Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (205 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
στρόφιον

στρόφιον [Pape-1880]

... von στρόφος , eine kleine Binde, ein Band, das Frauen u. Mädchen um den Kopf u. um die Brust wanden, Ar . bei Clem. Al . = Auch ein Kopfschmuck der Priester, Plut. Arat . 53, der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στρόφιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 956-957.
τέρθριος

τέρθριος [Pape-1880]

τέρθριος , ὁ , ein Schiffsseil, ein Tau an der Raa, um die Segel aufzuspannen u. einzuziehen; Ar. Equ . 442; eigtl. adj., sc . κάλως , wie sich ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τέρθριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1093-1094.
ἐσχάριον

ἐσχάριον [Pape-1880]

... , τό , dim . von ἐσχάρα , Feuergestell, Kohlenpfanne, Ar . bei Poll . 10, 101; übh. Gestell, Unterlage, ... ... D. Sic . 20, 91. Bei Ath . V, 204 c ein Gerüst, um Schiffe ins Meer zu lassen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐσχάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1045.
τυμβ-ωρύχος

τυμβ-ωρύχος [Pape-1880]

τυμβ-ωρύχος , Gräber aufgrabend, in Gräber einbrechend, um sie zu plündern und die Todten zu berauben, Grabräuber, übh. ein Erzspitzbube; Ar. Ran . 1147; Luc. Iov. Trag . 52 Pisc . 14 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τυμβ-ωρύχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1161.
ὀσφραντήριος

ὀσφραντήριος [Pape-1880]

ὀσφραντήριος , riechend, witternd, μυκτῆρες , Ar. Ran . 891; – τὸ ὀσφραντήριον , sc . φάρμακον , ein Mittel, woran man riecht, um sich zu stärken u. zu erfrischen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀσφραντήριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 401.
ἀλλά

ἀλλά [Pape-1880]

... ἀλλ' ἤ zu schreiben; so hat Bekker Ar. Ran . 227 οὐδὲν γάρ ἐστ' ἀλλ' ἢ κόαξ , wo ... ... ποιῶ zu ergänzen ist. – c) nach Comparativen mit einer Negation, um den Ggstz stärker, als durch das gleichstellende ἤ hervorzuheben, z. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλλά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 100-102.
σκυτάλη

σκυτάλη [Pape-1880]

... geheimes Schreiben, welches auf einen Riemen od. Streifen, den man um einen Stab wickelte, so in fortlaufenden Zeilen überquer geschrieben wurde, daß nur der das Geschriebene recht lesen konnte, der den Streifen um einen Stab von gleicher Dicke wickelte; Λακωνική , Ar. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκυτάλη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 908.
ἐπι-βατεύω

ἐπι-βατεύω [Pape-1880]

... 946;ατεύω , ein ἐπιβάτης sein, als Reisender od. Seesoldat auf einem Schiffe ... ... βασιλείων τοῦ Διός Luc. Contempl . 2; Συρίας , in Syrien eindringen, um es einzunehmen, Plut. Anton . 28; bei Ar. Ran . 48 Κλεισϑένει , obscön, wie ein Schiff besteigen, wie bespringen von Thieren, Schol. ibd .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-βατεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 928.
ὄνος

ὄνος [Pape-1880]

... 558; περὶ ὄνου σκιᾶς , um des Esels Schatten, d. i. um eine nichtsnutzige Kleinigkeit, z. ... ... kommen« vergleichen; Plat. Legg . III, 701 d. – In Ar. Vesp . 616 ist ein Wortspiel gemacht mit ὄνος , Esel, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 350.
δεῖνα

δεῖνα [Pape-1880]

... . Th . 622; der und der, ein gewisser , den man nicht nennen will oder kann, der bewußte, ... ... der Volkssprache, als Ausruf gebraucht, wenn man einen plötzlichen Einfall sogleich vorbringt, um ihn nicht zu vergessen, atat , oder wenn man sich ... ... etwas nicht sogleich besinnen kann, Dings , Ar. Lys . 921 Av . 648 Pax 268 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεῖνα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 538.
φορμός

φορμός [Pape-1880]

... ὅρμος zusammenhangend), 1) alles aus Binsen, Schilf Geflochtene; ein geflochtener Korb, um z. B. abgeschnittene Aehren darin zu sammeln und ... ... L . 4, 1,6. – 3) ein Getreidemaaß, ungefähr so viel wie ein Medimnos, Lys . 22, 5 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φορμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1300.
κύρβεις

κύρβεις [Pape-1880]

