Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (203 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
σιός

σιός [Pape-1880]

σιός , dor., bes. lakonisch statt ϑεός ; Ar. Lys . 81. 174 u. öfter; ναὶ μὰ τὼ σιώ , bei Kastor u. Pollux, Xen. An . 6, 4, 34 Hell . 4, 4, 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 883.
ὅσιος

ὅσιος [Pape-1880]

ὅσιος (wird von den Alten auf Ζεύς, Διός , ... ... heilig, ehrwürdig , ἱερῶν πατρῴων δ' ὅσιος ὤν , d. i. die heiligen Gebräuche der Väter in Ehren haltend ... ... . 471, mit reinen Händen, dic man vor dem Opfer waschen mußte; ὅσιος ἀπ' εὐνᾶς ὤν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὅσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 394-395.
ἄσιος

ἄσιος [Pape-1880]

ἄσιος ( ἄσις ), schlammig; nicht hierher gehört Ἀσίῳ oder Ἀσίω ἐν λειμῶνι Iliad . 2, 461, vgl. Scholl .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 370.
λάσιος

λάσιος [Pape-1880]

λάσιος (mit λαῖνα , lana , verwandt, vgl. ... ... Phaedr . 253 e; Sp ., λάσιος τὰ σκέλη Luc. D. D . 4, 1; λάσιος γένυν Flacc . 2 (XII, 25); ὀφρύς ... ... . 1, 4, 16; ἡ γῆ λάσιος ὑλαις , Luc. Prom . 12; häufig bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λάσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 17.
αἴσιος

αἴσιος [Pape-1880]

αἴσιος , ον , fem . αἰσία Pind. N . 9, 18, Hom . einmal, II. 24, 376 ὁδοιπόρον αἴσιον , rechtschaffen denkend, vgl. 377 πέπνυσαι νόῳ: s. αἴσιμος ; – Sp . glückbedeutend, günstig, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἴσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 62.
ῥύσιος

ῥύσιος [Pape-1880]

ῥύσιος , auch 2 Endgn, 1) rettend, erhaltend, befreiend, erlösend; Aesch. Suppl . 141; τὰ ῥύσια , Hülfe, Schutz, ἄγειν ϑέλοντες ῥυσίων ἐφάπτορες , 709; ῥύσια ψυχῆς δῶρα , Iul. Aeg . 52 (VII, 605), s. das ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥύσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 853.
λύσιος

λύσιος [Pape-1880]

λύσιος , lösend; ϑεοὶ λύσιοι , die vom Fluche lösenden, entsühnenden Götter, Plat. Rep . II, 366 a; bes. Bacchus heißt so, Orph. Hymn . 49, 2; Plut. Symp . 3, 6 u. 7 a. E. Vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λύσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 72.
αὔσιος

αὔσιος [Pape-1880]

αὔσιος , dor. = τηΰσιος , Ibyc. frg . 19 im E. M .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὔσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 395.
ἄρσιος

ἄρσιος [Pape-1880]

ἄρσιος , passend, übereinstimmend, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄρσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 361.
γνήσιος

γνήσιος [Pape-1880]

γνήσιος ( γένος , für γενέσιος ), zum Geschlecht gehörig, ehelich erzeugt, vollbürtig; Hom . zweimal: Iliad . 11, 102 Ἶσόν τε καὶ Ἄντιφον, υἷε δύω Πριάμοιο, νόϑον καὶ γνήσιον, ἄμφω εἰν ἑνὶ δίφρῳ ἐόντας. ὁ μὲν νόϑος ἡνιόχευεν, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γνήσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 497.
πλησίος

πλησίος [Pape-1880]

πλησίος (mit πέλας, πελάζω zusammenhangend), nahe ; Hom . τινός , Il . 6, 249 Od . 5, 71, u. τινί , Il . 23, 732 Od . 2, 149; als subst . der Nächste, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλησίος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 635.
κτήσιος

κτήσιος [Pape-1880]

κτήσιος , zum Eigenthum, Vermögen gehörig; χρήματα Aesch. ... ... Röm. penates . – Ἑρμῆς κτήσιος , der Eigenthum, Vermögen verleihende, so erklärt man ϑεὸς κτ ... ... Plut. de vit. aer. al . 2, wie auch Ζεὺς κτήσιος . – Auch Κύπρις κτησία , als ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κτήσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1519.
ἐτώσιος

ἐτώσιος [Pape-1880]

ἐτώσιος , ον (ἐτός) , vergeblich, ohne Erfolg, ohne Wirkung, von dem vergeblich abgeschossenen Pfeil, ὅττι ῥά οἱ βέλος όξὺ ἐτώσιον ἔκφυγε χειρός Il . 14, 407; τὰ δὲ πολλὰ ἐτώσια ϑῆκεν Ἀϑήνη Od . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐτώσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1053-1054.
ἶκέσιος

ἶκέσιος [Pape-1880]

ἶκέσιος , auch 2 Endg., den Schutzflehenden betreffend, flehend; ... ... Aesch. Spt . 106; ἱκέσιός σε λίσσομαι Soph. Ant . 1215; ἱκεσίους πέμπων λιτάς ... ... . 708; App. B. C . 3, 74; – Ζεὺς ἱκέσιος , als Schutzgott der Flehenden, Aesch. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἶκέσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1247.
τηΰσιος

τηΰσιος [Pape-1880]

τηΰσιος , (nach Einigen ion. für ταύσιος statt αὔσιος , = μάταιος , was mit αὐτως zusammenhangen ... ... ; vgl. noch Schol ., die auch ἐτηΰσιος haben, an ἐτώσιος erinnernd), leer , e i tel, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τηΰσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1109.
ἐτήσιος

ἐτήσιος [Pape-1880]

ἐτήσιος , ον , 1) jährig, ein Jahr dauernd, πένϑος Eur. Alc . 336; προστασία Thuc . 2, 80; Sp . bes. ἀρχαί – 2) jährlich, was alle Jahr wiederkehrt, βορέαι ἐτήσιοι Arist. probl . 26 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐτήσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1052.
κάρσιος

κάρσιος [Pape-1880]

κάρσιος , schräg, schief, πλάγιος , Hesych. ; im Gebrauch scheinen nur die compp . ἐγκάρσιος u. ἐπικάρσιος gewesen zu sein.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάρσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1329.
στήσιος

στήσιος [Pape-1880]

στήσιος , ὁ , Beiwort des Zeus, lupiter Stator der Römer, Plut. Cic . 16, der ihn Rom . 18 ἐπιστάσιος nennt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στήσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 942.
ῥούσιος

ῥούσιος [Pape-1880]

ῥούσιος , rothbraun, röthlich, roth, Diosc ., vgl. Ep. athl. stat . 60 ( Plan . 386).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥούσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 849.
ἀκέσιος

ἀκέσιος [Pape-1880]

ἀκέσιος , ὁ , der heilende, Beiname des Apollo, Paus . 6, 24. 5, vgl. 2, 11, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκέσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 71.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Blumen und andere Erzählungen

Blumen und andere Erzählungen

Vier Erzählungen aus den frühen 1890er Jahren. - Blumen - Die kleine Komödie - Komödiantinnen - Der Witwer

60 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon