Suchergebnisse (287 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κακό-βουλος

κακό-βουλος [Pape-1880]

κακό-βουλος , 1) übel berathen, thöricht; Eur. Bacch . 399; Ar. Equ . 1055. – 2) Andern schlecht rathend; Ggstz εὔβουλος Plat. Sis . 391 c; Strat . 62 (XII, 220). ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-βουλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1299.
κακο-πάθεια

κακο-πάθεια [Pape-1880]

κακο-πάθεια , ἡ , Leiden, Unglück; σώματος Antiph . 5, 18, vgl. 3 β 11; neben ξυμφοραί Thuc . 7, 77; Pol . 2, 25, 10; D. Sic . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-πάθεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1301.
κακό-μετρος

κακό-μετρος [Pape-1880]

κακό-μετρος , schlecht, falsch gemessen; στίχοι Schol. Il . 22, 379; τοῖς ἄγαν πεζοῖς καὶ κακομέτροις Plut. Symp . 9, 15, 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-μετρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1301.
κακό-μαντις

κακό-μαντις [Pape-1880]

κακό-μαντις , εως, ὁ , Unglücksprophet, Ap. Rh . 3, 935; adj ., Böses weissagend, Ἐρινύς Aesch. Spt . 704, ϑυμός Pers . 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-μαντις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1301.
κακό-ποτμος

κακό-ποτμος [Pape-1880]

κακό-ποτμος , von bösem Geschick, unglücklich; τύχαι Aesch. Ag . 1107; Eur. Hel . 700; ὄρνις , Unglück bedeutend, Arist. H. A . 9, 17.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-ποτμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1302.
κακο-γνώμων

κακο-γνώμων [Pape-1880]

κακο-γνώμων , ονος , von schlechter Einsicht, Sp ., wie D. Cass . 77, 11, im Ggstz von συνίει τὰ πολλὰ ὀξύτατα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-γνώμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1299.
κακό-στομος

κακό-στομος [Pape-1880]

κακό-στομος , mit bösem Munde, schmähend, schmähsüchtig, λέσχαι Eur. I. A . 1001; – schlecht auszusprechen, übelklingend, Longin . 43.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-στομος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1304.
κακο-τροφέω

κακο-τροφέω [Pape-1880]

κακο-τροφέω , schlecht ernähren, δένδρα κακοτροφηϑέντα Theophr ., wie auch das act . von demselben gebraucht wird, schlechte Nahrung bekommen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-τροφέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1304.
κακό-νυμφος

κακό-νυμφος [Pape-1880]

κακό-νυμφος , unglücklich vermählt; Eur. Med . 990; κακονυμφοτάτη ὄνασις Hipp . 754; der schlechte Ehemann, Med . 206.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-νυμφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1301.
κακό-ξεινος

κακό-ξεινος [Pape-1880]

κακό-ξεινος , ion. = κακόξενος , im comparat . κακοξεινώτερος Od . 20, 376, unglücklicher mit seinen Gästen, schlechtere Gäste habend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-ξεινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1301.
κακο-τεχνής

κακο-τεχνής [Pape-1880]

κακο-τεχνής , ές , = κακότεχνος , im compar ., ζηλοτυπίαι κακοτεχνέστεραι Luc. Calumn . 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-τεχνής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1304.
κακό-κνημος

κακό-κνημος [Pape-1880]

κακό-κνημος , mit schlechten Waden; Callim . in B. A . 1188; Schol. Ar. Av . 1569; in der Form κακόκνᾱμος , vom Pan, Theocr . 4, 63.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-κνημος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1300.
κακο-φραδία

κακο-φραδία [Pape-1880]

κακο-φραδία , ἡ , schlechte Denkart, Thorheit, Unverstand, H. h. Cer . 227 u. sp. D ., wie Nic. Th . 348 Qu. Sm . 12, 554.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-φραδία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1305.
κακο-κρισία

κακο-κρισία [Pape-1880]

κακο-κρισία , ἡ , schlechtes, ungerechtes Urtheil; Pol . 12, 24, 6; Ant. Th . 58 (VII, 236); Ep. ad . 390 (IX, 115).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-κρισία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1300.
κακο-τροπία

κακο-τροπία [Pape-1880]

κακο-τροπία , ἡ , schlechter Charakter, boshafte, tückische Handlungsweise, Thuc . 3, 83 u. Sp ., wie D. Cass . 54, 21.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-τροπία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1304.
κακο-σκελής

κακο-σκελής [Pape-1880]

κακο-σκελής , ές , mit schlechten, dünnen, schwachen Beinen, ἵπποι Xen. Mem . 3, 3, 4; Poll . 2, 193.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-σκελής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1303.
κακό-χαρτος

κακό-χαρτος [Pape-1880]

κακό-χαρτος , der sich über Anderer Unglück freu't, schadenfroh, Hes. O . 28. 193. Nach Andern auch = worüber sich Böse freuen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-χαρτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1305.
κακό-τροπος

κακό-τροπος [Pape-1880]

κακό-τροπος , von schlechtem Charakter, boshaft oder tückisch handelnd, Sp., D. Cass . 52, 2; auch adv., ibid . 47, 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-τροπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1304.
κακό-μοιρος

κακό-μοιρος [Pape-1880]

κακό-μοιρος , von bösem Geschick, unglücklich, ὠδῖ. νες Antiphil . 40 (VII, 375).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακό-μοιρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1301.
κακο-βουλία

κακο-βουλία [Pape-1880]

κακο-βουλία , ἡ , das Wesen des κακόβουλος , das Schlechtberathensein, schlechter Rath; Ios.; D. L . 7, 93.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-βουλία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1299.
Artikel 121 - 140

Buchempfehlung

Klopstock, Friedrich Gottlieb

Hermanns Schlacht. Ein Bardiet für die Schaubühne

Hermanns Schlacht. Ein Bardiet für die Schaubühne

Von einem Felsgipfel im Teutoburger Wald im Jahre 9 n.Chr. beobachten Barden die entscheidende Schlacht, in der Arminius der Cheruskerfürst das römische Heer vernichtet. Klopstock schrieb dieses - für ihn bezeichnende - vaterländische Weihespiel in den Jahren 1766 und 1767 in Kopenhagen, wo ihm der dänische König eine Pension gewährt hatte.

76 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon