Suchergebnisse (386 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
εὔ-οδμος

εὔ-οδμος [Pape-1880]

εὔ-οδμος , ion. u. ep. = εὔοσμος , wohlriechend; Pind. frg . 45; Theocr . 2 ... ... 54) Strat . 37 intr, 1951 Crinag . 37 (VII, 401); einmal auch bei Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-οδμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1084.
διπτυχής

διπτυχής [Pape-1880]

διπτυχής , ές , und δίπτυχος , ον , doppelt ... ... , καί φησιν, ὅτι ἀντὶ τοῦ τηκόμενος, ὅπερ ἰσοδυναμεῖ τῷ τήκων , und noch einmal in einem ebenfalls Didymeischen Scholium B , σὺν τῷ ν Ἀρίσταρχος . Der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διπτυχής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 641-642.
πρόβατον

πρόβατον [Pape-1880]

πρόβατον , τό , gew. im plur . τὰ πρόβατα ... ... καὶ μώνυχες ἵπποι ; von hierhergehörigen stammverwandten Wörtern erscheint bei Hom . nur eins, einmal, Odyss . 2, 75 ὑμέας ἐσϑέμεναι κειμήλιά τε πρόβασίν τε , die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρόβατον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 711.
ἄγχιστος

ἄγχιστος [Pape-1880]

ἄγχιστος , superl . zu ἄγχι , der Nächste, vom Orte ... ... Schutze nahe, P . 9, 64. – Hom . nur neutr ., einmal ἄγχιστον , Od . 5, 280 ἐφάνη ὄρεα σκιόεντα γαίης Φαιήκων, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄγχιστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 26-27.
πολλάκις

πολλάκις [Pape-1880]

πολλάκις , ion. u. poet. πολλάκι , oftmals , oft ... ... Eur .; in Prosa: πρὸ τούτου τεϑνάναι ἂν πολλάκις ἕλοιτο , mehr als einmal, Plat. Conv . 179 a; πολλάκις δὲ καὶ ἴσως πλειστάκις , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολλάκις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 658.
κατα-λέγω

κατα-λέγω [Pape-1880]

κατα-λέγω (s. λέγω ), 1) ... ... ὥστε οὐδὲ τῶν τριςχιλίων κατελέγην Lys . 30, 8, ich wurde nicht einmal zu den 3000 gewählt; πλουσίους κατειλεγμένους εἰς τὴν σύγκλητον Plut. Pomp ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-λέγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1359.
ἐπι-τῑμάω

ἐπι-τῑμάω [Pape-1880]

ἐπι-τῑμάω , 1) hinterher ehren, z ... ... Buße zuerkennen, τὴν ἀρχαίην δίκην , die alte, schon früher bestimmte Strafe noch einmal zuerkennen, bestätigen. Her . 4, 43, öfter bei att. Rednern, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-τῑμάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 993.
ἐπ-ωβελία

ἐπ-ωβελία [Pape-1880]

ἐπ-ωβελία , ἡ , die ... ... der Kläger an den Beklagten entrichten mußte, wenn er die Klage verlor u. nicht einmal den fünften Theil der Stimmen für sich erhalten hatte, u. die in dem ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-ωβελία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1014.
περί-φρων

περί-φρων [Pape-1880]

περί-φρων , ον , sehr bedächtig, verständig ... ... Phäaken, wie 19, 357 der Eurykleia. In der Il . kommt es nur einmal vor, 5, 412, auch von einer Frau. – Ἥφαιστος Hes. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περί-φρων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 600.
διάκτορος

διάκτορος [Pape-1880]

διάκτορος , ὁ , öfters bei Homer. stets als Bezeichnung des ... ... διάκτορος ἀργειφόντης ist; diese Verbindung erscheint bei Homer vierzehnmal ohne den Namen Hermes, einmal mit dem Namen Hermes, im Ganzen also fünfzehnmal; daneben giebt es nur noch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διάκτορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 585.
πορφύρεος

πορφύρεος [Pape-1880]

πορφύρεος , zsgzgn πορφυροῦς, ᾶ, οῦν , purpurfarbig (bes. dunkelroth ... ... Wolke, 17, 551, die aber doch ins Röthliche spielt, wie κῠμα , einmal vom Fluß, 21, 326, gew. vom Meere, 1, 482 Od ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πορφύρεος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 686.
τηλύ-γετος

τηλύ-γετος [Pape-1880]

τηλύ-γετος , bei Sp . auch ... ... 284, u. sp. D ., wie Mosch . 4, 79; nur einmal im tadelnden Sinne, ἀλλ' οὐκ Ἰδομενῆα φόβος λάβε, τηλύγετον ὥς , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τηλύ-γετος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1107.
ἐπι-σταδόν

ἐπι-σταδόν [Pape-1880]

ἐπι-σταδόν , hinzutretend, hinangehend, ... ... Od . 16, 453, wo auch ἐφεξῆς erkl. wird), ist nicht einmal in den Stellen, wo vom Weineinschenken die Rede ist, zu billigen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-σταδόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 981.
ἀνα-ποδίζω

ἀνα-ποδίζω [Pape-1880]

ἀνα-ποδίζω ( πούς ), den ... ... τὸν κήρυκα Her . 5, 92, 6, mit der Nebenbdtg: noch einmal ausfragen; aber ἑωυτόν , das früher Gesagte aufheben, widerrufen, 2, 116; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-ποδίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 203.
δημο-βόρος

δημο-βόρος [Pape-1880]

δημο-βόρος , das Volk verschlingend, d. ... ... ὁ τὰ τοῦ δήμου κοινὰ κατεσϑίων; vgl. ϑυμοβόρος . Bei Homer δημοβόρος einmal, Iliad . 1, 231 wird Agamemnon von Achilleus δημοβόρος βασιλεύς genannt. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δημο-βόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 563.
ὑφ-ηνίοχος

ὑφ-ηνίοχος [Pape-1880]

ὑφ-ηνίοχος , ὁ , ... ... . – 2) der Wagenlenker, ὁ ὑπό τινι ὢν ἡνίοχος , Hom . einmal, Iliad . 6, 19, Homerisch das composit . = dem simplex ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑφ-ηνίοχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1245.
στρεύγομαι

στρεύγομαι [Pape-1880]

στρεύγομαι (vgl. στράγγω, στραγγεύω ), eigtl. tropscnweise ausgedrückt oder ... ... ἢ δηϑὰ στρεύγεσϑαι ἐν αἰνῇ δηϊοτῆτι , Il . 15, 512, besser auf einmal umkommen oder am Leben bleiben, als lange, langsam hinschmachten im Kampfe; vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στρεύγομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 953.
προς-δέομαι

προς-δέομαι [Pape-1880]

προς-δέομαι (s. δέομαι ), ... ... mit dem doppelten gen . der Person u. der Sache, Einen wiederholt, noch einmal um Etwas bitten, 5, 40; πᾶσαι τέχναι προςδέονται ἀδολεσχίας , Plat. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-δέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 755.
δουρ-ηνεκής

δουρ-ηνεκής [Pape-1880]

δουρ-ηνεκής , ές , so ... ... , ἠνέχϑ ην , vgl. κεντρηνεκής, ποδηνεκής, διηνεκής; bei Homer δουρηνεκής einmal, Iliad . 10, 357 ἀλλ' ὅτε δή ῥ' ἄπεσαν δουρηνεκὲς ἢ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δουρ-ηνεκής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 663.
ἀνα-πεμπάζω

ἀνα-πεμπάζω [Pape-1880]

ἀνα-πεμπάζω , nur Sp ... ... Schol. Ar. Vesp . 780 wiederkäuen); gew. übtr., wieder herrechnen, noch einmal überdenken, u. nach Lex. Tim . ἐπαναλαμβάνειν κεφαλαιωδέστερον τὰ εἰρημένα , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-πεμπάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 201.
Artikel 361 - 380

Buchempfehlung

Christen, Ada

Gedichte. Lieder einer Verlorenen / Aus der Asche / Schatten / Aus der Tiefe

Gedichte. Lieder einer Verlorenen / Aus der Asche / Schatten / Aus der Tiefe

Diese Ausgabe gibt das lyrische Werk der Autorin wieder, die 1868 auf Vermittlung ihres guten Freundes Ferdinand v. Saar ihren ersten Gedichtband »Lieder einer Verlorenen« bei Hoffmann & Campe unterbringen konnte. Über den letzten der vier Bände, »Aus der Tiefe« schrieb Theodor Storm: »Es ist ein sehr ernstes, auch oft bittres Buch; aber es ist kein faselicher Weltschmerz, man fühlt, es steht ein Lebendiges dahinter.«

142 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon