Suchergebnisse (287 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κακό-δωρος

κακό-δωρος [Pape-1880]

κακό-δωρος , zum Unglück geschenkt, Suid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-δωρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1300.
κακό-ψογος

κακό-ψογος [Pape-1880]

κακό-ψογος , boshaft tadelnd, Theogn . 287.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-ψογος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1305.
κακο-οινία

κακο-οινία [Pape-1880]

κακο-οινία , ἡ , schlechter Wein, Geopon .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-οινία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1301.
κακό-σῑνος

κακό-σῑνος [Pape-1880]

κακό-σῑνος , sehr schädlich, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-σῑνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1303.
κακό-θυτος

κακό-θυτος [Pape-1880]

κακό-θυτος , schlecht opfernd, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-θυτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1300.
κακο-μανέω

κακο-μανέω [Pape-1880]

κακο-μανέω , übel rasen, Philo .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-μανέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1301.
κακό-ψῡχος

κακό-ψῡχος [Pape-1880]

κακό-ψῡχος , kleinmüthig, verzagt?

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-ψῡχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1305.
κακό-μορος

κακό-μορος [Pape-1880]

κακό-μορος , dasselbe, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-μορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1301.
κακο-τεχνία

κακο-τεχνία [Pape-1880]

κακο-τεχνία , ἡ , schlechte Kunst, Kunstverderb; τὸ παρὰ τοῖς ὄχλοις εὐδοκιμεῖν σημεῖον ἦν κακοτεχνίας Ath . XIV, 631 f; Künstelei, Rhett.; Arglist, Bosheit, διαδικαζέσϑω κακοτεχνιῶν τῷ φάσκοντι βλαβῆναι Plat. Legg . XI ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-τεχνία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1304.
κακό-τεχνος

κακό-τεχνος [Pape-1880]

κακό-τεχνος , böse Künste anwendend, arglistig, boshaft; δόλος Il . 15, 14, vgl. κακοτεχνής ; – von schlechter Kunst, σχήματα ὀρχηστρίδος Automed . 3 (V, 129), wie κακοτεχνότατον κίνημα Philodem . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-τεχνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1304.
κακο-γείτων

κακο-γείτων [Pape-1880]

κακο-γείτων , ονος, ὁ , Unglücksgefährte; Soph. Phil . 689 οὐδέ τιν' ἐγχώρων κακογείτονα παρ' ᾡ στόνον ἀποκλαύσειεν , keinen Gefährten des Unglücks, od. mit στόνος verbunden, das Geseufz über das Unglück, das wieder ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-γείτων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1299.
κακο ύργημα

κακο ύργημα [Pape-1880]

κακο ύργημα , τό , schlechte Handlung, Bosheit, Betrug; τὰ ἐν τοῖς ξυμβολαίοις κακ . Plat. Rep . IV, 426 e, öfter; τὸ ἀποκτείνειν μέγα κακ. εἶναι Antiph . 5, 10; Folgde.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο ύργημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1304-1305.
κακο-πρᾱγία

κακο-πρᾱγία [Pape-1880]

κακο-πρᾱγία , ἡ , Unglück in Unternehmungen, übh. Unglück; αἱ κατ' οἶκον κακοπραγίαι Thuc . 2, 60; αἱ ἐν τῷ ζῆν κ . Arist. pol . 4, 11; Sp . – Schlechtigkeit, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-πρᾱγία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1302.
κακο-τεχνέω

κακο-τεχνέω [Pape-1880]

κακο-τεχνέω , schlechte Künste anwenden, boshaft u. arglistig handeln; ἔς τινα , Her . 6, 74; Antiph . 1, 22; Dem . 29, 11 u. öfter, bes. durch Aufstellung falscher Zeugen; Sp ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-τεχνέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1304.
κακο-δαίμων

κακο-δαίμων [Pape-1880]

κακο-δαίμων , ονος , einen bösen Dämon habend, unglücklich, unselig, im Ggstz von εὐδαίμων ; Eur. Hipp . 1362; Ar. Ach . 105 u. öfter; Plat. Conv . 173 d; Men . 78 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-δαίμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1299.
κακό-σχολος

κακό-σχολος [Pape-1880]

κακό-σχολος , der seine Muße schlecht anwendet, dummes Zeug macht, Arr. Ep . 2, 19, 15. – Bei Aesch. Ag . 186 sind πνοαὶ κακόσχολοι die bösen Verzug bewirken. – Saumselig, träg, M. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-σχολος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1304.
κακο-σχολία

κακο-σχολία [Pape-1880]

κακο-σχολία , ἡ , schlechte Anwendung der Muße, wie Plut. Quaest. Rom . 40 von den Ringschulen sagt πολὺν ἄλυν καὶ σχολὴν ἐντεκεῖν ταῖς πόλεσι καὶ κακοσχολίαν .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-σχολία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1304.
κακό-πατρις

κακό-πατρις [Pape-1880]

κακό-πατρις , ιδος , aus schlechtem, unglücklichem Vaterlande, od. von unedlem, niedrigem Vater stammend; Theogn . 193; Alc . bei Arist. pol . 3, 14 nennt den Pittakos κακοπάτριδα , des Vaterlands Unglück. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-πατρις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1301.
κακο-σχολέω

κακο-σχολέω [Pape-1880]

κακο-σχολέω , seine Muße schlecht anwenden, dummes Zeug treiben, τὰ παιδάρια τοῦ κακοσχολεῖν ἀπείργουσιν Plut. de stoic. repugn . 15.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-σχολέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1304.
κακο-σχήμων

κακο-σχήμων [Pape-1880]

κακο-σχήμων , ον , von schlechtem Anstand, unschicklich, ψυχὴν ἀτιμότατα καὶ κακοσχημονέστατα διατιϑείς Plat. Legg . V, 728 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-σχήμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1304.
Artikel 101 - 120

Buchempfehlung

Gellert, Christian Fürchtegott

Die zärtlichen Schwestern. Ein Lustspiel in drei Aufzügen

Die zärtlichen Schwestern. Ein Lustspiel in drei Aufzügen

Die beiden Schwestern Julchen und Lottchen werden umworben, die eine von dem reichen Damis, die andere liebt den armen Siegmund. Eine vorgetäuschte Erbschaft stellt die Beziehungen auf die Probe und zeigt, dass Edelmut und Wahrheit nicht mit Adel und Religion zu tun haben.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon