Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀ-δώρητος

-δώρητος [Pape-1880]

-δώρητος , unbeschenkt, H. h. Merc . 168; Theocr . 16, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δώρητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 38.
ἀ-θεωρητί

-θεωρητί [Pape-1880]

-θεωρητί , ohne Betrachtung, Antipho bei Harpocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-θεωρητί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 46.
ἄ-βρεκτος

-βρεκτος [Pape-1880]

-βρεκτος , unbenetzt, Plut. de Is. et Os . 75; Nonn .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-βρεκτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 4.
ἀ-βλαβίαι

-βλαβίαι [Pape-1880]

-βλαβίαι , = -ειαι ; H. h. Merc . 333 νόοιο .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-βλαβίαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 3.
ἀ-θήρᾱτος

-θήρᾱτος [Pape-1880]

-θήρᾱτος , nicht zu fangen, Ael. H. A -1, 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-θήρᾱτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 46.
ἄ-δραστος [2]

-δραστος [2] [Pape-1880]

-δραστος , richtiger -δρᾱτος , ungethan, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-δραστος [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 37.
ἄ-θλαστος

-θλαστος [Pape-1880]

-θλαστος , nicht gequetscht, Arist. Meteor . 4, 8.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-θλαστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 46.
ἀ-θῳοσύνη

-θῳοσύνη [Pape-1880]

-θῳοσύνη , ἡ , Unsträflichkeit, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-θῳοσύνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 49.
ἀ-δόρητος

-δόρητος [Pape-1880]

-δόρητος , nicht abgehäutet, Nonn . 14, 380.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δόρητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 37.
ἀ-δώμητος

-δώμητος [Pape-1880]

-δώμητος , nicht gebaut, Nonn. D . 17, 40.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δώμητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 38.
ἀ-βολητύς

-βολητύς [Pape-1880]

-βολητύς , ύος, ἡ , Begegnung, VLL., u.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-βολητύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 3.
ἄ-δεικτος

-δεικτος [Pape-1880]

-δεικτος , nicht zu zeigen, unsichtbar, Philo .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-δεικτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 32.
ἀ-δικητής

-δικητής [Pape-1880]

-δικητής , , Sp ., = ἄδικος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δικητής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 35.
ἀ-βλεπτέω

-βλεπτέω [Pape-1880]

-βλεπτέω , Sp. nicht sehen, Pol . 36, 6; versehen, 8p.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-βλεπτέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 3.
ἀ-βότανος

-βότανος [Pape-1880]

-βότανος , ohne Kraut ( βοτάνη ), Sp.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-βότανος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 3.
ἀ-δέσμιος

-δέσμιος [Pape-1880]

-δέσμιος , ohne Fesseln, Nonn. D . 15, 138.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δέσμιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 33.
ἀ-δύναμος

-δύναμος [Pape-1880]

-δύναμος , unvermögend, schwach, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δύναμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 38.
ἀ-ηδισμός

-ηδισμός [Pape-1880]

-ηδισμός , , Ekel, Sext. Emp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-ηδισμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 44.
ἀ-κάρηνος

-κάρηνος [Pape-1880]

-κάρηνος , kopflos, Euod . 1 ( Plan . 116).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-κάρηνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 68.
ἀ-δάϊκτος

-δάϊκτος [Pape-1880]

-δάϊκτος , unzerstört, Qu. Sm . 1, 196.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δάϊκτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 31.
Zurück | Vorwärts
Artikel 381 - 400

Buchempfehlung

Prévost d'Exiles, Antoine-François

Manon Lescaut

Manon Lescaut

Der junge Chevalier des Grieux schlägt die vom Vater eingefädelte Karriere als Malteserritter aus und flüchtet mit Manon Lescaut, deren Eltern sie in ein Kloster verbannt hatten, kurzerhand nach Paris. Das junge Paar lebt von Luft und Liebe bis Manon Gefallen an einem anderen findet. Grieux kehrt reumütig in die Obhut seiner Eltern zurück und nimmt das Studium der Theologie auf. Bis er Manon wiedertrifft, ihr verzeiht, und erneut mit ihr durchbrennt. Geldsorgen und Manons Lebenswandel lassen Grieux zum Falschspieler werden, er wird verhaftet, Manon wieder untreu. Schließlich landen beide in Amerika und bauen sich ein neues Leben auf. Bis Manon... »Liebe! Liebe! wirst du es denn nie lernen, mit der Vernunft zusammenzugehen?« schüttelt der Polizist den Kopf, als er Grieux festnimmt und beschreibt damit das zentrale Motiv des berühmten Romans von Antoine François Prévost d'Exiles.

142 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon