Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὑαλ-οψός

ὑαλ-οψός [Pape-1880]

ὑαλ-οψός , ὁ , Glaskocher, -künstler, Schol. Luc. Lex . 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑαλ-οψός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1168.
ἔξ-αθλος

ἔξ-αθλος [Pape-1880]

ἔξ-αθλος , zum Kampfe unfähig, Luc. Lex . 12 u. a. Sp. .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔξ-αθλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 863.
τρί-μνως

τρί-μνως [Pape-1880]

τρί-μνως , ὁ , ein Stück von drei Minen, Phot. lex .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρί-μνως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1144.
μυρ-ώδης

μυρ-ώδης [Pape-1880]

μυρ-ώδης , ες , salbenartig, Schol. Luc. Lex . 8.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μυρ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 222.
δηλέομαι

δηλέομαι [Pape-1880]

δηλέομαι , dep. med ., zu Grunde richten, tödten , ... ... , plündern, rauben; absolut, = Schadenanrichten , schaden, schädlich sein; Apoll. Lex. Hom . 58, 7 δηλήσασϑαι· διαφϑεῖραι, διακόψαι ; 62, 12 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δηλέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 560.
ἀγαίομαι

ἀγαίομαι [Pape-1880]

ἀγαίομαι ( ἀγάομαι, ἄγαμαι ), nur praes ., verwundert, unwillig ... ... Hom . nur Odyss . 20, 16 ἀγαιομένου κακὰ ἔργα , Apoll. Lex. Hom . p. 8, 14 erklärt καταπλησσομένου , vgl. Scholl .; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγαίομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 7.
κοάλεμος

κοάλεμος [Pape-1880]

κοάλεμος , ὁ , ein dummer, einfältiger Mensch (nach den Alten aus κοεῖν, = νοεῖν , u. ἠλέματος zusammengesetzt, Tim. lex. Pl . u. Schol. Ar.); Ar. Equ . 198, in ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοάλεμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1464.
κυπασσίς

κυπασσίς [Pape-1880]

κυπασσίς , ίδος, ὁ , auch κύπασσις betont, ein Kleidungsstück; der Frauen, Phot. lex .; der Perser, Hecat . bei Harpocr .; der Krieger, Alc . bei Ath . XV, 625 b, wo die att. Form κυπαττίδες ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυπασσίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1534.
κιξάλλης

κιξάλλης [Pape-1880]

κιξάλλης , ὁ , auch κιξάλης geschrieben, ein Straßenräuber , ... ... λῃστής Democrit . bei Stob. fl . 44, 19; bei Phot. lex . verderbt κίξας τοὺς ἐν ὁδῷ λῃστάς . Eigtl. ion., vgl. Koen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κιξάλλης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1441.
κάνναβις

κάνναβις [Pape-1880]

κάνναβις , auch κάναβις , Phot. lex ., ιος , Sp . εως , auch ιδος , s. nachher, ἡ (κάννα ), Hanf , Her . 4, 74 u. Sp.; auch das daraus bereitete ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάνναβις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1321.
σκληφρός

σκληφρός [Pape-1880]

σκληφρός , att. statt σκληρός , eigtl. zsgzn statt σκελιφρός , schmächtig , Ggstz von προφερής , Plat. Euthyd . 271 b, also jünger aussehend, als man ist; vgl. Ruhnk. zu Tim. lex. p . 233.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκληφρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 901.
ἠτριαῖος

ἠτριαῖος [Pape-1880]

ἠτριαῖος , zum Unterleibe gehörig; Luc. Lex . 6; ἠτριαῖον δέλφακος Ar . bei Ath . III, 104 ... ... ; τῶν ϑύννων τὰς ἠτριαίας I, 4 e; τὰ ἠτριαῖα Luc. Lex . 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἠτριαῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1179.
ἀνδρακάς

ἀνδρακάς [Pape-1880]

ἀνδρακάς , Mann für Mann, δοῦναί τι , Od . 13, 14, vgl. die Scholl . u. Apollon. lex. Hom.; Aesch. Ag . 1572. So viel als χωρίς , einzeln, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνδρακάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 216.
ἰχθυηρός

ἰχθυηρός [Pape-1880]

ἰχθυηρός , die Fische betreffend; πινακίσκος , Fischschüssel, Fischbrett, Ar. Plut . 814; σπυρίς Poll . 6, 94; ζωμός Luc. Lex . 5; vgl. ἰχϑυάριον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰχθυηρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1275.
αἴλουρος

αἴλουρος [Pape-1880]

αἴλουρος , ὁ, ἡ (Buttm. Lex . 2, 77, αἰόλος – οὐρά , von dem Bewegen des Schwanzes), Kater, Katze, Arist. H. A . 5, 2; Callim. Cer . 111. Sp . auch Wiesel.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἴλουρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 55.
ἀλυσκάνω

ἀλυσκάνω [Pape-1880]

ἀλυσκάνω , = ἀλύσκω , Hom . einmal, Od . 22, 330 ἀλύσκανε κῆρα μέλαιναν , entkam, homerisch impft . für den aor ., vgl. Apoll. lex Hom . 23, 28.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλυσκάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 111.
δελφινίς

δελφινίς [Pape-1880]

δελφινίς , ίδος, ἡ, τράπεζα , ein delphischer Tisch von Stein mit drei Füßen, Luc. Lex . 7; nach dem Schol . mit Füßen in Delphinengestalt. S. δέλφιξ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δελφινίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 544.
λούτριον

λούτριον [Pape-1880]

λούτριον , τό , das gebrauchte Wasch- oder Badewasser, Ar. Equ . 1399, wo die v. l . λουτρόν ; Luc. Lex . 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λούτριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 63.
κάρκαρον

κάρκαρον [Pape-1880]

κάρκαρον , τό , das Gefängniß, carcer; D. Sic. ecl. p. 516, 38; Sophron . bei Phot. lex .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάρκαρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1327.
κρητίδαι

κρητίδαι [Pape-1880]

κρητίδαι , οἱ , nach Phot. Lex . μάντεις ἀπὸ Κρήτης .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρητίδαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1508.
Artikel 101 - 120

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Die Elixiere des Teufels

Die Elixiere des Teufels

Dem Mönch Medardus ist ein Elixier des Teufels als Reliquie anvertraut worden. Als er davon trinkt wird aus dem löblichen Mönch ein leidenschaftlicher Abenteurer, der in verzehrendem Begehren sein Gelübde bricht und schließlich einem wahnsinnigen Mönch begegnet, in dem er seinen Doppelgänger erkennt. E.T.A. Hoffmann hat seinen ersten Roman konzeptionell an den Schauerroman »The Monk« von Matthew Lewis angelehnt, erhebt sich aber mit seiner schwarzen Romantik deutlich über die Niederungen reiner Unterhaltungsliteratur.

248 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon