Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (250 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δια-λαμβάνω

δια-λαμβάνω [Pape-1880]

δια-λαμβάνω (s. λαμβάνω ... ... ὁδούς 4, 67; 1, 75; τόπον πύργοις , Dion. Hal ., wohin auch τοὺς ὅρους στήλαις , die Gränzen durch Säulen abstecken, gezogen werden kann ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-λαμβάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 586.
κατα-σκήπτω

κατα-σκήπτω [Pape-1880]

κατα-σκήπτω , ... ... anliegen, bestürmen, Soph. O. C . 1011. – Vom Gerücht, sich wohin verbreiten, App. B. C . 3, 25. – Sich wohin entscheiden, ausschlagen, ἔργον ἀνόσιον εἰς εὐτυχὲς κατασκῆψαι τέλος D. Hal ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-σκήπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1379.
ἐκ-ποτέομαι

ἐκ-ποτέομαι [Pape-1880]

ἐκ-ποτέομαι , ion. u. poet. = ἐκπέτομαι , aus-, herabfliegen; ὅτε ταρφειαὶ νιφάδες Διὸς ἐκποτέονται ... ... . Theocr . 2, 19. 11, 72, πᾷ τὰς φρένας ἐκπεπότασαι , wohin versteigst du dich?

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-ποτέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 776.
παρα-κλιδόν

παρα-κλιδόν [Pape-1880]

παρα-κλιδόν , seitab biegend, seitwärts ... ... . 17, 139; ὄσσε παρακλιδὸν ἔτρεπεν ἄλλῃ , beide Augen wandte sie seitab, anderswohin, h. Ven . 183; sp. D. , wie An. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-κλιδόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 483.
παρ-εμ-βάλλω

παρ-εμ-βάλλω [Pape-1880]

παρ-εμ-βάλλω (s ... ... , 5, 69, 7 (vgl. Plut. Sull . 17 E.); sich wohin einlagern, Ἀμίλκου παρεμβεβληκότος ἔν τινι πεδίῳ , 1, 77, 6, öfter; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-εμ-βάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 514-515.
εὐ-πρός-οδος

εὐ-πρός-οδος [Pape-1880]

εὐ-πρός-οδος , leicht zugänglich ... ... ἔνϑα ᾤετο εἶναι εὐπροςοδώτατον ὅσα δεῖ προςκομίζεσϑαι Cyr . 6, 1, 23, wohin Alles, was herbeizuschaffen war, leicht geschafft werden konnte. – Von Personen, zugänglich ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-πρός-οδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1091.
ἐπι-στρατεύω

ἐπι-στρατεύω [Pape-1880]

ἐπι-στρατεύω , gegen Einen ... ... . 766; Soph. Ai . 1035; c. acc . des Ortes, wohin man zieht, Tr . 75. 361; πόλιν Eur. Tr . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-στρατεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 985.
εὐ-συν-άγωγος

εὐ-συν-άγωγος [Pape-1880]

εὐ-συν-άγωγος , leicht ... ... , τόπος εὐσ. τοῖς τε ἀπὸ ϑαλάττης πεμπομένοις καὶ τοῖς ἀπὸ τῆς χώρας , wohin Alles leicht geschafft werden kann, Stapelort, Arist. pol . 7, 12. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-συν-άγωγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1100.
κατα-γίγνομαι

κατα-γίγνομαι [Pape-1880]

κατα-γίγνομαι (s. ... ... καὶ ἐργάζομαι Dem . 21, 22; Sp .; anch εἴς τι , wohin kommen, z. B. εἰς βυϑόν Plut. fac. orb. lun ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-γίγνομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1342.
ἐπι-μηχανάομαι

ἐπι-μηχανάομαι [Pape-1880]

ἐπι-μηχανάομαι , ... ... . 3, 1, wie ἀνεκτὰ ϑεοῖς Qu. Sm . 14, 427; wohin man als Tmesis rechnet πολλοὶ ἐπ' αὐτῷ μηχανόωνται Od . 4, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-μηχανάομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 963.
Zurück | Vorwärts
Artikel 241 - 250