... κύρβις haben die Gramm .; auch Ar. Nubb . 447, wo ein abgefeimter Rabulist κύρβις genannt wird, gleichsam ein lebendiges Landrecht; eine Hetäre ... ... VI, 234 e Plut. Num . 22; man konnte sie um eine Achse drehen; es waren auf ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κύρβεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1535.
κροῦσις

κροῦσις [Pape-1880]

... zu hören, ob sie Risse haben, Schol. Ar. Nubb . 317; dah. übh. das Prüfen , Erproben. – ... ... λέγεσϑαι παρὰ τὴν κροῦσιν = recitativisch vortragen; ᾄδεσϑαι παρὰ τὴν κροῦσιν soll ein choralmäßiges Singen sein, Plut. de musica 28. – ... ... .; – auch von sophistischen Rednern, Schol. Ar. Nubb . 317.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κροῦσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1514.
πάσσαλος

πάσσαλος [Pape-1880]

... 627 b; ἐμβαλόντες αὐτῷ πάτταλον μαγειρικῶς ἐς τὸ στόμα , ein Knebel, Ar. Equ . 376; παττάλους ἐνέκρουεν ἐς τὸν τοῖχον , Vesp . ... ... μηδὲ πάτταλον καταλιπεῖν , Luc. iud. voc . 9; vgl. Ar. Eccl . 284; παττάλου ... ... Eccl . 1011, wie Automed . 3 (V, 129). – Ein Stellholz in der Mäusefalle.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάσσαλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 532.
νεφελο-κοκκῡγία

νεφελο-κοκκῡγία [Pape-1880]

... , ἡ , Wolkenkuckuksheim, heißt die Stadt, die Ar . von den Vögeln erbauen läßt, um Athen damit zu verspotten; vgl. auch Luc. V. H . 1, 29; davon ein Einwohner νεφελοκοκκυγιεύς , Ar. Av . 1035.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεφελο-κοκκῡγία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 248.
νεύω

νεύω [Pape-1880]

νεύω ( nuo ), nicken, winken ; um ein Zeichen zu geben, νεύσω μέν τοι ἐγὼ κεφαλῇ , Od . ... ... κάτω , Eur. El . 839; νεύειν εἰς τὴν γῆν , Ar. Vesp . 1110; στὰν δὲ κάτω νεύσαντες ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 248.
ὑπ-έχω

ὑπ-έχω [Pape-1880]

... ὑπέσχεϑε χεῖρα Il . 7, 188; bes. ein Gefäß unterhalten, um sich Etwas hineingießen zu lassen, Her . 1, 151; φιάλης Ar. Pax 423; Ach . 1027. ... ... 497 b. – 3) vorhalten, vorschützen, τὴν ἐκεχειρίαν Ar. Pax 874. – Auch aushalten ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-έχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1205.
κλάδος

κλάδος [Pape-1880]

κλάδος , ὁ , eigtl. ein junger Trieb od. Schößling ... ... , vgl. aber κραδαίνω ). um ihn auf einen andern Baum zu pfropfen. nach Theophr . der ... ... wurde oft (wie von κλάς, κλαδός) κλαδί gebildet; Ar. Lys . 632; Scol . 7 bei Ath . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλάδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1445.
ἱππεύω

ἱππεύω [Pape-1880]

ἱππεύω , ein Reiter sein, reiten; Ar. Nubb . 1416; Her . oft; ταῖς ἵπποις , auf Stuten ... ... χαλαρῷ τῷ χαλινῷ ἱππεύειν . – Das med ., ἱππεύεσϑαι ἀγαϑοί , tüchtig, um Ritterdienst, Her . 1, 79

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱππεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1258.
σεμνύνω

σεμνύνω [Pape-1880]

... περὶ ἑωυτὸν ἐσέμνυνε , er richtete dies um sich her auf eine prachtvolle Weise ein, Her . 1, 99; πρᾶγμα , Plat. Gorg . ... ... rühmen womit, σεμνὰ σεμνύνεται , Eur. I. A . 996; Ar. Av . 727; σεμνύνεσϑαι ὥς τι ὄντε , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σεμνύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 872.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Hume, David

Dialoge über die natürliche Religion

Dialoge über die natürliche Religion

Demea, ein orthodox Gläubiger, der Skeptiker Philo und der Deist Cleanthes diskutieren den physiko-teleologischen Gottesbeweis, also die Frage, ob aus der Existenz von Ordnung und Zweck in der Welt auf einen intelligenten Schöpfer oder Baumeister zu schließen ist.

88 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon