Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (8 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὡς

ὡς [Pape-1880]

... wenn der imperat . oder ein von einem praes . abhängiger andrer mod . des aor . ... ... 1, 32, eigtl. damit du in dem Falle dann, wenn du mich nicht reizest, gesund heimkehrest; vgl. 16, 84. 271 (s. ... ... einschränken, ὡς ἐμὲ εὖ μεμνῆσϑαι , so viel, in so fern ich mich recht erinnere, Her . 2, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὡς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1416-1421.
εἰς

εἰς [Pape-1880]

... ) die ganze, dazwischenliegende Zeit; εἰς ἐνιαυτόν , ein Jahr lang, auf ein Jahr, Od . 4, 595 Hes. ... ... . 8, 29; τριήρεις τοῖς τυράννοις ἐς πλῆϑος ἐγένοντο , in Menge, 1, 14; ἐς τρίς ... ... ἔχει Eur. I. T . 691, was mich anbetrifft, ich befinde mich nicht schlecht; vgl. εἰς τὸν ἑαυτῶν βίον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 736-738.
χέω

χέω [Pape-1880]

... 32 (XII, 19). – Καλάμην χϑονὶ χαλκὸς ἔχευεν , Halme in Menge hinschütten oder zu Boden strecken, d. i. sie abmähen, Il ... ... 539 Il . 23, 775; von Menschen u. Thieren = sich in Menge daher bewegen, daherströmen, sich haufenweise versammeln, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1351-1352.
μετά

μετά [Pape-1880]

... σύν , der freilich nicht überall hervortritt, immer an ein Untereinander, nicht ein streng geschiedenes Nebeneinander zu denken; daher gew. ... ... wo selten mit recht entspricht, häufig ein genitiv . oder ein adjectiv . den Sinn am ... ... 1) von der Bewegung nach einer Menge hin , in die Menge hinein, dah. auch hier ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 141-144.
μέλλω

μέλλω [Pape-1880]

... , 181; κελευσέμεναι δέ σ' ἔμελλε δαίμων , ein Gott muß, mag's dir geheißen haben, ib . 274 u. ... ... 46, wie ἄλλοτε δή ποτε μᾶλλον ἐρωῆσαι πολέμοιο μέλλω , d. i. ein andermal mag ich wohl eher das Ansehen gehabt haben, mich dem ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 125-127.
πυκνός

πυκνός [Pape-1880]

... tüchtig in seiner Art; πυκινὸν ἄχος , ein tüchtiges, großes Leid, Il . 16, 599, vgl. Od ... ... . 9, 76; ἐφετμή , verständig, 18, 216; μῠϑος , ein tüchtiges, verständiges Wort, Od . 3, 23, wie ... ... u. übertr., πυκινῶς ἀκάχημαι , ich betrübe mich tüchtig, sehr, Il . 19, 312 Od ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυκνός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 815-816.
ἐφ-ίστημι

ἐφ-ίστημι [Pape-1880]

... Legg . VII, 802 a; εἰς τοὺς ὄχλους , unter die Menge treten, Isocr . 18, 9; ... ... der Träume u. ä., πρίν μοι τύχη τοιάδ' ἐπέστη , ehe mich ein solches Geschick traf, Soph. O. R . 777; εὕδοντι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐφ-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1120.
Einführung/Vorrede zur dritten Auflage

Einführung/Vorrede zur dritten Auflage [Pape-1880]

... haben. Dem praktischen Menschen fällt dabei ein gewisser Vers des Hesiodos ein: νήπιοι, οὐδὲ ἴσασιν, ... ... Schülern der oberen Gymnasialclassen, Studirenden, Candidaten ein Handbuch, und ausgebildeten Gelehrten ein Hülfsmittel so für den ersten Anlauf.« ... ... nicht selbst gelesen. Freilich war das ein gewaltiges Stück Arbeit; denn ein Druckbogen dieses Buches enthielt und enthält ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede zur dritten Auflage. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. XI11-XV15.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 8