Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κατα-βαθμός

κατα-βαθμός [Pape-1880]

κατα-βαθμός , ὁ , das Herabsteigen, scheint aber nur als nom. pr . (w. m. s.) vorzukommen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-βαθμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1338.
κατα-κόπτης

κατα-κόπτης [Pape-1880]

κατα-κόπτης , ὁ , der Zerhauer, Zerleger, σπλάγχνων Schol. Lycophr . 35.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κόπτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1355.
κατα-μαργάω

κατα-μαργάω [Pape-1880]

κατα-μαργάω , ion. - μαργέω , ganz rasend, unsinnig sein, φϑόνῳ Her . 8, 125.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-μαργάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1362.
κατα-μωκεύω

κατα-μωκεύω [Pape-1880]

κατα-μωκεύω , = Vorigem, Schol. Ap. Rh . 3, 791 Erkl. von ἐπιλλίζω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-μωκεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1364.
κατα-βατεύω

κατα-βατεύω [Pape-1880]

κατα-βατεύω , darauf treten, betreten, beim Schol. Soph. O. C . 467 Erkl. von καταστείβω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-βατεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1339.
κατα-βολεύς

κατα-βολεύς [Pape-1880]

κατα-βολεύς , ὁ , der Einsetzer, Gründer, Stifter, Schol. Pind. Ol . 3, 1 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-βολεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1340.
κατα-θλαδία

κατα-θλαδία [Pape-1880]

κατα-θλαδία π οινή , die Strafe der Entmannung, Ios . Vgl. ϑλαδίας .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-θλαδία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1349.
κατα-βαρύνω

κατα-βαρύνω [Pape-1880]

κατα-βαρύνω , = καταβαρέω , LXX; τὸν βίον Antin. Stob. fl . 67, 25.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-βαρύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1339.
κατά-κισσος

κατά-κισσος [Pape-1880]

κατά-κισσος , ganz dicht mit Epheu umwunden, πλόκαμοι Anacr . 41, 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-κισσος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1353.
κατά-μομφος

κατά-μομφος [Pape-1880]

κατά-μομφος , dem Tadel unterworfen, tadelhaft, φάσματα Aesch. Ag . 143.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-μομφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1364.
κατα-κέφαλα

κατα-κέφαλα [Pape-1880]

κατα-κέφαλα , = κατὰ κεφαλῆς , kopfunten, umgekehrt, Sp ., wie Geop .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κέφαλα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1352.
κατα-γυμνόω

κατα-γυμνόω [Pape-1880]

κατα-γυμνόω , ganz entblößen, Aristaen. 1, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-γυμνόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1343-1344.
κατα-θεωρέω

κατα-θεωρέω [Pape-1880]

κατα-θεωρέω , (von oben her) besehen, genau betrachten, Plat. Gorg . 465 d u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-θεωρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1349.
κατά-κοιτος

κατά-κοιτος [Pape-1880]

κατά-κοιτος , im Bette ruhend, ἔρος Ibyc . 1 bei Ath . XIII, 601 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-κοιτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1355.
κατά-κτερος

κατά-κτερος [Pape-1880]

κατά-κτερος , beflügelt, Aesch. Prom. 800; νύξ Eur. Or . 178.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-κτερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1373.
κατά-λειμμα

κατά-λειμμα [Pape-1880]

κατά-λειμμα , τό , das Uebriggelassene, der Ueberrest, das Ueberbleibsel, LXX u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-λειμμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1359.
κατά-λαβρος

κατά-λαβρος [Pape-1880]

κατά-λαβρος , verstärktes simplex, Eupol . bei Schol. Ar. Vesp . 1269.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-λαβρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1358.
κατα-κυκλόω

κατα-κυκλόω [Pape-1880]

κατα-κυκλόω , im Kreise umringen, umzingeln, LXX. – Med., Plut. Sert . 9.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κυκλόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1357.
κατά-μεστος

κατά-μεστος [Pape-1880]

κατά-μεστος , ganz voll, Schol. Ar. Equ . 500, Erkl. von κατάπαστος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-μεστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1363.
κατα-γεωτής

κατα-γεωτής [Pape-1880]

κατα-γεωτής , ὁ , der unter die Erde Bringende, Todtengräber, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-γεωτής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1342.
Artikel 321 - 340

Buchempfehlung

Jean Paul

Selberlebensbeschreibung

Selberlebensbeschreibung

Schon der Titel, der auch damals kein geläufiges Synonym für »Autobiografie« war, zeigt den skurril humorvollen Stil des Autors Jean Paul, der in den letzten Jahren vor seiner Erblindung seine Jugenderinnerungen aufgeschrieben und in drei »Vorlesungen« angeordnet hat. »Ich bin ein Ich« stellt er dabei selbstbewußt fest.

56 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon