Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (28 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἐργάζομαι

ἐργάζομαι [Pape-1880]

ἐργάζομαι , fut . ἐργάσομαι , aor . εἰργασάμην , ... ... 3, 3, 7; Plat. Rep . IV, 420 e; auch mit ausgelassenem acc., Thuc . 2, 72. 3, 50 u. A.; – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐργάζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1018-1019.
εὐδιεινός

εὐδιεινός [Pape-1880]

εὐδιεινός , = εὔδιος, γαλήνη , heitere Ruhe, Plat. Legg ... ... den χειμερινοί entgegengesetzt, Arist. meteor . 10, 12; u. den προςήνεμοι , Theophr .; bei Xen. Cyn . 5, 9, ποιούμενος εὐνήν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐδιεινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1062.
ἐπι-δίδωμι

ἐπι-δίδωμι [Pape-1880]

ἐπι-δίδωμι (s. δίδωμι ), ... ... . 2, 7, 9; εἴς τι , 3, 4, 2; mit ausgelassenem acc ., scheinbar intr., εἰς τρυφήν , sich der Schwelgerei ergeben, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-δίδωμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 938.
κατ-ευθύνω

κατ-ευθύνω [Pape-1880]

κατ-ευθύνω , 1) gerade machen, ... ... ; Rechenschaftsablegung fordern, Plat. Legg . XII, 945 a. – 2) mit ausgelassenem ἑαυτόν , intr., gerade darauf losgehen, ἐπὶ τοὺς πολεμίους Plut. Alex ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ευθύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1398.
κατα-στέλλω

κατα-στέλλω [Pape-1880]

κατα-στέλλω , 1) anordnen, ordnen ... ... , 76 stellt den τολμηροί entgegen οἱ κατεσταλμένοι τοῖς ἤϑεσι , von ruhigem, gelassenem Charakter; τὸ φρόνημα αὐτῷ κατέσταλται καὶ μεμείωται , ist gedemüthigt, Ael. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-στέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1381.
νεο-κόνητον

νεο-κόνητον [Pape-1880]

νεο-κόνητον αἷμα χειροῖν ἔχειν ... ... μάχαιρα oder ξίφος, τὸ ἠκονημένον εἰς αἷμα ; es heißt wohl »mit frisch vergossenem Blut bespritzte Hände haben«; Ellendt führt es auf καίνω zurück.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεο-κόνητον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 242.
παρ-εμ-φαίνω

παρ-εμ-φαίνω [Pape-1880]

παρ-εμ-φαίνω (s. φαίνω ... ... τρυφήν Ath . VII, 281 d, u. a. Sp .; auch mit ausgelassenem ἑαυτόν , scheinbar intrans., sich zeigen, erscheinen, διὰ τῶν λόγων παρενέφαινον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-εμ-φαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 515.
ἐπι-προ-ίημι

ἐπι-προ-ίημι [Pape-1880]

ἐπι-προ-ίημι (s. ἵημι ), gegen Einen vorschicken, τλαίης κεν Μενελάῳ ἐπιπροέμεν ταχὺν ἰόν ... ... 15, 298, ἔνϑεν δ' αὖ νήσοισιν ἐπιπροέηκε ϑοῇσιν , ist es (mit ausgelassenem ναῦν) neutral, darauf lossteuern.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-προ-ίημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 973.
Zurück | Vorwärts
Artikel 21 - 28