Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἐρίηρος

ἐρίηρος [Pape-1880]

ἐρίηρος , im plur . stets ἐρίηρες, ἐρίηρας (vgl. ... ... Il . 3, 47. 378 Od . 9, 100. 172 u. sonst; im sing. Il . 4, 266; vgl. Cratin . bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρίηρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1028.
ἑορτάζω

ἑορτάζω [Pape-1880]

ἑορτάζω , ion. ὁρτάζω , imperf . ἑώρταζον , Paus ... ... öfter; Eur. I. T . 1458; Thuc . 3, 3 u. sonst; ἑορτάς Xen. Ath . 3, 2; τὰ Διάσια u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑορτάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 892.
ἀλδαίνω

ἀλδαίνω [Pape-1880]

ἀλδαίνω ( ἄλϑω , alo ), wachsen lassen, stärken, Hom ... ... , μέλε' ἤλδανε ποιμένι λαῶν Od . 18, 70. 24, 368; soust nur praes ., ϑυμὸν ἀλδαίνουσα ἐν εὐφροσύναις Aesch. Pr . 557 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλδαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 91.
βάκχιος

βάκχιος [Pape-1880]

βάκχιος , 1) dasselbe, ältere Form, ἅμιλλα Soph. Tr ... ... v. l . βάκχειος , w. m. vgl. – 2) Als subst . ὁ Βάκχιος, = Βάκχος , Eur. Cycl . 9 Bacch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βάκχιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 427.
γέννημα

γέννημα [Pape-1880]

γέννημα , τό , 1) das Erzeugte, Kind, Soph. ... ... Ant . 623; Werk, ϑεοῦ Plat. Soph . 266 b u. sonst; von Früchten, Pol . 3, 87, 1; γεννήματα ἐχιδνῶν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γέννημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 483.
ἄρθμιος

ἄρθμιος [Pape-1880]

ἄρθμιος , verbunden, befreundet, τινί Od . 16, 427; Her . 7, 101; τὰ ἄρϑμια , friedliche Verhältnisse, ... ... 83; – Hdn . 1, 7 steht ὀφϑαλμῶν ἀρϑμίαι (so als subst. accent .?) καὶ πυρώδεις βολαί

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄρθμιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 350.
ἑσπερίς

ἑσπερίς [Pape-1880]

ἑσπερίς , ίδος, ἡ , bes. fem . zum Vorigen, ... ... . 6, 219; νῆσος , D. Per . 563. – Als subst . die Nachtviole, die Abends am stärksten riecht, Theophr . – S. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑσπερίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1043.
ἀνυστός

ἀνυστός [Pape-1880]

ἀνυστός , vollendet, thunlich, ὡς ἀνυστόν , so viel als möglich ... ... 11; Arr . 1, 4, 10; Plut. Lyc . 29 u. sonst; οὐκ ἔστ' ἀνυστόν σοι , du kannst es nicht durchsetzen, Eur. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνυστός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 267.
ἐλεήμων

ἐλεήμων [Pape-1880]

ἐλεήμων , ον , mitleidig; ϑυμός Od . 5, 191; τινός , womit, Ar. Pax 425 u. sonst; compar., Arist. H. A . 9, 1; superl., Lys ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλεήμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 794.
ἐλεινός

ἐλεινός [Pape-1880]

ἐλεινός , eigtl. att. Form für ἐλεεινός , vgl. Porson ... ... ., wie bei den Com ., schon Hh. Cer . 285, u. sonst häufig, wenigstens als v. l .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλεινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 794.
κανονίς

κανονίς [Pape-1880]

κανονίς , ῖδος, ἡ , dim . von κανών , nach Suid . ἐργαλεῖον καλλιγραφικόν; ὑπάτη Philp . 17 (VI, 62); wie sonst κανών , ein Lineal.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κανονίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1321.
δίψακος

δίψακος [Pape-1880]

δίψακος , ὁ , oder διψακός , 1) eine Krankheit, sonst διαβήτης , Harnruhr, weil sie mit unauslöschlichem Durste verbunden ist, Medic . – 2) die Kardendistel, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δίψακος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 647.
ἐρετμόν

ἐρετμόν [Pape-1880]

ἐρετμόν , τό , im sing. seltener als das Folgde, im plur . die gew. Form, das Ruder, εὐήρε' ἐρετμά , Od . 11. 124 u. öfter; sonst bleibt das, genus unentschieden.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρετμόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1025.
αἱρετός

αἱρετός [Pape-1880]

αἱρετός , zu erobern, Har . 4, 201; zu verstehen, Plat. Phaed . 81 b; gewählt, Legg . 259 b, u. sonst. – Gew. zu nehmen, wünschenswerth, Her . u. Folgde.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἱρετός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 59.
ἀλέξημα

ἀλέξημα [Pape-1880]

ἀλέξημα , τό , Schutz-, Heilmittel, Aesch. Pr . 477; Dion. H . τὰ πρὸς τὴν συμφορὰν ἀλ . 7, 13, u. sonst.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλέξημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 92.
ζώγριον

ζώγριον [Pape-1880]

ζώγριον , τό , = ζωγρεῖον , Epict. Stob. fl . 46, 83; Ael. N. A . 11, 34 u. sonst als v. l .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ζώγριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1142.
βάδισις

βάδισις [Pape-1880]

βάδισις , ἡ , das Einherschreiten, der Gang, Ar. Plut . 334; Arist. Eth . 10, 4, 3 u. sonst; vom Hafen Xen. Cyn . 8, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βάδισις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 423.
ἀκανθές

ἀκανθές [Pape-1880]

ἀκανθές , ἄνϑος , stand sonst Mai . 1, 37 (IV, 1), ist ἀκάνϑης nach cod. Pal . geschrieben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκανθές«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 68.
εἰσάμην

εἰσάμην [Pape-1880]

εἰσάμην , aor . I med . zu εἶμι , Il . 13, 191; sonst zu εἴδομαι , ich erschien, Hom .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰσάμην«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 740.
θρίσσος

θρίσσος [Pape-1880]

θρίσσος , ὁ , dasselbe, stand sonst Phani . 7, wo jetzt (VI, 304) ϑρίσσα gelesen wird.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θρίσσος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1219.
Artikel 141 - 160

Buchempfehlung

Raabe, Wilhelm

Der Hungerpastor

Der Hungerpastor

In der Nachfolge Jean Pauls schreibt Wilhelm Raabe 1862 seinen bildungskritisch moralisierenden Roman »Der Hungerpastor«. »Vom Hunger will ich in diesem schönen Buche handeln, von dem, was er bedeutet, was er will und was er vermag.«

340 Seiten, 14.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon