Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀ-καρφής

ἀ-καρφής [Pape-1880]

ἀ-καρφής , ές , nicht getrocknet, φλοιός Nicand . bei Ath . IV, 133 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-καρφής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 69.
ἄ-κτητος

ἄ-κτητος [Pape-1880]

ἄ-κτητος , nicht zu erwerben, nach dessen Besitz man nicht streben muß, Plat. Hipp. min . 374 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-κτητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 86.
ἄ-καυλος

ἄ-καυλος [Pape-1880]

ἄ-καυλος , ohne Stengel, Athen . II, 69 e; von Federn, ohne Kiel, Arist. part. anim . 4, 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-καυλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 70.
ἀ-δρανέω

ἀ-δρανέω [Pape-1880]

ἀ-δρανέω , schwach sein, Opp. H . 1, 296 C. 2, 106; trag sein, Nonn. D . 32, 280.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δρανέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 37.
ἀ-σάλεια

ἀ-σάλεια [Pape-1880]

ἀ-σάλεια , ἡ , p. ἀ-σαλία , Sorglosigkeit, Ruhe, Sophron . im E. M .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-σάλεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 368.
ἀ-γνώσσω

ἀ-γνώσσω [Pape-1880]

ἀ-γνώσσω nur bei Sp . wie Col . 8. 186; oft Nonn.; D. Per . 173; Tzetz .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-γνώσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 19.
ἀ-θέλεος

ἀ-θέλεος [Pape-1880]

ἀ-θέλεος , neben ϑέλεος , Aesch. Suppl . 842, nicht wollend, l. d .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-θέλεος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 45.
ἀ-ομβρία

ἀ-ομβρία [Pape-1880]

ἀ-ομβρία , ἡ , f. l. für ἀνομβρία Arist. H. A . 8, 27.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-ομβρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 272.
ἄ-λεισος

ἄ-λεισος [Pape-1880]

ἄ-λεισος , ὁ , dasselbe, Ar. frg . 521 bei E. M . 61, 17.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-λεισος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 92.
ἄ-λυχνος

ἄ-λυχνος [Pape-1880]

ἄ-λυχνος , ohne Licht, Eur. frg. Inus 22; Alc . bei D. L . 1, 81.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-λυχνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 111.
ἄ-καρτος

ἄ-καρτος [Pape-1880]

ἄ-καρτος , ungeschoren, πώγων Ath . V, 211 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-καρτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 69.
ἀ-ηδονία

ἀ-ηδονία [Pape-1880]

ἀ-ηδονία , ἡ , Mangel an Vergnügen, D. L . 2, 89.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-ηδονία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 44.
ἄ-θυστος

ἄ-θυστος [Pape-1880]

ἄ-θυστος , f. L. für ἄϑυτος , Simonid. mul . 56.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-θυστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 48.
ἄ-πυκνος

ἄ-πυκνος [Pape-1880]

ἄ-πυκνος , ohne das πυκνόν , w. m. s., Music .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-πυκνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 341.
ἄ-ποινον

ἄ-ποινον [Pape-1880]

ἄ-ποινον , nur im plur . ἄποινα , w. m. s.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-ποινον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 304.
ἀ-βλεψία

ἀ-βλεψία [Pape-1880]

ἀ-βλεψία , ἡ , Blindheit, Verblendung, K. S.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-βλεψία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 3.
ἄ-σκυφος

ἄ-σκυφος [Pape-1880]

ἄ-σκυφος , ohne Becher, Ath . IV, 129 f.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-σκυφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 372.
ἀ-κληεῖς

ἀ-κληεῖς [Pape-1880]

ἀ-κληεῖς , s. ἀκλεής .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-κληεῖς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 74.
ἄ-κρητος

ἄ-κρητος [Pape-1880]

ἄ-κρητος , s. ἄκρατος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-κρητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 81.
ἀ-κέραιος

ἀ-κέραιος [Pape-1880]

ἀ-κέραιος ( κεράννυμι ), ungemischt, rein, οἶνος Diosc .; οἴνου δύναμις Ath . II, 45 e; χρυσός Plut .; in ursprünglicher Reinheit u. Vollständigkeit, unversehrt, integer ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-κέραιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 70.
Artikel 181 - 200

Buchempfehlung

Musset, Alfred de

Gamiani oder zwei tolle Nächte / Rolla

Gamiani oder zwei tolle Nächte / Rolla

»Fanni war noch jung und unschuldigen Herzens. Ich glaubte daher, sie würde an Gamiani nur mit Entsetzen und Abscheu zurückdenken. Ich überhäufte sie mit Liebe und Zärtlichkeit und erwies ihr verschwenderisch die süßesten und berauschendsten Liebkosungen. Zuweilen tötete ich sie fast in wollüstigen Entzückungen, in der Hoffnung, sie würde fortan von keiner anderen Leidenschaft mehr wissen wollen, als von jener natürlichen, die die beiden Geschlechter in den Wonnen der Sinne und der Seele vereint. Aber ach! ich täuschte mich. Fannis Phantasie war geweckt worden – und zur Höhe dieser Phantasie vermochten alle unsere Liebesfreuden sich nicht zu erheben. Nichts kam in Fannis Augen den Verzückungen ihrer Freundin gleich. Unsere glorreichsten Liebestaten schienen ihr kalte Liebkosungen im Vergleich mit den wilden Rasereien, die sie in jener verhängnisvollen Nacht kennen gelernt hatte.«

72 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon