Suchergebnisse (386 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
αίσυμνήτης

αίσυμνήτης [Pape-1880]

αίσυμνήτης , ὁ , Hem . einmal, Od . 8, 258 αἰσυμνῆται κριτοὶ ἐννέα, δἠμιοι , vom Volk gewählte Kampfrichter; – = Herrscher Dion. H . 5, 73, αἱρετοὶ τύραννσι ; Arist. Pol . 3, 9, 10; Aufseher ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αίσυμνήτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 63.
ἀλιτήμενος

ἀλιτήμενος [Pape-1880]

ἀλιτήμενος , partic. perf . von ἀλιταίνω , einer der gesündigt hat, Hom . einmal, ϑεοῖς , gegen die Götter, Od . 4, 807, s. ἀλιταίνω ; Hes. Sc . 91, wo Buttm. Gr. II p. 72 diese ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλιτήμενος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 99.
δαιτροσύνη

δαιτροσύνη [Pape-1880]

δαιτροσύνη , ἡ , das Vertheilen, Vorschneiden des Fleisches bei Tische, Homer einmal, Odyss . 16, 253 δοιὼ ϑεράποντε, δαήμονε δαιτροσυνάων , Homerisch plural . für den singul .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δαιτροσύνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 516.
θεματισμός

θεματισμός [Pape-1880]

θεματισμός , ὁ , das Aufstellen eines Thema, einer Grundform, Gramm . Auch das einmal als festgesetzt Angenommene; vgl. S. Emp. adv. gramm . 149. – Die Stellung, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θεματισμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1193.
ἀκοντιστύς

ἀκοντιστύς [Pape-1880]

ἀκοντιστύς , ύος, ἡ , das Speerwerfen, Hom . einmal, Iliad . 28, 622.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκοντιστύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 77.
παλίν-τονος

παλίν-τονος [Pape-1880]

παλίν-τονος , zurückgespannt; bei Hom . ... ... . 1839 Dec. der Bogen mit nochmaliger Spannung, der scythische an beiden Enden noch einmal gekrümmte Bogen, wie ihn die Baschkiren haben, mit welchem Agathon bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παλίν-τονος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 451.
δια-τρύγιος

δια-τρύγιος [Pape-1880]

δια-τρύγιος , einmal bei Homer, Odyss . 24, 342, ὄρχους δέ μοι ὧδ' ὀνόμηνας δώσειν πεντήκοντα, διατρύγιος δὲ ἕκαστος ἤην· ἔνϑα δ' ἀνὰ σταφυλαὶ παντοῖαι ἔασιν, ὁππότε δὴ Διὸς ὧραι ἐπιβρίσειαν ὕπερϑεν: man versteht ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-τρύγιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 608.
βλοσυρ-ῶπις

βλοσυρ-ῶπις [Pape-1880]

βλοσυρ-ῶπις , ιδος , fem . zum vorigen, Hom . einmal, Iliad . 11, 36 von einem Schilde τῇ δ' ἐπὶ μὲν Γοργὼ βλοσυρῶπις ἐστεφάνωτο δεινὸν δερκομένη, περὶ δὲ δεῖμός τε φόβος τε : hier scheint, nach ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βλοσυρ-ῶπις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 450.
δολίχ-αυλος

δολίχ-αυλος [Pape-1880]

δολίχ-αυλος , mit langer Röhre oder mit langem Schafte, langröhrig, langschaftig ; Homer einmal, Odyss . 9, 156 αἰγανέας δολιχααλους . Apoll. Lex. Homer . 59, 33 δολιχαύλους μακρὸν τὸν αὐλὸν ἐχούσας . Der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δολίχ-αυλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 654.
ἁμαρτο-επής

ἁμαρτο-επής [Pape-1880]

ἁμαρτο-επής , ές , in den Worten fehlend, Hom . einmal, Iliad . 13, 824 Αἶαν ἁμαρτοεπές, βουγάιε, ποῖον ἔειπες ; vgl. οὐχ ἡμάρτανε μύϑων Od . 11, 511 u. ἀφαμαρτοεπής Iliad . 3 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁμαρτο-επής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 117.
βού-βρωστις

βού-βρωστις [Pape-1880]

βού-βρωστις , εως, ἡ , Heißhunger, großer Hunger, große Noth, Elend, Hom . einmal, Iliad . 24, 532 vom Unglücklichen καί ἑ κακὴ βούβρωστις ἐπὶ χϑόνα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βού-βρωστις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 455.
ἀμφι-δάσεια

ἀμφι-δάσεια [Pape-1880]

ἀμφι-δάσεια ( δασύς ), Hom . einmal, Iliad . 15, 309 αἰγίδα ϑοῦριν δεινὴν ἀμφιδάσειαν ἀριπρεπέα , die ringsum rauhe; vgl. Scholl. Herodian .; – κόρσαι ἀμφιδάσειαι , des Marsyas, p. bei Plut. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφι-δάσεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 137.
ἀλλό-γνωτος

ἀλλό-γνωτος [Pape-1880]

ἀλλό-γνωτος , andern bekannt, d. h. mir oder uns unbekannt, fremd, Hom . einmal, Od . 2, 366 ἀλλογνώτῳ ἐνὶ δήμῳ , v. l . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλλό-γνωτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 103.
βωτι-άνειρα

βωτι-άνειρα [Pape-1880]

βωτι-άνειρα , Männer-, Heldennährerin, Hom . einmal, Iliad . 1, 155 ἐν Φϑίῃ ἐριβώλακι βωτιανείρῃ; – χϑών H. h. Ap . 363; Ven . 266.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βωτι-άνειρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 469.
αἰολό-πωλος

αἰολό-πωλος [Pape-1880]

αἰολό-πωλος , rossetummelnd, Hom . einmal, Il . 3, 185 Φρύγας, ἀνέρας αἰολοπώλους ; Kastor Theocrit . 22, 34; Buttmann Lexil . 2, 73 ff.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰολό-πωλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 58.
δολιχ-εγχής

δολιχ-εγχής [Pape-1880]

δολιχ-εγχής , ές , mit langer Lanze , Homer einmal, Iliad . 21, 155 Παίονας ἄνδρας δολιχεγχέας , vgl. Scholl. Herodian.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δολιχ-εγχής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 654.
ἀνα-τυλίττω

ἀνα-τυλίττω [Pape-1880]

ἀνα-τυλίττω , zurück-, wieder abwickeln, übtr., λόγους πρὸς ἐμαυτόν , Reden noch einmal überdenken, Luc. Nigr . 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-τυλίττω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 212.
ἀμφι-δρυφής

ἀμφι-δρυφής [Pape-1880]

ἀμφι-δρυφής , ές , dasselbe, Hom . einmal, ἄλοχος Il . 2, 700, die sich vor Trauer beide Wangen zerkratzt hat; Orac . bei Her . 6, 77.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφι-δρυφής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 138.
ἀνα-γρύζειν

ἀνα-γρύζειν [Pape-1880]

ἀνα-γρύζειν , aufgrunzen, mucksen, Ar. Nub . 935; οὐδ' ἀναγρύζειν , nicht einmal γρῦ sagen, nicht einmal mucksen, Xen. Oec . 2, 11.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-γρύζειν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 184.
παλίμ-πορος

παλίμ-πορος [Pape-1880]

παλίμ-πορος , zurückgehend, -reisend, den Weg noch einmal machend, Nonn. D . 2, 247 u. öfter; entgegengehend, Opp. Hal . 4, 529.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παλίμ-πορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 449.
Artikel 221 - 240

Buchempfehlung

Aischylos

Die Orestie. Agamemnon / Die Grabspenderinnen / Die Eumeniden

Die Orestie. Agamemnon / Die Grabspenderinnen / Die Eumeniden

Der aus Troja zurückgekehrte Agamemnon wird ermordet. Seine Gattin hat ihn mit seinem Vetter betrogen. Orestes, Sohn des Agamemnon, nimmt blutige Rache an den Mördern seines Vaters. Die Orestie, die Aischylos kurz vor seinem Tod abschloss, ist die einzige vollständig erhaltene Tragödientrilogie und damit einzigartiger Beleg übergreifender dramaturgischer Einheit im griechischen Drama.

114 Seiten, 4.30 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon