Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀνθρακεύς

ἀνθρακεύς [Pape-1880]

ἀνθρακεύς , ὁ , Kohlenbrenner, Aesop . 12 u. sonst.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνθρακεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 233.
ἐπί-κουρος

ἐπί-κουρος [Pape-1880]

... beistehend; bei Hom. Il . immer subst ., der Helfer im Kriege, bes. die barbarischen Hülfstruppen der Trojaner, ... ... . Auch von den um Sold dienenden Leibwachen der Könige u. Tyrannen, die sonst δορυφόροι heißen, Her . 1, 64. 6, 39; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-κουρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 952.
ἀνα-βιβάζω

ἀνα-βιβάζω [Pape-1880]

ἀνα-βιβάζω , 1) hinausgehen-, aufsteigen ... ... ἐπὶ τὸν ἵππον , auf's Pferd helfen, Her . 1, 63 u. sonst, z. B. Plat. Rep . V, 467 c, wie ἐπὶ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-βιβάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 181.
ἀνά-στατος

ἀνά-στατος [Pape-1880]

... 98; οἶκος 3, 55; Antiph . 5, 79 u. sonst oft. – Bei Her . 1, 177 unterthänig, = ὑποχείριος ... ... leer, entblößt von, Symp . 1, 1, 2. – Als subst . ὁ ἀνάστατος , eine Art Backwerk bei den Athenern ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνά-στατος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 208.
ἐπί-τροπος

ἐπί-τροπος [Pape-1880]

... Schol. Lycophr . 1. – Gew. subst . der Aufseher, Verwalter, von der Gottheit, der Schützer, Pind. ... ... 877 c; Oratt.; Plut. Lys . 3 Dem . 6 u. sonst; – Statthalter, τῆς Μέμφιος Her . 3, 27, Μιλήτου ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-τροπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 997.
ἀντι-τάσσω

ἀντι-τάσσω [Pape-1880]

ἀντι-τάσσω , entgegenstellen, Aesch. Spt . 377 u. sonst, τινί , bes. dem Feinde ein Heer in Schlachtordnung gegenüberstellen, Her . 5, 110; νόμον πρὸς τὴν τούτων ἀναίδειαν Aesch . 3, 16. Am gewöhnlichsten ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-τάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 262.
ἀφ-αίρεσις

ἀφ-αίρεσις [Pape-1880]

ἀφ-αίρεσις , ἡ , das Wegnehmen, Berauben, χρημάτων Plat. Crit . 46 d, u. sonst; Ggstz πρόςϑεσις Plut. Lyc . 13. Bei den Philosophen = Abstraction; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφ-αίρεσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 406.
ἀπό-στολος

ἀπό-στολος [Pape-1880]

ἀπό-στολος , abgesandt, weggeschickt, πλοῖον , Frachtschiff, Plat. Ep . VII, 346 a; Subst. a ) ὁ ἀπ ., der Bote, ἐς πόλιν ἐγένετο , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπό-στολος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 327.
ἀφ-ηγέομαι

ἀφ-ηγέομαι [Pape-1880]

ἀφ-ηγέομαι , 1) vorangehen, ... ... Legg . VI, 760 d Xen. Hell . 5, 1, 8 u. sonst, doch nicht häufig; Xen. Cyr . 2. 3, 22 οἱ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφ-ηγέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 409.
εὐ-φρονέων

εὐ-φρονέων [Pape-1880]

εὐ-φρονέων ep. ἐϋφρονέων (nur im partic ., denn Ar. Nubb . 554, u. sonst bei Att., wird εὖ φρονεῖν geschrieben), gut einsehend, einsichtsvoll , mit ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-φρονέων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1107.
δημ-ηγόρος

δημ-ηγόρος [Pape-1880]

δημ-ηγόρος , volksrednerisch, στροφαί , ... ... Aesch. Suppl . 6231 τιμαί , Eur. Hec . 254. – Subst ., der Volksredner , Plat. Legg . X, 908 d u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δημ-ηγόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 562.
ἀστυ-νόμος

ἀστυ-νόμος [Pape-1880]

ἀστυ-νόμος , ον , Stadt beschützend, ... ... Festlichkeiten, welche die ganze Stadt angehen, Pind. N . 9, 31. Subst . οἱ ἀστυνόμοι , eine Obrigkeit in Athen, welche die Straßen- u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀστυ-νόμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 379.
ἐξ-αριθμέω

ἐξ-αριθμέω [Pape-1880]

ἐξ-αριθμέω , aus-, herzählen, ... ... herrechnen; στρατόν , zählen, Her . 7, 59. 60. 81 u. sonst; τούτων μυριάδες ἐξηριϑμήϑησαν , wurden durch das Zählen herausgebracht, 4, 87; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-αριθμέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 872.
ἀ-φύλακτος

ἀ-φύλακτος [Pape-1880]

ἀ-φύλακτος , 1) unbewacht, Her . 8, 70; Thuc . 2, 13; auch sonst in Prosa nicht selten, von Menschen u. Städten. – 2) sich nicht ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-φύλακτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 416.
ἀ-χαριστέω

ἀ-χαριστέω [Pape-1880]

ἀ-χαριστέω , nicht gefällig ... ... willfährig sein, Ggstz χαρίζομαι, τινί Plat. Conv . 186 c u. sonst; vgl. Arist. rhet . 2, 7; οὐδὲν ἀχαριστεῖν τινι , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-χαριστέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 417.
ἐκ-καλύπτω

ἐκ-καλύπτω [Pape-1880]

ἐκ-καλύπτω , enthüllen, entblößen; ... ... κρᾶτα Eur. Suppl . 123; Plat. Phaed . 118 b u. sonst; übertr., πάντ' ἐκκάλυψον καὶ γέγων' ἡμῖν λόγον Aesch. Prom . 193 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-καλύπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 762.
ἀντι-γραφή

ἀντι-γραφή [Pape-1880]

ἀντι-γραφή , ἡ , 1) Gegenschrift, d. i. a) Antwort, Plut. Sol . 1 u. sonst. – b) Widerlegung, Plut. Caes . 3. – c) das ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-γραφή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 250.
ἐπί-πτυγμα

ἐπί-πτυγμα [Pape-1880]

ἐπί-πτυγμα , τό , das Darübergefaltete, der Deckel, bei Arist. H. A . 4, 2 von Schaalthieren, vgl. 4, 5; Schneckengehäuse; der Schwanz des Meerkrebses, sonst ἐπικάλυμμα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-πτυγμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 973-974.
διά-χρῡσος

διά-χρῡσος [Pape-1880]

διά-χρῡσος , mit Gold durchwirkt, ... ... Pol . 6, 53. 7; στολαί 31, 3, 13, u. sonst; ὑποδήματα Plut. Conj. praec . 421.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διά-χρῡσος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 614.
ἱππό-δαμος

ἱππό-δαμος [Pape-1880]

ἱππό-δαμος , Rosse bändigend, subst . der Rossebändiger, Reiter, Κάστωρ Il . 3, 237, Ἀτρεύς 2, 23, Νέστωρ Od . 3, 17; Κύκνος Hes. Sc . 346; ἥρωες Pind ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱππό-δαμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1259.
Artikel 281 - 300

Buchempfehlung

Lohenstein, Daniel Casper von

Epicharis. Trauer-Spiel

Epicharis. Trauer-Spiel

Epicharis ist eine freigelassene Sklavin, die von den Attentatsplänen auf Kaiser Nero wusste. Sie wird gefasst und soll unter der Folter die Namen der Täter nennen. Sie widersteht und tötet sich selbst. Nach Agrippina das zweite Nero-Drama des Autors.

162 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon