Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κατά-δεσμος

κατά-δεσμος [Pape-1880]

κατά-δεσμος , ὁ , Band, Verband, nach Phryn . 292 besser als ἐπίδεσμος ; bes. Zauberband, Zauberknoten, Behexung durch Knüpfung eines Knotens, Plat. Rep . II, 364 c; καὶ φαρμακεῖαι Artemid . 1 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-δεσμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1345.
κατα-βλώσκω

κατα-βλώσκω [Pape-1880]

κατα-βλώσκω (s. βλώσκω ), durch-, entlanggehen; ἄστυ καταβλώσκοντα Od . 16, 466; ποταμοῖο καταβλώσκοντε ῥεέϑρῳ Ap. Rh . 4, 227. – Ein fut . καταβλώξουσι bildet Lycophr . 1068. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-βλώσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1340.
κατά-μεμψις

κατά-μεμψις [Pape-1880]

κατά-μεμψις , ἡ , Tadel, Vorwurf, Anklage, τινὶ ἔχειν , der ἀγανάκτησις entsprechend, Thuc . 2, 41; κατάμ. σφῶν αὐτῶν ἦν , sie klagten sich selbst an, 7, 75; Sp ., wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-μεμψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1363.
κατα-θρύπτω

κατα-θρύπτω [Pape-1880]

κατα-θρύπτω , zerreiben, zermalmen; τοὺς ἄρτους εἰς γάλα , einbrocken, D. Sic . 1, 83; Nic. Al . 61; ἄρτος εἰς κρᾶμα καταϑρυβείς Clem. Al.; a. Sp ., auch καταϑρυφϑείς , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-θρύπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1349.
κατα-βυρσόω

κατα-βυρσόω [Pape-1880]

κατα-βυρσόω , ganz mit Leder überziehen, τὰς πρώρας Thuc . 7, 65; τὸ σῶμα τοῦ Κλεομένους κρεμάσαι καταβυρσώσαντας , in ein Fell eingenäht aufhängen, Plut. Cleom . 38.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-βυρσόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1341.
κατα-δρύπτω

κατα-δρύπτω [Pape-1880]

κατα-δρύπτω , zerkratzen, zerfleischen; in tmesi , κατὰ δ' ἐδρύπτοντο παρειάς , sie zerfleischten sich die Wangen, Hes. Sc . 243; τὸ πρόςωπον Rufin . 28 (V, 43); ὄνυξι M. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-δρύπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1347.
κατα-δοξάζω

κατα-δοξάζω [Pape-1880]

κατα-δοξάζω , gegen Einen meinen, eine ungünstige Meinung haben, Argwohn oder Mißtrauen hegen, mit acc. c. inf., Xen. An . 7, 7, 30; D. Hal . 6, 10 u. a Sp . auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-δοξάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1347.
κατα-κεντέω

κατα-κεντέω [Pape-1880]

κατα-κεντέω , durchstechen, durchbohren; τὸ δέρμα πυρί Plat. Tim . 76 b; Sp ., wie D. Sic . 3, 36 App. Hisp . 35; auch vom Geist, ὑπὸ τῆς ἀπιστίας κατακεντούμενοι Philo ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κεντέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1352.
κατα-μερίζω

κατα-μερίζω [Pape-1880]

κατα-μερίζω , zertheilen, zerstückeln; εἰς πολλά Luc. Tim . 12; D. Sic . 3, 40; – vertheilen, τὰ βοεικὰ ζεύγη τοῖς λοχαγοῖς κατεμερίσϑη Xen. An . 7, 5, 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-μερίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1363.
κατα-δαμάζω

κατα-δαμάζω [Pape-1880]

κατα-δαμάζω , ganz besiegen, bewältigen; praes . erst Sp.; aor . κατεδάμασα , LXX.; med . καταδα-μασάμενοι Thuc . 7, 81; pass ., τοῖς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-δαμάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1345.
κατά-γνωσις

κατά-γνωσις [Pape-1880]

κατά-γνωσις , ἡ , Verurtheilung, Thuc . 2, 82; ϑανάτου , zum Tode, Xen. Mem . 4, 8, 1; Dem . 24, 63 im Gesetz; Mißbilligung, Geringschätzung, Thuc . 3, 16; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-γνωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1343.
κατά-δρομος

κατά-δρομος [Pape-1880]

κατά-δρομος , 1) durchlaufen, durchstreift, μέλαϑρα πυρὶ κατάδρομα , vom Feuer durchwüthet, Eur. Troad . 1300. – 2) herablaufend; ὁ κατάδ ., das von oben herablaufende Seil der Seiltänzer, Sueton. Ner . 11. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-δρομος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1347.
κατα-δακρύω

κατα-δακρύω [Pape-1880]

κατα-δακρύω , 1) beweinen; Eur. Hel . 697; τὴν τύχην Xen. Cyr . 5, 4, 31; Sp ., wie Plut. Caes . 41; τινός , Suid . – 2) Jem. zu ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-δακρύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1344.
κατα-μάρπτω

κατα-μάρπτω [Pape-1880]

κατα-μάρπτω (s. μάρπτω ), ergreifen, packen, Il . 6, 364; den Fliehenden einholen, 5, 65. 16, 598; Pind. N . 3, 34 u. öfter. – Hesych . führt auch καμμάρψαι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-μάρπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1362.
κατά-κλασις

κατά-κλασις [Pape-1880]

κατά-κλασις , ἡ , das Zerbrechen, der Bruch, Sp.; bes. Medic ., bei denen es auch Verdrehung bedeutet; – ἠχοῦς , das Zerstreuen des Schalles, im Ggstz der ἀνάκλασις , Arist. probl . 11 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-κλασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1353.
κατα-κελεύω

κατα-κελεύω [Pape-1880]

κατα-κελεύω (s. κελεύω ), befehlen; c. inf, Plut. Oth . 18; zurufen, den Ruderern den Takt angeben, Ar. Ran . 208; danach übertr. Av . 1273, nach den Schol . σιγὴν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κελεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1352.
κατα-λοχίζω

κατα-λοχίζω [Pape-1880]

κατα-λοχίζω , (in Lochen) vertheilen, Sp .; εἰς τάξεις κατελόχισαν D. Sic . 18, 70; εἰς ἀγέλας Plut. Lyc . 16; εἰς ὁπλίτας , einrangiren, Sull . 18.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-λοχίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1361.
κατα-κολλάω

κατα-κολλάω [Pape-1880]

κατα-κολλάω , verleimen, festleimen, u. übh. verbinden, zusammenfügen, Hippocr.; αἱ ϑύραι ϑυΐναις κατεκεκόλληντο σανίσι Callixen . bei Ath . V, 205 b; Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κολλάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1355.
κατά-λοιπος

κατά-λοιπος [Pape-1880]

κατά-λοιπος , übrig geblieben; Plat. Tim . 39 e; Arist. H. A . 5, 16; häufiger bei Pol . u. Sp .; τοῦτο ἔστι κατάλοιπον c. inf ., das fehlte noch, Strato ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-λοιπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1361.
κατα-κωμάζω

κατα-κωμάζω [Pape-1880]

κατα-κωμάζω , daherschwärmen (s. das simplex); vom Unglück, einbrechen, einstürmen, τὸ δαιμόνιον κατεκώμασε δώμασιν Οἰδιπόδα Eur. Phoen . 355.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κωμάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1358.
Artikel 261 - 280

Buchempfehlung

L'Arronge, Adolph

Hasemann's Töchter. Volksstück in 4 Akten

Hasemann's Töchter. Volksstück in 4 Akten

Als leichte Unterhaltung verhohlene Gesellschaftskritik

78 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon