Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κάτ-αξις

κάτ-αξις [Pape-1880]

κάτ-αξις , ἡ , das Zerbrechen, nach Arist. Meteorl . 4, 9 εἰς μεγάλα μέρη διαίρεσις καὶ χωρισμός , zum Unterschiede von ϑραῦσις , Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάτ-αξις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1367.
κατ-άρης

κατ-άρης [Pape-1880]

κατ-άρης , ἄνεμος , Sappho frg . 99, von καταίρω , ein niederfahrender Sturmwind, nach Eust . 603, 35 διὰ τὸ κατωφερῆ ὁρμὴν ἔχειν .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-άρης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1374.
κάτ-αντα

κάτ-αντα [Pape-1880]

κάτ-αντα , adv . zu κατάντης , bergab; πολλὰ δ ἄναντα, κάταντα, πάραντά τε δόχμιά τ' ἦλϑον Il . 23, 116; danach Luc. de merc. cond . 26.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάτ-αντα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1366.
κατ-αλέω

κατ-αλέω [Pape-1880]

κατ-αλέω (s. ἀλέω ), zermahlen, zermalmen; in tmesi , κατὰ πυρὸν ἄλεσσαν , Od . 19, 109; Hippocr.; Her . 4, 172 u. Folgde; κατήλεσαν Strab . VI, 260.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-αλέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1360.
κατ-ευχή

κατ-ευχή [Pape-1880]

κατ-ευχή , ἡ , Gebet, Wunsch; κλύοντες, μάκαρες χϑόνιοι, τῆςδε κατευχῆς Aesch. Ch . 470; neben σπονδαί Plut. Dion . 24.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ευχή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1399.
κατ-ηχής

κατ-ηχής [Pape-1880]

κατ-ηχής , ές , erschallend, ertönend, dor. καταχὲς ἀπὸ τᾶς πέτρας καταλείβεται ὕδωρ Theocr . 1, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ηχής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1401.
κατ-αρόω

κατ-αρόω [Pape-1880]

κατ-αρόω (s. ἀρόω ), beackern, bestellen, γῆν , Ar. Av . 582; vgl. Poll . 8, 106. Nach Hesych . auch übtr., = φυτεύω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-αρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1374.
κατ-ωτίς

κατ-ωτίς [Pape-1880]

κατ-ωτίς , ίδος, ἡ , eine über die Ohren gehende Kappe am Rocke, cucullus , bei Hesych . f. L. für κατωμίς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ωτίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1407.
κατ-αρχή

κατ-αρχή [Pape-1880]

κατ-αρχή , ἡ , Anfang, Beginn, πολέμου Pol . 23, 2, 14, öfter, u. Sp . Auch = Opfer von Erstlingen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-αρχή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1376.
κατ-ωμίς

κατ-ωμίς [Pape-1880]

κατ-ωμίς , ίδος, ἡ , ein über die Schulter geworfenes Fell, Hesych . nach Em. für κατωτάδες .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ωμίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1407.
κατ-άγχω

κατ-άγχω [Pape-1880]

κατ-άγχω , erwürgen, stranguliren, Sp . auch übertr., wie Hesych . erkl. κωλύειν, κατέχειν .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-άγχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1344.
κατ-εμέω

κατ-εμέω [Pape-1880]

κατ-εμέω (s. ἐμέω ), anspeien, τινός , Ar. frg . 207; Luc. sat . 38; Ael. H. A . 4, 36.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-εμέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1395.
κατ-ωθέω

κατ-ωθέω [Pape-1880]

κατ-ωθέω (s. ὠϑέω) , herabstoßen, VLL., bei Hom. in tmesi, Iliad . 13, 138. 16, 410.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ωθέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1406.
κατ-ῆμαρ

κατ-ῆμαρ [Pape-1880]

κατ-ῆμαρ , d. i. κατ' ἦμαρ , wie es richtiger zu schreiben ist, Tag für Tag, täglich.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ῆμαρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1401.
κατ-ωπός

κατ-ωπός [Pape-1880]

κατ-ωπός , mit niedergeschlagenen Augen, niedergeschlagen, beschämt, Hippiatr ., vgl. κατηφής .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ωπός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1407.
κατ-έσθω

κατ-έσθω [Pape-1880]

κατ-έσθω , p. = Vorigem, σῦκα κατέσϑων Philp . 56 ( Plan . 240).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-έσθω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1398.
κάτ-ηλυς

κάτ-ηλυς [Pape-1880]

κάτ-ηλυς , υδος , herabgehend, abschüssig, πέζα , Nonn . 37, 24. 4, 216.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάτ-ηλυς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1400.
κατ-άσσω

κατ-άσσω [Pape-1880]

κατ-άσσω , Sp ., = κατάγνυμι; Schol. Il . 13, 322; Artemid . 1, 68.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-άσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1380.
κάτ-οξος

κάτ-οξος [Pape-1880]

κάτ-οξος , sehr sauer, durch Essig versäuert, Posidipp . bei Ath . XIV, 662 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάτ-οξος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1404.
κατ-αῦθι

κατ-αῦθι [Pape-1880]

κατ-αῦθι , richtiger getrennt κατ' αὖϑι , Od . 10, 567. 21, 55 u. öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-αῦθι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1387.
Artikel 41 - 60

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Anatol / Anatols Größenwahn

Anatol / Anatols Größenwahn

Anatol, ein »Hypochonder der Liebe«, diskutiert mit seinem Freund Max die Probleme mit seinen jeweiligen Liebschaften. Ist sie treu? Ist es wahre Liebe? Wer trägt Schuld an dem Scheitern? Max rät ihm zu einem Experiment unter Hypnose. »Anatols Größenwahn« ist eine später angehängte Schlußszene.

88 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon