Suchergebnisse (191 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἔκ-βασις

ἔκ-βασις [Pape-1880]

ἔκ-βασις , ἡ , das Herausgehen, Aussteigen, στρα-τοῠ Aesch. Suppl . 752; Pol . 3, 14, 6; Entkommen aus Etwas, Eur. Med . 279; – ἁλός , ein Landungsplatz, Od ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔκ-βασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 754.
δά-σκιος

δά-σκιος [Pape-1880]

δά-σκιος , sehr schattig, schattenreich, von σκιά und δα – = ζα – = διά , vgl. δαφοινός . Bei Homer zweimal: δάσκι ος ὕλη Versende Iliad 15, 273, δάσκιον ὕλην Versende ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δά-σκιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 523.
ἀν-ορθόω

ἀν-ορθόω [Pape-1880]

ἀν-ορθόω , impf . ἠνώρϑουν , aufrichten, σῶμα Eur. Bacch . 364; τεῖχος Xen. Hell. 4, 8, 12; übtr., πόλιν Soph. O. R . 46. 51; vgl. Plat. Legg ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-ορθόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 241.
μύ-ουρος

μύ-ουρος [Pape-1880]

μύ-ουρος , mäuseschwänzig, am Ende abgestumpft, ... ... . an . 3, 1. 4, 13; Nic. Th . 225; στοά , S. Emp. pvrrh . 1, 118 adv. math . 7 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μύ-ουρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 218.
διψ-ώδης

διψ-ώδης [Pape-1880]

διψ-ώδης , ες , 1) durstig; σῶμα Plut. de san. tuend. p. 388; τὸ διψῶδες , der Durst, Coriol . 4 u. öfter. – 2) durfterregend, Hippocr.; Ath . II, 71 e ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διψ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 648.
ὀξύ-γαλα

ὀξύ-γαλα [Pape-1880]

ὀξύ-γαλα , ακτος, τό , saure Milch, geronnene Milch, Strah . 7, 4, 6 Plut. Artax . 3 u. Folgde, bes. Medic ., bei denen es auch den frischen Quarkkäse zu bezeichnen scheint.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀξύ-γαλα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 352.
ῥακ-ώδης

ῥακ-ώδης [Pape-1880]

ῥακ-ώδης , ες , zerrissen, zerlumpt von Ansehen, auch runzlig, σῶμα , Rufin . 32 (V, 21).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥακ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 833.
κατ-έσθω

κατ-έσθω [Pape-1880]

κατ-έσθω , p. = Vorigem, σῦκα κατέσϑων Philp . 56 ( Plan . 240).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-έσθω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1398.
σκελετός

σκελετός [Pape-1880]

σκελετός , ausgetrocknet, δάκος , Nic. Ther . 696, ... ... , abgemagert, dah. trocken, dürr, mager; τὸ σκελετόν , sc . σῶμα , Mumie, Plut. Sept. sap. conv . 2; οἱ ὑπὸ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκελετός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 891.
σταδαῖος

σταδαῖος [Pape-1880]

σταδαῖος , gerade od. aufrecht stehend; Ζεύς , als Wappen auf dem Schilde, Aesch. Spt . 495; σῶμα , Tim. Locr . 98 c; ἔγχη σταδαῖα , Waffen, mit denen man in offener Feldschlacht, ἐν σταδίᾳ μάχῃ , kämpft, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σταδαῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 926.
σωμάτιον

σωμάτιον [Pape-1880]

σωμάτιον , τό , dim . von σῶμα , 1) kleiner Leib, Körperchen, auch geringschätzig, der elende, arme Leib; Isocr. ep . 4, 11; Plut . – 2) ein Buch, Band, Heraclid. alleg . 1 u. Schol ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σωμάτιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1060.
πελιδνός

πελιδνός [Pape-1880]

πελιδνός , = πελιός ; Soph. frg . 577 bei Poll . 4, 141; Thuc . 2, 49 sagt σῶμα οὐκ ἄγαν ϑερμὸν ἦν οὔτε χλωρόν, ἀλλ' ὑπερέρυϑρον, πελιδνόν (vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πελιδνός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 551.
κυδωναῖα

κυδωναῖα [Pape-1880]

κυδωναῖα σῦκα, τά , Ath . III, 77 a, heißen bei den Achäern τὰ χειμερινά . Vgl. κωδωναῖα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυδωναῖα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1525.
ῥαδινάκη

ῥαδινάκη [Pape-1880]

ῥαδινάκη , ἡ , persische Benennung eines schwarzen, übelriechenden Erdöles, das zu Arderikka, unweit Susa geschöpft wurde, Her . 6, 119.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥαδινάκη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 831.
κωδωναῖα

κωδωναῖα [Pape-1880]

κωδωναῖα , σῠκα, τά, = χειμερινά , Eust . S. aber κυδωναῖα.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κωδωναῖα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1541.
σημάτιον

σημάτιον [Pape-1880]

σημάτιον , τό , dim . von σῆμα , Sp . Vgl. σημάδιον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σημάτιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 874.
στοΐδιον

στοΐδιον [Pape-1880]

στοΐδιον , τὁ , dim . von στοά , s. Lob. Phryn . 88.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στοΐδιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 945.
προς-μένω

προς-μένω [Pape-1880]

προς-μένω (s. μένω) , 1) dabei bleiben, verweilen, ausharren; σῖγα πρόςμενε , Soph. El. 1391; O. R . 620; Her . 8, 4; c. dat ., bevorstehen, πάϑεα προςμένει τοκεῠσιν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-μένω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 772.
ἐπί-χολος

ἐπί-χολος [Pape-1880]

ἐπί-χολος , gallig, voll Galle, gallsüchtig, σῶμα , Hippocr .; – ὀργαῖς ἐπίχολοι , zum Zorne geneigt, jähzornig, Plut.; σοφιστῶν ϑερμότατος καὶ ἐπιχολώτατος Philostr. Soph . 2, 8. – Akt., das Wachsen der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-χολος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1004.
δασύ-θριξ

δασύ-θριξ [Pape-1880]

δασύ-θριξ , τριχος , dichthaarig, rauh, σῶμα Polem. Physiogn . 1, 5; δασύτριχος τράγοιο Theocr . 7, 15; αἴξ Simmi . 1 (VI, 113); δασὐτριχα μῆλα Lyr . 1 (IX, 133 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δασύ-θριξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 524.
Artikel 61 - 80

Buchempfehlung

Gellert, Christian Fürchtegott

Geistliche Oden und Lieder

Geistliche Oden und Lieder

Diese »Oden für das Herz« mögen erbaulich auf den Leser wirken und den »Geschmack an der Religion mehren« und die »Herzen in fromme Empfindung« versetzen, wünscht sich der Autor. Gellerts lyrisches Hauptwerk war 1757 ein beachtlicher Publikumserfolg.

88 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon