Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (10 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
παρά-ταξις

παρά-ταξις [Pape-1880]

παρά-ταξις , ἡ , das Neben- od. Gegenüberstellen, bes. das Ordnen des Heeres zur Schlacht, Pol . 6, 26, 11, u. häufig die Schlachtordnung, τὸ μεταξὺ χωρίον τῶν παρατάξεων , 15, 12, 3 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά-ταξις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 501-502.
ἀντι-τάσσω

ἀντι-τάσσω [Pape-1880]

ἀντι-τάσσω , entgegenstellen, Aesch. Spt . 377 u. sonst, τινί , bes. dem Feinde ein Heer in Schlachtordnung gegenüberstellen, Her . 5, 110; νόμον πρὸς τὴν τούτων ἀναίδειαν Aesch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-τάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 262.
ἀντι-φερίζω

ἀντι-φερίζω [Pape-1880]

ἀντι-φερίζω , = ἀντιφέρεσϑαι, ἐξισοῠσϑαι , sich Einem gegenüberstellen, sich ihm gleich dünken; Hom. Iliad . 21, 357 οὔ τις σοί γε ϑεῶν δύνατ' ἀντιφερίζειν ; 21, 488 ὅτι μοι μένος ἀντιφερίζεις , eben so ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-φερίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 263.
ἀντί-στασις

ἀντί-στασις [Pape-1880]

ἀντί-στασις , ἡ , Gegenpartei, Plat. Rep . VIII, 560 a; Arist . u. Sp .; Widerstand, Plut. Aem. Paull . 36. Bei Rhetoren das Gegenüberstellen, Vergleichung.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντί-στασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 261.
ἀντ-εις-αγωγή

ἀντ-εις-αγωγή [Pape-1880]

ἀντ-εις-αγωγή , ἡ , das Gegenüberstellen eines Andern, rhetor. Figur, compensatio, Rhett .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντ-εις-αγωγή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 245.
ἀντι-στατικός

ἀντι-στατικός [Pape-1880]

ἀντι-στατικός , Widerstand leistend; bei Rhett. zum Gegenüberstellen, zur Vergleichung gehörig.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-στατικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 261.
ἌΛλος

ἌΛλος [Pape-1880]

ἌΛλος , η, ο (entst. aus ἌΛΙΟΣ , alius ... ... ἄλλος δέ , viermal 8, 2, 6. – 3) übh. nur das Gegenüberstellen bezeichnend, bei Ungleichartigem; scheinbar pleonastisch, μήτηρ οὔ τι πέπυσται, οὐδ' ἄλλαι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἌΛλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 104-106.
συν-ίστημι

συν-ίστημι [Pape-1880]

συν-ίστημι (s. ἵστημι ), ... ... zusammentreten od. gerathen, – a) im feindlichen Sinne, handgemein werden, sich Einem gegenüberstellen zum Kampfe, τίς ξυστήσεται; Aesch. Spt . 417. 654; u ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1026-1027.
ἀνθ-ίστημι

ἀνθ-ίστημι [Pape-1880]

ἀνθ-ίστημι (s. ἵστημι ), ... ... zum Kampf, Plat. Legg . VIII, 834 a; ἀντιστῆσαι καὶ παραβαλεῖν , gegenüberstellen u. vergleichen, Plut. Thes. 1; τροπαῖον αντέστησεν , dagegen aufstellen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνθ-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 232.
ἀντ-απο-δίδωμι

ἀντ-απο-δίδωμι [Pape-1880]

ἀντ-απο-δίδωμι (s ... ... vgl. Plat. Parm . 128 c Tim . 20 c; als entsprechend gegenüberstellen, ταῖς λύπαις καὶ ἡδοναῖς τὴν τούτων ἀντίστροφον ἕξιν Phil . 40 d ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντ-απο-δίδωμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 244.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 10