Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀ-λίμενος

ἀ-λίμενος [Pape-1880]

... Suppl . 749; αἰϑέρος αὖλαξ Ar. Av . 1400; ἀκτή Eur. Alc . 599 u. sonst; καρδία Cycl . 349; oft in Prosa, Thuc . 4, 8; Plat. Legg . IV, 704 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-λίμενος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 96.
ἀνα-στένω

ἀνα-στένω [Pape-1880]

... aufseufzen, laut wehklagen, Aesch. Ag . 532; Soph. Phil . 227 u. sonst Tragg .; auch τινά , z. B. ἕλκος , ... ... . 48; Eur. Hel . 1528; Luc. Asin . 26.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-στένω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 209.
ἀνα-κλάζω

ἀνα-κλάζω [Pape-1880]

ἀνα-κλάζω (s. κλάζω ), aufschreien ... ... 15; im aor . II. ἀνέκλαγον , Eur. I. A . 1062. ch.; aor . I. ἀνέκλαγξαν , Ael. H. A . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-κλάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 192.
ἄ-χραντος

ἄ-χραντος [Pape-1880]

... ;τος , unbefleckt, αἷμα Eur. I. A . 1574; Mosch . 2, 73 u. a. sp. D .; neben καϑαρός Plat. Alc . I, 113 e; νομοϑεσία Luc. Amor . 22.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-χραντος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 419.
ἀ-νέφελος

ἀ-νέφελος [Pape-1880]

ἀ-νέφελος , unbewölkt, wolkenleer ... ... αἴϑρη Od . 6, 45; übertr., unverhüllt, offen, κακόν Soph. El . 1258; νύξ Plut. Arat . 21. [Ep. ᾱ] .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-νέφελος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 227.
ἀ-δέρκτων

ἀ-δέρκτων [Pape-1880]

... ἀ-δέρκτων ὀμμάτων τητώμενος , Soph. O. C . 1202, der Augen beraubt, so daß sie nicht sehen können. – Adv . ἀδέρκτως , ohne hinzusehen, Soph. O. C . 129.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δέρκτων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 33.
ἀνα-βράχω

ἀνα-βράχω [Pape-1880]

(ἀνα-βράχω) aufkrachen, nur aor . II ... ... 19, 13 vom Rasseln der Waffen; Od . 21, 48 von der aufkrachenden Thür; Ap. Rh . 4, 1147 vom hervorsprudelnden Wasser.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-βράχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 182.
ἀ-καλυφής

ἀ-καλυφής [Pape-1880]

ἀ-καλυφής , ές , dasselbe, σηκός Soph. Phil . 1311; dem ἐπικάλυμμα ἔχων entgegengesetzt, Arist. de anim . 2, 9.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-καλυφής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 67.
ἀ-δάπανος

ἀ-δάπανος [Pape-1880]

ἀ-δάπανος , nichts kostend, wohlfeil, Plut . im. superl., Apophth. Lac. p. 230; ἀδαπάνως , ohne Aufwand, Eur. Or . 1174.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δάπανος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 32.
ἀ-φώνητος

ἀ-φώνητος [Pape-1880]

ἀ-φώνητος , unaussprechlich (od. stumm?), ἄχος Pind. P . 4, 237; τὰ ἀφ . Soph. O. C . 1285, sprachlos, stumm, wie Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-φώνητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 416.
ἀ-σίδηρος

ἀ-σίδηρος [Pape-1880]

ἀ-σίδηρος , ohne Eisen, ohne Schwert, χείρ Carphylld . 1 (IX, 12); Eur. Bacch . 735; μοχλοί 1102.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-σίδηρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 370.
ἀ-πτερέως

ἀ-πτερέως [Pape-1880]

ἀ-πτερέως , p. adv . zu ἄπτερος , Parmen. prooem . 17, Hesych . erkl. προϑύμως ; Ap. Rh . 4, 1765.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-πτερέως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 340.
ἄν-οικτος

ἄν-οικτος [Pape-1880]

ἄν-οικτος , erbarmungslos, unbarmherzig, Ar . Th. 1022; Eur. Troad . 782. – Adv., Soph. O. R . 180.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν-οικτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 240.
ἀγχί-γυος

ἀγχί-γυος [Pape-1880]

ἀγχί-γυος , Landnachbar, Ap. Rh . 1222; Nonn. D . 3, 44, von Schiffern, s. ἀγχίγειος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγχί-γυος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 26.
ἄ-μνηστος

ἄ-μνηστος [Pape-1880]

ἄ-μνηστος , vergessen, an den man nicht denkt, Theocr. 1 6, 42; κῦδος Lyc . 1230.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-μνηστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 126.
ἄ-στακτος

ἄ-στακτος [Pape-1880]

ἄ-στακτος , nicht tröpfelnd, sondern reichlich fließend, ὕδωρ Eur. I. T 1242.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-στακτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 374.
ἀ-φράσμων

ἀ-φράσμων [Pape-1880]

ἀ-φράσμων , ον, = ἀφράδμων , Aesch. Ag . 1374. – Adv . -μόνως , Aesch. Ag . 281.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-φράσμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 414.
ἀ-εργηλός

ἀ-εργηλός [Pape-1880]

ἀ-εργηλός , träg, unthätig, Maced . 25 (VI, 73); Ap. Rh . 4, 1186 u. a. sp. D .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-εργηλός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 42.
ἀ-κόρετος

ἀ-κόρετος [Pape-1880]

ἀ-κόρετος , dasselbe, βοᾶς Ag . 1088; οἰμωγή Soph. El . 122.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-κόρετος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 77.
αἰγο-δίωξ

αἰγο-δίωξ [Pape-1880]

αἰγο-δίωξ , ωκος , Ziegen verfolgend, Choerob. B. A . 1381 E. M . 451, 23.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰγο-δίωξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 50.
Artikel 201 - 220

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Der Condor / Das Haidedorf

Der Condor / Das Haidedorf

Die ersten beiden literarischen Veröffentlichungen Stifters sind noch voll romantischen Nachklanges. Im »Condor« will die Wienerin Cornelia zwei englischen Wissenschaftlern beweisen wozu Frauen fähig sind, indem sie sie auf einer Fahrt mit dem Ballon »Condor« begleitet - bedauerlicherweise wird sie dabei ohnmächtig. Über das »Haidedorf« schreibt Stifter in einem Brief an seinen Bruder: »Es war meine Mutter und mein Vater, die mir bei der Dichtung dieses Werkes vorschwebten, und alle Liebe, welche nur so treuherzig auf dem Lande, und unter armen Menschen zu finden ist..., alle diese Liebe liegt in der kleinen Erzählung.«

48 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon