Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (72 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἐν

ἐν [Pape-1880]

ἐν , p. ἐνί , Il . 13, 608 u. ... ... ἔχονται ἐν ϑεοῖς , der Sieg liegt in den Händen der Götter (eigtl. der Faden haftet an den G.), Il . 7, 105; δύναμις γὰρ ἐν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 821-824.
πόρος

πόρος [Pape-1880]

πόρος , ὁ (πείρω) , 1) ... ... . 1, 50. – Arist . nennt auch die Nervenfäden so u. die Fäden, woran sich manche Insektenlarven aufhängen. – 3) Uebertr., die Art u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 684-685.
λίνον

λίνον [Pape-1880]

... μόρον , Luc. Iov. conf . 2. – Auch das aus Fäden geflochtene Fangnetz der Fischer, Il . 5, 487; Aesch. Ch ... ... auch vom Jagdnetze, Theocr . 27, 16; – d as aus leinenen Fäden Bereitete, Leinwand, Il . 9, 661 Od ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λίνον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 49.
κρόκη

κρόκη [Pape-1880]

κρόκη , ἡ (κρέκω ), 1) ... ... κρόκης τε καὶ στήμονος Plat. Polit . 283 a. – Uebh. der Faden , ϑαλλοῖσιν ἢ κρόκαισιν ἐρέπτω Soph. O. C . 475; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρόκη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1511.
τόνος

τόνος [Pape-1880]

τόνος , ὁ , 1) das, womit Etwas gespannt, straff ... ... Legg . XII, 945 c; Thiersehne, Flechse, Hippocr . Auch die einzelnen Fäden, aus welchen die Stricke gedreht sind, ἐκ τριῶν τόνων , dreidrähtig, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τόνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1127.
μηρύω

μηρύω [Pape-1880]

μηρύω , ziehen, VLL. erkl. συνειλέω, τὰ ἱστία συνάγω, ... ... aus der Tiefe ziehen, Opp. Cyn . 1, 50; λίνον , den Faden aufwickeln, Luc. Hermot . 47. – Beim Weben den Einschlagsfaden in den ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μηρύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 178.
κλώθω

κλώθω [Pape-1880]

κλώθω , spinnen ; λίνον Her . 5, 12; ... ... , Philostr . – Bei Nic. Al . 93 von zähem, sich in Fäden ziehendem Safte. – Adj. verb . κλωστός , Eur. Troad . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλώθω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1458.
σκώληξ

σκώληξ [Pape-1880]

σκώληξ , ηκος, ὁ , 1) der Wurm ; ὥςτε ... ... lumbricus ; bei Phot . 26 a 37 der Seidenwurm. – Komisch der Faden, der vom Rocken gesponnen, gedreht wird, Epigen . bei Poll . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκώληξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 909.
κατ-άγω

κατ-άγω [Pape-1880]

κατ-άγω (s. ἄγω; καταγήοχε Dem ... ... Herabziehen, μολιβδὶς ὥςτε δίκτυον κατῆγε Soph. frg . 783; beim Spinnen den Faden, ξαίνειν καὶ κατάγειν καὶ κερκίζειν Plat. Soph . 226 b; Pherecrat ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-άγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1344.
προ-φορέω

προ-φορέω [Pape-1880]

προ-φορέω , Nebenform von ... ... 6, 15; Poll . 7, 32; eigentlich beim Aufzuge des Webstuhls den Faden zum Anlegen oder Aufziehen des Gewebes, zum διάζεσϑαι reichen; daher hin und ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-φορέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 797-798.
ἀ-μίαντος

ἀ-μίαντος [Pape-1880]

ἀ-μίαντος , unbefleckt, rein, φάος Pind. frg . 106; ὕδωρ Theogn . 447 ... ... – ὁ ἀμ ., der Amiant, Asbest, ein grünlicher Stein, der sich in Fäden spinnen läßt, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-μίαντος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 124.
ἀ-τρίβαστος

ἀ-τρίβαστος [Pape-1880]

ἀ-τρίβαστος , = folgdm 2), ἵππος ἀτρ. πρὸς τραχέα , ungewohnt, auf rauhen Pfaden zu gehen, Xen. mag. equ . 8, 3, Ggstz ἐκπεπονημένος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-τρίβαστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 389.
Zurück | Vorwärts
Artikel 61 - 72