Suchergebnisse (196 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀσπίς

ἀσπίς [Pape-1880]

... τερμιόεσσα 16, 803; mit Buckeln, oder einem Buckel in der Mitte, ὀμφαλόεσσαι 4, 448; überhaupt mannigfach verziert, πολυδαίδαλον 11, 32; an einem Riemen getragen; s. Iliad . 3, 347. 5, ... ... τάττεσϑαι , die Schwerbewaffneten 25 Mann hoch aufstellen, Thuc . 4, 93; vgl. ἐπ' ἀσπίδων τετάχϑαι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀσπίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 373-374.
φρονέω

φρονέω [Pape-1880]

... adv ., Etwas für od. gegen Einen haben, Einem Etwas ansinnen od. anstiften, οἷσίν τ' εὖ φρονέῃσι καὶ ἀνδράσι νείκεα ... ... theilen, von seiner Partei sein, es mit ihm halten, ihm anhangen, Thuc . 3, 68; auch τὰ πρός τινα φρονεῖν , ... ... τοῖσι νῦν ἠγγελμένοις Aesch. Ch . 763; Thuc . sagt auch τοῦτο φρονεῖ ἡ ἀγωγή , das ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φρονέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1307-1308.
παλαιός

παλαιός [Pape-1880]

... auch οἶνος , alter Wein, 2, 340; – auch alt = aus der Vorzeit, von Menschen, die vor Alters gelebt haben, παλαιῶν, ... ... her, Her . 1, 60; Μίνως παλαίτατος ὧν ἀκοῇ ἴσμεν , Thuc . 1, 4; in späterer Prosa gewöhnlich so. – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παλαιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 445.
ἐξ-οικίζω

ἐξ-οικίζω [Pape-1880]

... d. i. entvölkern, 886; Ἑστιαιᾶς δὲ ἐξοικίσαντες αὐτοὶ τὴν γῆν ἔσχον Thuc . 1, 114; εἰς ἄλλην χώραν Plat. Legg . XI, 928 e, wie Plut. Rom . 24, nach einem andern Lande übersiedeln; – πόλεις , verwüsten, D. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-οικίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 885.
ἀμαριαῖον

ἀμαριαῖον [Pape-1880]

... Plat. Phaedr . 235 e; ἡμάρτηται Thuc . 3, 56; ἡμαρτήϑη 2, 65; das Rechte verfehlen in etwas, γνώμης Thuc . 1, 33. 6, 78, so für γνώμῃ ... ... Dem . 20, 143; ῥήματι , in einem Worte, Plat. Gorg . 489 c; ἐν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμαριαῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 116.
ἡγεμονεύω

ἡγεμονεύω [Pape-1880]

... Pax 1059 ist ἐγὼ δ' ὁδὸν ἡγεμόνευον im Orak. eine Reminiscenz aus Homer; sp. D ., δαίμων ἕτερον πλόον ἡγεμονεύσει Ap. ... ... 474 c; ἡγεμόνων ἡγεμονεύουσι Xen. Ages . 1, 3. – Thuc . braucht auch das pass ., ὑπό τινος , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡγεμονεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1149-1150.
δι-αλλάσσω

δι-αλλάσσω [Pape-1880]

... . 7, 51. – 3) intraus., in etwas von einem andern verschieden sein, οὐ ταὐτὸ δ' ἐστὶ τοῦτο· πολὺ διήλλαχεν ... ... Luc. Pisc . 23; τὸ διαλλάττον τῆς γνώμης , die Verschiedenheit, Thuc . 3, 10; dah. = sich auszeichnen, τινί , durch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-αλλάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 587.
κατά-λογος

κατά-λογος [Pape-1880]

... τοῦ καταλόγου , die zum Kriegsdienst verzeichnete Mannschaft, Thuc . 7, 16. 20 u. öfter; οἱ ἐν τῷ καταλόγῳ ... ... . Hem . 3, 4, 1; καταλόγους ποιεῖσϑαι , Soldaten ausheben, Thuc . 6, 26; τὸ πεζὸν καταλόγοις χρηστοῖς ἐκκριϑέν 6, 31; ἐξαλείφειν ἐκ τοῦ καταλόγου , aus der Liste ausstreichen, Xen. Hell . 2, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-λογος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1361.
κακο ῦργος

κακο ῦργος [Pape-1880]

κακο ῦργος (zsgzgn aus κακο-εργός ... ... sonst; subst . der Verbrecher, Thuc . 1, 134 Plat. Rep . VIII, 552 d u. ... ... b; καὶ βλαβερά Lach . 192 b; – τινός , Einem schadend, Xen. Mem . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο ῦργος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1305.
συμ-βιβάζω

συμ-βιβάζω [Pape-1880]

... verbinden, bes. Sp . Uebertr., aussöhnen, zu einem Vergleich bringen, durch ein Bündniß vereinigen, Her . 1, 74; τινά τινι , Thuc . 2, 29; Plat. Prot . 337 e. – 2) zusammenstellen und vergleichen, auch aus der Vergleichung schließen, folgern, Plat. Rep . VI, 504 a; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-βιβάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 978.
ἀπο-σημαίνω

ἀπο-σημαίνω [Pape-1880]

... andeuten, Her . 5, 20; εἴς τινα , auf Einen hindeuten, Thuc . 4, 27; διδασκάλου ἀποσημήναντος Plat. Euthyd . 276 b. – Med ., aus einem Zeichen abnehmen, Her . 9, 71; errathen, Ael. H. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-σημαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 324.
ὁ

[Pape-1880]

... 1, 86 – τὰ τῆς ὀργῆς, τὰ τῆς ἐμπειρίας , Thuc. 2, 60.7, 49; τὸ τῶν παίδων , was die ... ... , die Hiesigen; οἱ πάνυ τῶν στρατιωτῶν , die Besten der Soldaten, Thuc . 8, 1. Ohne daß ein ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 284-288.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... den hier betrachteten Constructionen Ausnahmen denkbar; läßt man aus irgend einem Grunde hier dgl. Ausnahmen zu, so ... ... sie dieser Construction, wenn der Satz mit einem Relativpronomen oder einem relativen adverbio loci oder modi angeknüpft ist ... ... ἡδέως ἂν ἐσϑίοιμι , indirect nach einem positiven Verbum des Läugnens mit einem περιττῶς aber regelrecht hinzugefügten ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
ὡς

ὡς [Pape-1880]

... . An . 7, 6,23, wo Schneider die eingeklammerten Wörter hinzusetzte aus einem cod.; man vgl. Ἀριάδνη ἀκούσασα τοιοῦτόν τι ἐποίησεν, ὡς ... ... partic . der andern Zeiten sind eben so verschiedene, aus dem Zusammenhange leicht hervorgehende Uebersetzungen möglich; ϑαυμάζονται ὡς σοφοί ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὡς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1416-1421.
μή

μή [Pape-1880]

... εἰςίδοι , Trach . 899; οἳ ἂν μὴ εὑρεϑῶσιν , Thuc . 2, 34; ἐπεὶ μὴ ἀντανάγοιεν , ... ... ἐμὲ οὐκ ἄπειρον ὄντα , Xen. An . 5, 6, 29; Thuc . 1, 102. 6, 64 u. A.; selten tritt ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 164-169.
ὄς

ὄς [Pape-1880]

... so fällt das Relativum im zweiten Satze häufig aus, auch wenn es in einem andern Casus als im ersten Gliede stehen ... ... ' ὧν ἐγένοντο ἀγαϑοί, ἀπὸ τούτων ὠφελεῖσϑαι , Thuc . 3, 64, aus dem Nutzen ziehen, worin sie sich brav ... ... τιμᾶσϑαι, προςτάττεσϑαί τι . – Aus Vrbdg mit c) ergeben sich folgende Redeweisen: ξὺν ᾧπερ εἶχον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 390-394.
ἐν

ἐν [Pape-1880]

... , von Schlachten, die bei einem Orte, im Gebiete desselben geliefert werden, Thuc . u. Folgende; ... ... Zeit, von Her . 6, 89 Thuc . 7, 29 an häufig; ἐν τῷ αὐτῷ , in derselben ... ... , Her . 2, 82; οἱ ἐν πράγμασιν Thuc . 3, 28; öfter οἱ ἐν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 821-824.
δέ

δέ [Pape-1880]

... Thuc . 1, 12. – In parenthetischen Zusätzen: Thuc . 4, 66; Xen. Cyr . 1, 2, 1; ... ... 509 Eccl . 173; Xen. Hell 1, 3, 20. – Einem vorangegangenen μέν folgen 2 und mehrere δέ , Soph. O ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 525-527.
τί

τί [Pape-1880]

... dazu, ein unbestimmtes od. mehrfach bestimmbares Einzelnes aus einer größern Mehrheit hervorzuheben, wie unser mancher , manch ... ... ἐστί τῳ τὴν ὑπάρχουσάν που οἰκείαν πόλιν ἐπιδεῖν , Thuc . 7, 61; u. bes. beim imperat., Eur. Rhes ... ... . 11, 502; οἷς ἂν ἐπίω, ἧσσόν τις ἐμοὶ πρόςεισι , Thuc . 4, 85; ἐάν τις φανερὸς γένηται κλέπτων, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1119-1120.
γέ

γέ [Pape-1880]

... γε ποιῶν , wozu das Hauptverbum aus dem vorhergehenden Satze zu ergänzen; Charm . 156 a; Ar. ... ... . steht. – Es versteht sich von selbst, daß γέ mehrmals in einem Satze vorkommen kann, wenn man nämlich in einem Satze mehrere Begriffe hervorheben ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 476-477.
Artikel 41 - 60

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Fräulein Else

Fräulein Else

Die neunzehnjährige Else erfährt in den Ferien auf dem Rückweg vom Tennisplatz vom Konkurs ihres Vaters und wird von ihrer Mutter gebeten, eine große Summe Geld von einem Geschäftsfreund des Vaters zu leihen. Dieser verlangt als Gegenleistung Ungeheuerliches. Else treibt in einem inneren Monolog einer Verzweiflungstat entgegen.

54 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon