Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κατα-καίνω

κατα-καίνω [Pape-1880]

κατα-καίνω , = κατακτείνω; Sp ., wie Parthen . 7 App. Hisp . 35; bei Soph. Ant . 1321 ist κατέκανον emend. für κατέκτανον des Metrums wegen; dieser aor . steht auch bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-καίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1351.
κατά-γειος

κατά-γειος [Pape-1880]

κατά-γειος , att. Form für κατάγαιος nach Phryn . in B. A . 47, 14, unterirdisch , unter die Erde gehend; ἐκ τοῦ καταγείου εἰς τὸν ἥλιον ἐπάνοδος Plat. Rep . VII, 532 b; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-γειος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1341.
κατά-βλημα

κατά-βλημα [Pape-1880]

κατά-βλημα , τό , das Herabgeworfene, Niedergelassene, der Vorhang im Theater, der bei den Alten herabgelassen wird, u. der die Decorationen vorstellende Ueberwurf über die περίακτοι , Poll . 4, 127. 131; – das Darübergeworfene, Umwurf ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-βλημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1340.
κατα-νύσσω

κατα-νύσσω [Pape-1880]

κατα-νύσσω , att. - νύττω , zerstechen, übh. Schmerz verursachen, auch geistig, betrüben, LXX u. N. T .; bes. pass ., κατενύχϑην u. κατενύγην, κατανυγήσεται , Hesych . erkl. κατανένυγμαι , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-νύσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1366-1367.
κατα-λωφάω

κατα-λωφάω [Pape-1880]

κατα-λωφάω u. - λωφέω , aufhören lassen, beruhigen; κούρην δ' ἐξ ἀχέων ἀδινὸς κατελώφεεν ὕπνος Ap. Rh . 3, 616; – intr., aufhören, ausruhen, in tmesi , κὰδ δέ κ' ἐμὸν κῆρ λωφήσειε κακῶν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-λωφάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1362.
κατά-θεσις

κατά-θεσις [Pape-1880]

κατά-θεσις , ἡ , das Niederlegen, Hinlegen, bes. vom Gelde, das Erlegen, Bezahlen, Poll . 4, 47 u. a. Sp . – Das Ablegen, Ableger machen von Pflanzen, τῶν κλάδων D. Sic . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-θεσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1349.
κατα-βρίθω

κατα-βρίθω [Pape-1880]

κατα-βρίθω , durch eine Last niederdrücken, überwiegen, ὄλβῳ μὲν πάντας κε καταβρίϑοι βασιλῆας Theocr . 17, 95. – Perf . καταβέβρῑϑα , schwer belastet sein, τινί , Hes. O . 236; so auch praes., Theocr ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-βρίθω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1341.
κατα-κλαίω

κατα-κλαίω [Pape-1880]

κατα-κλαίω (s. κλαίω ), att. -κλάω , beweinen; Eur. El . 113, der auch das med . braucht, I. T . 149 El . 156, wie Pol . 12, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κλαίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1353.
κατά-κοπος

κατά-κοπος [Pape-1880]

κατά-κοπος , zerhauen, zerschnitten, – ermüdet, erschöpft, ἐξ ὁδοῦ μακρᾶς D. Hal . 6, 29; ὑπὸ τῆς μάχης κατάκοποι τοῖς σώμασιν D. Sic . 13, 18, vgl. 17, 12; Plut. Arat ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-κοπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1355.
κατα-διώκω

κατα-διώκω [Pape-1880]

κατα-διώκω (s. διώκω ), verfolgen, Thuc . 2, 84; bis an ein Ziel, εἰς τὴν ϑάλασσαν Xen. Hell . 1, 2, 9; Arist. H. A . 9, 36 u. S0., wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-διώκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1346.
κατα-κῡρόω

κατα-κῡρόω [Pape-1880]

κατα-κῡρόω , bestätigen, bestimmen; μὴ οὐ τάδε ταύτῃ κατακυροῦσϑαι Soph. Ant . 927; bei der Auktion Einem zuschlagen, Sp . Aber ψήφῳ ϑανάτου κατακυρωϑείς ist = verurtheilt, Eur. Or . 1011.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κῡρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1358.
κατά-κομος

κατά-κομος [Pape-1880]

κατά-κομος , mit lang herabhangendem Haare, dicht behaart; κόρυς Eur. Bacch . 1185; oft bei Sp , πρόςωπον ἐχίδναις κατάκομον Luc. D. D . 19, 1. Bei Poll . 4, 139 ἡ κατ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-κομος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1355.
κατα-δάπτω

κατα-δάπτω [Pape-1880]

κατα-δάπτω , zerreißen, zerfleischen; κύνες τε καὶ οἰωνοὶ κατέδαψαν Od . 3, 259; καταδάψαι Il . 22, 339; sp. D ., wie Qu. Sm . 9, 361. – Uebertr., καταδάπτεται ἦτορ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-δάπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1345.
κατα-κείρω

κατα-κείρω [Pape-1880]

κατα-κείρω , abscheeren, abschneiden; κατακείρεται ὁ πώγων Plut. discr. adul. et amic . 9. – Gew. übertr., verzehren, aufreiben, βίοτον, οἶκον, μῆλα , Od . 4, 686. 22, 36. 23, 356 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κείρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1352.
κατα-κηλέω

κατα-κηλέω [Pape-1880]

κατα-κηλέω , bezaubern, durch Zaubermittel besänftigen, für sich gewinnen; ἄτην Soph. Tr . 998, Schol . ϑεραπεύειν , mildern; Plat . κατακεκηλῆσϑαι Crat . 403 d; Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κηλέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1352.
κατα-κωλύω

κατα-κωλύω [Pape-1880]

κατα-κωλύω , verhindern; δειπνεῖν κατακωλύεις Ar. Ach . 1088; Xen. Oec . 12, 1; κατεκωλύϑη τοῦ ἐς Σικελίαν πλοῦ , er wurde an der Fahrt verhindert, Dem . 33, 13; Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κωλύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1358.
κατά-δυσις

κατά-δυσις [Pape-1880]

κατά-δυσις , ἡ , das Untertauchen, Untergehen, Sp ., bes. von den Gestirnen; das Hinabsteigen, εἴς τι , Luc. V. H . 1, 33. – Schlupfwinkel, τοῦ ὄφεως Ath . XI, 477 d ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-δυσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1347.
κατα-βαρέω

κατα-βαρέω [Pape-1880]

κατα-βαρέω , durch Lasten niederdrücken, Luc. D. D . 21, 1; auch übertr., τῇ μάχῃ καταβαρεῖσϑαι Pol . 11, 33, 3; ὑπὸ τοῦ πάϑους D. Sic . 19, 24; N. T ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-βαρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1339.
κατα-κρυφή

κατα-κρυφή [Pape-1880]

κατα-κρυφή , ἡ , das Verbergen, übertr., οὐ γὰρ ἔχω κατακρυφάν Soph. O. C . 218, was Suid . erkl. ἀποφυγὴν τοῦ μὴ εἰπεῖν , Ausflucht.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κρυφή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1357.
κατα-κρώζω

κατα-κρώζω [Pape-1880]

κατα-κρώζω (s. κρώζω ), gegen Einen ankrächzen; πολλοὶ γὰρ μίσει σφε κατακρώζουσι κολοιοί Ar. Equ . 1020; auch τινός , Eust .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κρώζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1357.
Artikel 101 - 120

Buchempfehlung

Droste-Hülshoff, Annette von

Gedichte (Die Ausgabe von 1844)

Gedichte (Die Ausgabe von 1844)

Nach einem schmalen Band, den die Droste 1838 mit mäßigem Erfolg herausgab, erscheint 1844 bei Cotta ihre zweite und weit bedeutendere Lyrikausgabe. Die Ausgabe enthält ihre Heidebilder mit dem berühmten »Knaben im Moor«, die Balladen, darunter »Die Vergeltung« und neben vielen anderen die Gedichte »Am Turme« und »Das Spiegelbild«. Von dem Honorar für diese Ausgabe erwarb die Autorin ein idyllisches Weinbergshaus in Meersburg am Bodensee, wo sie vier Jahre später verstarb.

220 Seiten, 11.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon