Suchergebnisse (136 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
τελεσι-ουργέω

τελεσι-ουργέω [Pape-1880]

τελεσι-ουργέω , ein Plerk vollenden, vollbringen, Sp ., wie Pol . 5, 4, 10; vollkommen oder reif machen, Arist. H. A . 6, 10; Plut . u. D. Sic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τελεσι-ουργέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1085.
τελεσι-ουργός

τελεσι-ουργός [Pape-1880]

τελεσι-ουργός , das Werk od. die Arbeit vollendend, zu Stande bringend, wirksam, thätig; Plat. Phaedr . 270 a; Pol . 2, 40, 2 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τελεσι-ουργός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1085.
τελεσσί-γονος

τελεσσί-γονος [Pape-1880]

τελεσσί-γονος , poet. = τελεσίγονος , die Frucht od. die Geburt vollbringend, zeitigend, ϑέαινα Nonn. D . 8, 179.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τελεσσί-γονος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1085.
τελεσσί-γαμος

τελεσσί-γαμος [Pape-1880]

τελεσσί-γαμος , poet. = τελεσίγαμος , die Hochzeit vollendend od. einweihend, Nonn. D . 8, 83.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τελεσσί-γαμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1085.
τελες-φόρησις

τελες-φόρησις [Pape-1880]

τελες-φόρησις , ἡ , das Bringen od. Tragen vollkommner, reifer Früchte, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τελες-φόρησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1086.
τελεσι-φάντης

τελεσι-φάντης [Pape-1880]

τελεσι-φάντης , ὁ , = ὶεροφάντης, ὀργιοφάντης , Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τελεσι-φάντης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1085.
τελεσί-δρομος

τελεσί-δρομος [Pape-1880]

τελεσί-δρομος , = τελεόδρομος , übh. vollkommen, Stob. ecl . 1 p. 274.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τελεσί-δρομος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1085.
τελεσι-ουργία

τελεσι-ουργία [Pape-1880]

τελεσι-ουργία , ἡ , Vollendung od. Vollbringung des Werkes, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τελεσι-ουργία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1085.
τελεσί-καρπος

τελεσί-καρπος [Pape-1880]

τελεσί-καρπος , = τελεόκαρπος , Strab .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τελεσί-καρπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1085.
τελεσι-καρπέω

τελεσι-καρπέω [Pape-1880]

τελεσι-καρπέω , = τελεοκαρπέω , Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τελεσι-καρπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1085.
τελεσι-ούργημα

τελεσι-ούργημα [Pape-1880]

τελεσι-ούργημα , τό , die vollendete Arbeit. – Auch der Zweck der Arbeit, Pol . 3, 4, 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τελεσι-ούργημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1085.
τελεσσι-δώτειρα

τελεσσι-δώτειρα [Pape-1880]

τελεσσι-δώτειρα , ἡ , poet. statt τελεσιδώτειρα , = τέλος δοῦσα , Geberinn der Vollendung, der Reise, Μοῖρα Eur. Heracl . 899.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τελεσσι-δώτειρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1085.
τελεσι-ουργικός

τελεσι-ουργικός [Pape-1880]

τελεσι-ουργικός , ή, όν , vollendend, wurde früher Plat. Phaedr . 270 a gelesen, wo jeht τελεσιοοργός aufgenommen ist.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τελεσι-ουργικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1085.
τελέω

τελέω [Pape-1880]

... τελέω , ep. τελείω , fut . τελέσω , ep. τελέσσω , att. τελῶ , Plat. Prot . ... ... , Ag . 947; τελέσαι τὰς κατάρας , Spt . 706; ἔξεστι γάρ μοι μὴ λέγειν ... ... Dem . u. A.; τετελεσμένος ϑεῷ , einem Gotte geweiht, Xen. Conv . 1, 10; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τελέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1087-1088.
ἐθέλω

ἐθέλω [Pape-1880]

... imperf . ἤϑελον u. ἔϑελον u. iterativ . ἐϑέλεσκον , fut. indicat . ἐϑελήσω , aor . ἐϑέλησα Odyss . 13, 341, ἐϑέλησεν var. lect . ἐϑέλεσ κεν Iliad . 18, 396. Formen, die mit dem ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐθέλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 718-720.
λῇδος

λῇδος [Pape-1880]

λῇδος , τό , auch λῆδος geschrieben, aber in λῃδά ριον bei Ar . ist das ι subscriptum jetzt aufgenommen, ... ... findet sich ληΐδιον (vgl. auch λαῖδος ); die VLL. erkl. εὐτελὲς τριβώνιον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λῇδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 37-38.
ἄ-κιος

ἄ-κιος [Pape-1880]

ἄ-κιος ( κίς ), nicht wurmstichig, Hes. O . 433 πτελέης ἀκιώτατοι ἱστοβοῆες , dem Wurmfraß am wenigsten ausgesetzt, Schon alte v. l . ist hier ἀκιρός , s. folg.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-κιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 73.
ἶκανόω

ἶκανόω [Pape-1880]

ἶκανόω , tüchtig, geschickt machen, N. T . u. Sp. – Pass ., zufrieden sein, τοῖς ἑαυτῶν κτήμασι D. Hal . 2, 74; absol., Teles Stob. fl . 97, 31.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἶκανόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1247.
μαγάδης

μαγάδης [Pape-1880]

μαγάδης , ὁ, αὐλός , bei Hesych . zw., aber ... ... hergestellt u. von Mein. frg. com . III p. 179 auch bei Telest . in Ath . XIV, 637 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαγάδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 78.
τέλισμα

τέλισμα [Pape-1880]

τέλισμα , τό , wie von τελίζω , = τέλεσμα , Hippocr ., zweifelhaft.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τέλισμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1088.
Artikel 21 - 40

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Flucht in die Finsternis

Flucht in die Finsternis

Robert ist krank und hält seinen gesunden Bruder für wahnsinnig. Die tragische Geschichte um Geisteskrankheit und Tod entstand 1917 unter dem Titel »Wahn« und trägt autobiografische Züge, die das schwierige Verhältnis Schnitzlers zu seinem Bruder Julius reflektieren. »Einer von uns beiden mußte ins Dunkel.«

74 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon