Suchergebnisse (87 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἌΓω

ἌΓω [Pape-1880]

ἌΓω , fut . ἄξω , Dor . ἀξῶ , ... ... 9. Und so allgemeiner aufs Geistige übertragen, ἐπὶ τὸ βέλτιστον ἄγειν , zum Besten führen, anleiten, Plat. Tim . 48 a; εἰς πίστιν , zur ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἌΓω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 27-29.
ὅτι

ὅτι [Pape-1880]

ὅτι , ep. ὅττι , eigtl. neutr . von ... ... (τούτῳ od. ἐπὶ τούτῳ) , daß du den besten der Achäer gar nicht ehrtest; κυδιόων, ὅτι πᾶσι μετέπρεπεν ἡρώεσσιν , 2, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὅτι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 403-405.
πρό

πρό [Pape-1880]

πρό , vor . – I. Als adv . ... ... , Il . 24, 215; übh. wie unser für, zu Jemandes Rettung, Bestem, bes. μάχεσϑαι πρὸ Ἀχαιῶν, πρὸ παίδων, πρὸ γυναικῶν , 4, 156 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρό«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 703-704.
πᾶν [2]

πᾶν [2] [Pape-1880]

πᾶν , gen . παντός, πάσης, παντός , gen. ... ... 115 Od . 5, 216. 22, 283; πάντες ἄριστοι , alle besten, lauter solche, die zu den besten gehören, Il . 9, 3 Od . 4, 272 u. sonst ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πᾶν [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 530-531.
πρός

πρός [Pape-1880]

πρός , dor. u. poet. ποτί u. προτί ... ... ἡδονὴν ζητεῖν , Dem . 1, 15; λέγειν πρὸς τὸ βέλτιστον , zum Besten reden, Plat. Alc . I, 105 d; πρὸς χάριν δημηγορεῖν , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 742-747.
παρά

παρά [Pape-1880]

παρά , ep. πάρ und παραί , Adverb ., ... ... , παρ' ἀξίαν , wider die Gebühr, παρὰ τὰ βέλτιστα , gegen sein Bestes, u. ä. – Daran reihet sich die Bdtg außer , ο ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 467-470.
περί

περί [Pape-1880]

περί , um, herum , A . Adverbium; περί τ ... ... ἐρίζειν περὶ μύϑων , um die Worte wettstreiten, d. i. wetteifern, wer am besten sprechen könne, Il . 15, 284; ἐρί-ζειν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 564-567.
ὑπέρ

ὑπέρ [Pape-1880]

... II, 359 c; auch ἡ ὑπὲρ τῆς χώρας φυλακή , die zum Besten des Landes bestellte Wache, Menex . 238 b; ὑπὲρ τῶν -πολλῶν ἐστι , zum Besten, Dem . 24, 193; Folgde. – 3) bei den ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπέρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1188-1189.
λέγω

λέγω [Pape-1880]

λέγω , 1) ( ΛΕΧ, λέχος, λόχος ) legen, lagern ... ... 52, 3 u. öfter, – λέγεσϑαι ἐν τοῖς ἀρίστοις , unter den Besten genannt werden, zu den Besten gerechnet werden, reiht sich an 3, Xen. An . 1, 6, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λέγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 21-23.
ΔΊΚη

ΔΊΚη [Pape-1880]

ΔΊΚη , ἡ , die Sitte , der Brauch , die ... ... ermangelnd, es entbehrend, Il . 19, 180; δίκην ἰϑαντατα εἰπεῖν , am besten Recht sprechen, 18, 508; δίκας λαοῖς εὐϑανειν Pind. P . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΔΊΚη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 628-629.
ἀκμή

ἀκμή [Pape-1880]

ἀκμή , ἡ (ἀκή , acies ), 1) ... ... . 7, 2, 20. Dah. οἱ ἐν ἀκμ ῇ , die im besten Jünglingsalter, Pol . 6, 37, 9; ἀνὴρ ἀνϑοῠσαν ἀκμὴν ἔχων ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκμή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 74-75.
κῶμα

κῶμα [Pape-1880]

κῶμα , τό (vgl. κοιμαω) , tiefer, fester Schlaf ; μαλακόν Il . 14, 359 Od . ... ... Schol . durch ϑέλγμα übersetzt; Andere erkl. es = κῶμος; am besten ist an sanften Schlaf zu denken.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κῶμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1543.
ἀκούω

ἀκούω [Pape-1880]

ἀκούω , fut . ἀκούσομαι; ἀκούσω Lyc . 378. ... ... Her . 7, 10, 7; ἄριστα Ἑλλήνων ἤκουσαν , sie standen im besten Rufe unter den Griechen, 8, 93; vgl. Soph. Phil . 1297 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκούω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 78-79.
κρίνω

κρίνω [Pape-1880]

... , 446. – Daher auswählen , die Besten aussondern; ἐς δ' ἐρέτας ἔκρινεν ἐείκοσιν Il . 1, 309 ... ... . 14, 217; auch im med ., κρίνασθαι ἀρίστους , sich die Besten auslesen, Il . 9, 521; so öfter κεκριμένος, κρινϑείς; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1509-1510.
αἰτία

αἰτία [Pape-1880]

αἰτία , ἡ , 1) Grund, Ursache, Veranlassung, Stoff zum ... ... ἐτεϑνήκει Thuc . 7, 86; κοινοῦ ἀγαϑοῦ αἰτίᾳ , wegen des öffentlichen Besten, 4, 87; Plut . – Häufiger 2) Beschuldigung , Vorwurf; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰτία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 64-65.
ἶδρόω

ἶδρόω [Pape-1880]

ἶδρόω , contrah. ion. u. ep. in ω und ... ... vom Angstschweiß, ib . 119 (s. ἱδρώω); ἱδρῶντι (so nach den besten mss ., nicht ἱδροῦντι) τῷ ἵππῳ Xen. Hell . 4, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἶδρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1238.
Einführung/Vorrede

Einführung/Vorrede [Pape-1880]

Vorrede. Der bei der ersten Ausarbeitung dieses Wörterbuchs zu Grunde gelegte ... ... wird sich jedenfalls auf der so gewonnenen neuen Grundlage fortbauen lassen; dies aber nach besten Kräften zu thun und Winke erfahrner Männer dankbar zu benutzen, wird hinfort des ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. V5-XI11.
διερός

διερός [Pape-1880]

διερός , ά, όν , bei Homer zweimal, Odyss . ... ... an. Von dieser Grundbedeutung aus erklären sie διερῷ ποδί auf verschiedene Art. Am Besten wäre wohl, wenn man nicht Lehrs Erklärung vorzieht, διερῷ ποδί = » ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διερός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 621.
ὠφελέω

ὠφελέω [Pape-1880]

ὠφελέω , helfen, unterstützen , übh. fördern, nützen , förderlich ... ... Av . 422; Thuc . 5, 23, wo jetzt nach den meisten und besten Handschriften der accus . steht, ist nach Thom. Mag . die einzige ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὠφελέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1423-1424.
ἑταίρα

ἑταίρα [Pape-1880]

ἑταίρα , ἡ , fem . von ἑταῖρος , ep. ... ... u. beschimpft nicht, dah. es für die so ganz andern griechischen Verhältnisse am besten durch Hetäre wiedergegeben wird. Vgl. z. B. Antiphan . bei Ath ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑταίρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1046.
Artikel 41 - 60

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Prinzessin Brambilla

Prinzessin Brambilla

Inspiriert von den Kupferstichen von Jacques Callot schreibt E. T. A. Hoffmann die Geschichte des wenig talentierten Schauspielers Giglio der die seltsame Prinzessin Brambilla zu lieben glaubt.

110 Seiten, 4.40 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon