Suchergebnisse (287 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κακο-πολῑτεία

κακο-πολῑτεία [Pape-1880]

κακο-πολῑτεία , ἡ , schlechte Staatsverfassung, Pol . 15, 21, 3 u. Sp ., wie Plut .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-πολῑτεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1302.
κακο-νομέομαι

κακο-νομέομαι [Pape-1880]

κακο-νομέομαι , pass ., schlecht verwaltet werden, Ggstz εὐνομέομαι , Ocell. Luc . 4, 8.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-νομέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1301.
κακο-κοίμητος

κακο-κοίμητος [Pape-1880]

κακο-κοίμητος , schlecht schlafend, Hesych ., Erkl. von δυςηλεγής .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-κοίμητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1300.
κακο-στομαχέω

κακο-στομαχέω [Pape-1880]

κακο-στομαχέω , an schlechtem, verdorbenem Magen leiden, Sezt. Emp. adv. eth . 212.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-στομαχέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1303.
κακό-πνευστος

κακό-πνευστος [Pape-1880]

κακό-πνευστος , Erkl. von δυςαής , Schol. Od . 13, 99.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-πνευστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1302.
κακο-γνωμονέω

κακο-γνωμονέω [Pape-1880]

κακο-γνωμονέω , übelgesinnt, unverständig sein, B. A . 334; Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-γνωμονέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1299.
κακο-ηθεύομαι

κακο-ηθεύομαι [Pape-1880]

κακο-ηθεύομαι , arglistig sein od. handeln, Schol. Ar. Nubb . 966.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-ηθεύομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1300.
κακο-τράχηλος

κακο-τράχηλος [Pape-1880]

κακο-τράχηλος , mit schlechtem Halse, Apoll. L. H. init .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-τράχηλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1304.
κακο-θεραπεία

κακο-θεραπεία [Pape-1880]

κακο-θεραπεία , ἡ , schlechte Heilung, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-θεραπεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1300.
κακο-δάκρῡτος

κακο-δάκρῡτος [Pape-1880]

κακο-δάκρῡτος , kläglich beweint, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-δάκρῡτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1299.
κακο-μέτρητος

κακο-μέτρητος [Pape-1880]

κακο-μέτρητος , schlecht gemessen, Eust .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-μέτρητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1301.
κακο-συν-θεσία

κακο-συν-θεσία [Pape-1880]

κακο-συν-θεσία , ἡ , Erkl. von κακοῤῥαφία , bei Schol . u. VLL., die auch die fehlerhafte Form κακοσυνϑέσεις haben, vgl. Lob. zu Phryn . 501.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-συν-θεσία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1304.
κακο-σύν-θετος

κακο-σύν-θετος [Pape-1880]

κακο-σύν-θετος , schlecht zusammengesetzt, Luc. Calumn . 14 u. a. Sp . – Adv., Schol. Hec . 801.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-σύν-θετος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1304.
κακο-πρός-ωπος

κακο-πρός-ωπος [Pape-1880]

κακο-πρός-ωπος , mit häßlichem Angesicht, Posidipp . in B. A . 104, 19.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-πρός-ωπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1302.
κακο-συν-ταξία

κακο-συν-ταξία [Pape-1880]

κακο-συν-ταξία , ἡ , schlechte Verbindung der Wörter, Eust .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-συν-ταξία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1304.
κακο-πονητικός

κακο-πονητικός [Pape-1880]

κακο-πονητικός , ή, όν , zu Strapatzen untauglich, ἕξις σώματος Arist. pol . 7, 14, 8.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-πονητικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1302.
κακο-νύμφευτος

κακο-νύμφευτος [Pape-1880]

κακο-νύμφευτος , unglücklich vermählt, Erkl. von ἀνύμφευτος , Schol. Soph. Ant . 980.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-νύμφευτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1301.
κακο-δαιμοσύνη

κακο-δαιμοσύνη [Pape-1880]

κακο-δαιμοσύνη , ἡ , das Unglück; Hippodam. Stob. fl . 43, 94; Man . 4, 462.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-δαιμοσύνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1299.
κακο-κτέριστος

κακο-κτέριστος [Pape-1880]

κακο-κτέριστος , schlecht bestattet, Schol. Soph. Ant . 1207, Erkl. von ἀκτέριστος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-κτέριστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1300.
κακο-βάκχευτος

κακο-βάκχευτος [Pape-1880]

κακο-βάκχευτος , schlecht bacchantisch schwärmend, d. i. traurig, Schol. Eur. Or . 316.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-βάκχευτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1299.
Artikel 241 - 260

Buchempfehlung

Aristophanes

Die Wolken. (Nephelai)

Die Wolken. (Nephelai)

Aristophanes hielt die Wolken für sein gelungenstes Werk und war entsprechend enttäuscht als sie bei den Dionysien des Jahres 423 v. Chr. nur den dritten Platz belegten. Ein Spottstück auf das damals neumodische, vermeintliche Wissen derer, die »die schlechtere Sache zur besseren« machen.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon