Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κατ-ηλυσίη

κατ-ηλυσίη [Pape-1880]

κατ-ηλυσίη , ἡ, = Folgdm; ζεφύροιο , Ap. Rh . 4, 886.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ηλυσίη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1400.
κατ-αγινέω

κατ-αγινέω [Pape-1880]

κατ-αγινέω , ion. = κατάγω ; καταγίνεον Od . 10, 104; Her . 6, 75.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-αγινέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1342.
κατ-ικμάζω

κατ-ικμάζω [Pape-1880]

κατ-ικμάζω , herabträufeln lassen, Nic. Alex . 395.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ικμάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1401-1402.
κατ-ωφελής

κατ-ωφελής [Pape-1880]

κατ-ωφελής , ές , sehr nützlich, Theophr ., Em. für κατωτελής .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ωφελής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1407.
κατ-οκλάζω

κατ-οκλάζω [Pape-1880]

κατ-οκλάζω , = simplez, Opp. Cyn . 3, 473. – Med., Strab . III, 163.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-οκλάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1403.
κατ-ώμαλος

κατ-ώμαλος [Pape-1880]

κατ-ώμαλος , steht E. M . 15, 19, wofür E. G . κακώμαλος hat.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ώμαλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1407.
κατ-ηγεμών

κατ-ηγεμών [Pape-1880]

κατ-ηγεμών , όνος, ὁ , ion. = καϑηγεμών .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ηγεμών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1400.
κατ-ήνεμος

κατ-ήνεμος [Pape-1880]

κατ-ήνεμος , dem Winde ausgesetzt; Theophr.; Ael . H. A . 4, 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ήνεμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1401.
κατ-έψησις

κατ-έψησις [Pape-1880]

κατ-έψησις , ἡ , ion. = καϑέψησις , wie κατέψω = καϑέψω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-έψησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1400.
κατ-αγαπάω

κατ-αγαπάω [Pape-1880]

κατ-αγαπάω , verstärktes simpl., Epicur . bei D. L . 10, 94, vgl. 116.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-αγαπάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1341.
κατ-έλασμα

κατ-έλασμα [Pape-1880]

κατ-έλασμα , τό , das Herunterreiten, Ael. tact . 44, zweifelhaft.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-έλασμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1394.
κατ-αρδεύω

κατ-αρδεύω [Pape-1880]

κατ-αρδεύω , = κατάρδω , Sp ., wie Schol. Aesch. Prom . 812.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-αρδεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1374.
κάτ-ειρξις

κάτ-ειρξις [Pape-1880]

κάτ-ειρξις , ἡ , das Einschließen, Einsperren, s. κάϑειρξις .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάτ-ειρξις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1394.
κατ-οχμάζω

κατ-οχμάζω [Pape-1880]

κατ-οχμάζω , zurück-, festhalten, festbinden, Opp. Hal . 5, 226.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-οχμάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1406.
κατ-ωρυχής

κατ-ωρυχής [Pape-1880]

κατ-ωρυχής , s. κατῶρυξ , u. eben da κατώρυχα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ωρυχής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1407.
κατ-εστεώς

κατ-εστεώς [Pape-1880]

κατ-εστεώς , ion. = καϑεστώς , zu καϑίστημι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-εστεώς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1398.
κάτ-αντλος

κάτ-αντλος [Pape-1880]

κάτ-αντλος , = ὑπέραντλος, σκάφος Poll. 1, 113.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάτ-αντλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1366.
κατ-όρυξις

κατ-όρυξις [Pape-1880]

κατ-όρυξις , ἡ , das Vergraben, Eingraben, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-όρυξις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1405.
κατ-ωχριάω

κατ-ωχριάω [Pape-1880]

κατ-ωχριάω , ganz blaß werden, Luc. Philopatr . 18.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ωχριάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1407.
κατ-αγγίζω

κατ-αγγίζω [Pape-1880]

κατ-αγγίζω , in ein Gefäß thun, Diosc . u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-αγγίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1341.
Artikel 281 - 300

Buchempfehlung

Lohenstein, Daniel Casper von

Sophonisbe. Trauerspiel

Sophonisbe. Trauerspiel

Im zweiten Punischen Krieg gerät Syphax, der König von Numidien, in Gefangenschaft. Sophonisbe, seine Frau, ist bereit sein Leben für das Reich zu opfern und bietet den heidnischen Göttern sogar ihre Söhne als Blutopfer an.

178 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon