Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀκοντο-βόλος

ἀκοντο-βόλος [Pape-1880]

ἀκοντο-βόλος , speerwerfend, Ap. Rh . 2, 1000; Opp. C . 3, 155.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκοντο-βόλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 77.
ἀνα-σπαράσσω

ἀνα-σπαράσσω [Pape-1880]

ἀνα-σπαράσσω , in die Höhereißen, Eur. Bacch . 1098, zerreißen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-σπαράσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 208.
ἀνα-μωκάομαι

ἀνα-μωκάομαι [Pape-1880]

ἀνα-μωκάομαι , med ., verhöhnen, Schol. Ar. Ran . 1354.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-μωκάομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 199.
ἀν-ικέτευτος

ἀν-ικέτευτος [Pape-1880]

ἀν-ικέτευτος , nicht flehend, Eur. I. A . 1003.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-ικέτευτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 237.
ἀν-επί-φθονος

ἀν-επί-φθονος [Pape-1880]

... ; , vorwurfsfrei, tadellos, ἔγχος Soph. Tr . 1026; ἀνεπίφϑονόν ἐστι πᾶσι Thuc . 6, 83; ποιεῖν τι , man kann, ohne gehässig zu werden. etwas thun, Plat. Rep . X, 632 b ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-επί-φθονος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 225.
ἀν-εκ-φώνητος

ἀν-εκ-φώνητος [Pape-1880]

ἀν-εκ-φώνητος , unaussprechlich, Schol. Ar. Lys . 1150. Bei den Gramm. sind ἀνεκφώνητα Lautzeichen, die für sich nicht ausgesprochen werden, wie ι subscriptum.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-εκ-φώνητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 221.
ἀ-προς-όμῑλος

ἀ-προς-όμῑλος [Pape-1880]

ἀ-προς-όμῑλος , ohne Umgang, ungesellig, γῆρας Soph. O. C . 1238.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-προς-όμῑλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 339.
ἀ-κατά-βλητος

ἀ-κατά-βλητος [Pape-1880]

ἀ-κατά-βλητος , nicht niederzuwerfen, λόγος , unbesiegt, Ar. Nub . 1229.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-κατά-βλητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 69.
ἀ-ληθό-μαντις

ἀ-ληθό-μαντις [Pape-1880]

ἀ-ληθό-μαντις , ἡ , Wahrheitsprophetin, Cassandra, Aesch. Ag . 1214.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-ληθό-μαντις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 94.
ἀ-πρός-πλοκος

ἀ-πρός-πλοκος [Pape-1880]

ἀ-πρός-πλοκος , nicht zu verflechten, unvereinbar, Schol. Ar. Ran . 1379.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-πρός-πλοκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 339.
ἀλιτημοσύναι

ἀλιτημοσύναι [Pape-1880]

ἀλιτημοσύναι , αἱ , Vergehen, Orph. Arg . 1315.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλιτημοσύναι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 99.
αἱματο-σταγής

αἱματο-σταγής [Pape-1880]

αἱματο-σταγής , ές , bluttriefend, Trag., Aesch . νεκροί Spt . 818; φόνος Ag . 1282; ἔϑνος Eum . 343; σώματα Eur. Suppl . 835; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἱματο-σταγής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 56.
ἀνδρο-δάϊκτος

ἀνδρο-δάϊκτος [Pape-1880]

ἀνδρο-δάϊκτος , mannmordend, ... ... schwieriger ist das frg . des Aesch . bei Ar. Ran . 1263, wo es der Schol . auch trans., Andere pass., wo Männer getödtet werden, das Männergemetzel, übersetzen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνδρο-δάϊκτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 218.
ἀ-μνημόνευτος

ἀ-μνημόνευτος [Pape-1880]

... 965;τος , 1) unerwähnt, Eur. Iph. T . 1319; Pol . 2, 35; D. Hal . 3, 67 ... ... -τόν τι παρελϑεῖν , unerwähnt lassen. – 2) uneingedenk, Diog. L . 1, 86.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-μνημόνευτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 126.
ἀμπ-ισχνέομαι

ἀμπ-ισχνέομαι [Pape-1880]

ἀμπ-ισχνέομαι , = ἀμπέχομαι , von Buttmann's Gramm. vertheidigt; aber Ar. Av . 1090 haben die mss . u. VLL. u. dah. Bekk. ἀμπισχοῦνται .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμπ-ισχνέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 129.
ἀνδρ-ολέτειρα

ἀνδρ-ολέτειρα [Pape-1880]

ἀνδρ-ολέτειρα , Männervertilgerin, Aesch . Helena, Ag . 1444; ἄτη Spt . 296.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνδρ-ολέτειρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 218.
αἰθερο-δρόμος

αἰθερο-δρόμος [Pape-1880]

αἰθερο-δρόμος , den Aether durchlaufend, πετεινά Ar. Av . 1393.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰθερο-δρόμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 53.
αἱματόῤ-ῥυτοι

αἱματόῤ-ῥυτοι [Pape-1880]

αἱματόῤ-ῥυτοι , ῥανίδες , Blutstropfen, Eur. Iph. A . 1491.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἱματόῤ-ῥυτοι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 56.
αἱματο-λοιχός

αἱματο-λοιχός [Pape-1880]

αἱματο-λοιχός , ἔρως , blutleckend, Aesch. Ag . 1457.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἱματο-λοιχός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 56.
ἀλλαντο-πωλέω

ἀλλαντο-πωλέω [Pape-1880]

ἀλλαντο-πωλέω , Wurst verkaufen, Ar. Eq . 1239.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλλαντο-πωλέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 102.
Artikel 361 - 380

Buchempfehlung

Gryphius, Andreas

Cardenio und Celinde

Cardenio und Celinde

Die keusche Olympia wendet sich ab von dem allzu ungestümen jungen Spanier Cardenio, der wiederum tröstet sich mit der leichter zu habenden Celinde, nachdem er ihren Liebhaber aus dem Wege räumt. Doch erträgt er nicht, dass Olympia auf Lysanders Werben eingeht und beschließt, sich an ihm zu rächen. Verhängnisvoll und leidenschaftlich kommt alles ganz anders. Ungewöhnlich für die Zeit läßt Gryphius Figuren niederen Standes auftreten und bedient sich einer eher volkstümlichen Sprache. »Cardenio und Celinde« sind in diesem Sinne Vorläufer des »bürgerlichen Trauerspiels«.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon