Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (27 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
γραμμή

γραμμή [Pape-1880]

γραμμή , ἡ , 1) Linie, Strich, Plat. Prot ... ... 326 d; bes. im mathemat. Sinne, z. B. Meno, Euclid .; Umriß einer Zeichnung, Pol . 2, 14, 8; Luc. Imag . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γραμμή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 504-505.
τυπ-ώδης

τυπ-ώδης [Pape-1880]

τυπ-ώδης , ες , einem Abdruck, Umriß ähnlich; ὡς εἰς τυπώδη μάϑησιν , so Viel zu einer allgemeinen, oberflächlichen Kenntniß gehört, Arist. mund . 6, 1, τυπωδῶς εἴρηται , Strabo V.; D. L . 7 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τυπ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1163.
ὑπο-γραφή

ὑπο-γραφή [Pape-1880]

ὑπο-γραφή , ἡ , Unterschrift. – Klageschrift, Plat. Theaet . 172 e. – Entwurf, Grundriß od. Umriß von Etwas, erste flüchtige Andeutung, Bild, τενόντων ϑ' ὑπογραφαὶ μετρούμεναι εἰς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-γραφή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1213.
ὑπο-τυπόω

ὑπο-τυπόω [Pape-1880]

ὑπο-τυπόω , abformen, abbilden, in einem Bilde darstellen, einen Umriß entwerfen, neben περιγράφω , Ggstz von ἀναγράφω , Arist. eth. Nic . 1, 7,17; ταῦτα ὑπετυπώϑη κεφαλαιωδῶς περὶ τῶν διαλύσεων Pol . 22, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-τυπόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1237.
περι-γραφή

περι-γραφή [Pape-1880]

περι-γραφή , ἡ , die Umschreibung, der Umriß; δύ' ἐστὸν τώδε περιγραφὰ ποδοῖν , Spur, Aesch. Ch . 205; περιγραφή τις ἔξωϑεν περιγεγραμμένη , Plat. Legg . VI, 768 c, vgl. Polit . 277 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-γραφή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 572.
διά-γραμμα

διά-γραμμα [Pape-1880]

διά-γραμμα , τό , Alles mit Linien Umzogene; – a) Umriß, Plat. Rep . VII, 529 e. – b ) eine geometrische Figur, Plat. Theaet . 169 b u. öfter; Xen. Mem . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διά-γραμμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 574.
σκιᾱ-γραφέω

σκιᾱ-γραφέω [Pape-1880]

σκιᾱ-γραφέω , eigtl. schattiren, Schatten u. Licht in der Malerei gehörig anwenden, übh. darstellen im Umriß u. perspectivisch; τὰ πόῤῥωϑεν φαινόμενα δῆλον ὅτι λέγεις καὶ τὰ ἐσκιαγραφημένα , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκιᾱ-γραφέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 897.
προ-χαράσσω

προ-χαράσσω [Pape-1880]

προ-χαράσσω , att. -ττω , vorher eingraben, durch Einritzen einen Umriß oder ein Modell machen, vorbilden, Sp ., mit σκιαγραφέω vrbdn, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-χαράσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 799.
προ-χάραγμα

προ-χάραγμα [Pape-1880]

προ-χάραγμα , τό , wie προκέντημα , Umriß, Modell, Greg. Naz .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-χάραγμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 799.
σκαρῑφάομαι

σκαρῑφάομαι [Pape-1880]

σκαρῑφάομαι , die Oberfläche eines Körpers leicht kratzen, aufritzen, aufscharren, wie die Hühner den Sand u. den Mist; bes. vom Maler, einen leichten Umriß machen (s. σκαριφεύω ) dah. leicht, oberflächlich Etwas thun; σκαριφήσασϑαι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκαρῑφάομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 889.
σκιᾱ-γράφημα

σκιᾱ-γράφημα [Pape-1880]

σκιᾱ-γράφημα , τό , 1) ein Gemälde mit Schatten u. Licht, bes. ein perspectivisches, Plat. Theaet . 208 e. – 2) eine Abschattung, ein Umriß, adumbratio .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκιᾱ-γράφημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 897.
μονό-γραμμος

μονό-γραμμος [Pape-1880]

μονό-γραμμος , aus einer Linie bestehend, Sp .; auch = nur aus Linien bestehend, von Zeichnungen, die nur aus Linien bestehen, Umriß.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονό-γραμμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 202.
προ-ϋπο-τυπόω

προ-ϋπο-τυπόω [Pape-1880]

προ-ϋπο-τυπόω , vorher einen Umriß wovon machen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-ϋπο-τυπόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 795.
προς-υπο-γράφω

προς-υπο-γράφω [Pape-1880]

προς-υπο-γράφω , noch dazu oder mit darunter schreiben, einen Umriß entwerfen, Longin . 14, 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-υπο-γράφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 785.
προ-σκιᾱ-γραφέω

προ-σκιᾱ-γραφέω [Pape-1880]

προ-σκιᾱ-γραφέω , vorher im Schattenriß od. Umriß entwerfen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-σκιᾱ-γραφέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 769.
σκιά

σκιά [Pape-1880]

σκιά , ἡ , ion. σκιή , der Schatten ; ... ... 1155; τὰ ϑνητὰ ἡγοῠμαι σκιάν , Eur. Med . 1224. – Der Umriß, Schattenriß, Sp . – Nach Suid . auch der ungebetene, mitgebrachte ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκιά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 897.
τύπος [2]

τύπος [2] [Pape-1880]

... ἀρχὴν καὶ τύπον τινὰ τῆς δικαιοσύνης κινδυνεύομεν ἐμβεβηκέναι , IV, 443 c; – Umriß, kurze, unausgeführte Darstellung od. Beschreibung einer Sache, bes. τύπῳ, ὡς τύπῳ, ἐν τύπῳ λέγειν , im Umriß, oberflächlich, überhaupt, ohne nähere Bestimmung; ὡς ἐν τύπῳ, μὴ δι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τύπος [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1162.
μορφή

μορφή [Pape-1880]

μορφή , ἡ , die Gestalt , Leibesbildung; ... ... καὶ μορφάς , Ap. Rh . 4, 1193. – In der Zeichenkunst der Umriß. – Später auch die Geberden, das Mienenspiel.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μορφή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 208-209.
ἔκ-τυπος

ἔκ-τυπος [Pape-1880]

ἔκ-τυπος , ausgedrückt, abgedrückt, nach einer ... ... προτομαί D. Sic . 18, 26; – τὸ ἔκτυπον , der Umriß, Entwurf, Sp . – Adv . ἐκτύπως , deutlich, Sp ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔκ-τυπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 784.
σκάρῑφος

σκάρῑφος [Pape-1880]

σκάρῑφος , ὁ , eigentl. ein Wort mit κάρφος ; ... ... Griffel, Umrisse od. Figuren in den Sand, in Wachstafeln einzuritzen; dah. ein Umriß, eine Skizze, ein Entwurf, Hesych . ξέσις, γραφή, μίμησις ἀκριβὴς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκάρῑφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 890.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Gellert, Christian Fürchtegott

Die zärtlichen Schwestern. Ein Lustspiel in drei Aufzügen

Die zärtlichen Schwestern. Ein Lustspiel in drei Aufzügen

Die beiden Schwestern Julchen und Lottchen werden umworben, die eine von dem reichen Damis, die andere liebt den armen Siegmund. Eine vorgetäuschte Erbschaft stellt die Beziehungen auf die Probe und zeigt, dass Edelmut und Wahrheit nicht mit Adel und Religion zu tun haben.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon