Suchergebnisse (70 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀκρό-βολοι

ἀκρό-βολοι [Pape-1880]

ἀκρό-βολοι , ἐπάλξεις Aesch. Spt . 143, von oben, fern getroffen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκρό-βολοι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 83.
προσώτατος

προσώτατος [Pape-1880]

προσώτατος , superl . von πρόσω , am weitesten, so fern wie möglich, adv . προσωτάτω , Her . auch προσώτατα , 2, 103, vgl. Schneid. Xen. An . 1, 3, 1; s. oben πρόσω. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προσώτατος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 790.
τηλε-σκόπος

τηλε-σκόπος [Pape-1880]

τηλε-σκόπος , weit od. fern schauend, ὄμμα , Ar. Nubb . 290; – mit verändertem Tone, τηλέσκοπος , von weitem, aus der Ferne gesehen; Hes. Th . 566. 569; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τηλε-σκόπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1106.
ἀπο-κόσμιος

ἀπο-κόσμιος [Pape-1880]

ἀπο-κόσμιος , fern von der Welt, einsam, K. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-κόσμιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 308.
ἀπο-θεάομαι

ἀπο-θεάομαι [Pape-1880]

ἀπο-θεάομαι , von oben her, von fern beschauen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-θεάομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 302.
ἀπ-αυλίζομαι

ἀπ-αυλίζομαι [Pape-1880]

ἀπ-αυλίζομαι , allein, abgesondert schlafen, wohnen, πόλεως , fern von der Stadt, D. Hal .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-αυλίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 282.
ἀπο-σκοπιάζω

ἀπο-σκοπιάζω [Pape-1880]

ἀπο-σκοπιάζω , von fern beobachten, Qu. Sm . 6, 114.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-σκοπιάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 325.
ἀπο-σῑτίζομαι

ἀπο-σῑτίζομαι [Pape-1880]

ἀπο-σῑτίζομαι , (von fern her) sich etwas zu essen holen, Aristaen . 1, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-σῑτίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 324.
ὡς

ὡς [Pape-1880]

... immer gehen möget, so bildet euch eure Ansicht von mir, d. i. glaubt also, daß ich gehen werde; vgl ... ... . 683 einfach sagt λέγουσιν ἡμᾶς ὡς ὀλωλότας , sie sprechen von uns. wie von, sie sagen, daß wir; so Xen. An . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὡς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1416-1421.
ἈΠΌ

ἈΠΌ [Pape-1880]

... ' ἵππων, οἱ δ' ἀπὸ νηῶν ἐπιβάντες , von den Rossen, von den Schiffen herab, Il ... ... 18. 64 ἀπὸ πτολέμοιο μένοντα; μένων ἀπὸ ἧς ἀλόχοιο , fern von seiner Gattin weilend, 2, 292; ἀπ' οὔατος ... ... . 4 Oth . 11. B. Von der Zeit: von, an, seit, nach ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΠΌ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 293-296.
ὄσον

ὄσον [Pape-1880]

... ἀπὸ γαίης , so weit der Himmel von der Erde ist, Il . 8, 16; οὔ ... ... , Il . 23, 431, adverbial gebraucht, von der Stimme so laut , vom Raume soweit , von der Zahl so vi el, von der Zeit so lange , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄσον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 396-397.
πούς

πούς [Pape-1880]

... ep. ποσσί u. πόδεσσι , der Fuß, sowohl von Menschen als von Thieren, Hom . u. Folgde; λαβὼν ποδός, ... ... . 43; Eur. Hipp . 661. – Uebertr. von leblosen Dingen, der Fuß, das untere Fußende , bes. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πούς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 691-692.
τῆλε

τῆλε [Pape-1880]

... καὶ πατρίδος αἴης , Il . 11, 817. 16, 539, fern von den Freunden; auch weithin, ῥίψω τῆλε μάλα , Il . ... ... τῆλε διὰ προμάχων , 10, 153; u. von weit her, τῆλ' ἐξ Ασκανἰης , 2, 863; τῆλε πάτρας ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τῆλε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1105.
σχέθω

σχέθω [Pape-1880]

... 113; ἀπὸ ἕο , 13, 163, u. öfter von Waffen und Rüstungen, das dauernde, unausgesetzte Festhalten und Anhaben ... ... ; σχέϑε δ' ὄσσε γόοιο , 4, 758, sie hielt ihr fern von den Augen den Kummer; Pind . scheint das praes . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σχέθω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1054.
ἄνευθε

ἄνευθε [Pape-1880]

... Il . 22, 88. – 2) entfernt, fern ab, c. gen., Il . 21, 78. – 3) adv ., ohne Casus, fern ab, bei Seite, im Ggstz von ἐγγύς , Il . 22, 300. 23, 241 Od ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄνευθε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 227.
οὐρίζω [2]

οὐρίζω [2] [Pape-1880]

οὐρίζω (von οὖρος , günstiger Wind), unter günstigen Wind bringen, gew. übertr. zu ... ... Ch . 315, τί σοι φάμενος ἢ τί ῥέξας τύχοιμ' ἀνέκαϑεν οὐρίσας; von fern her Glück, d. i. Rache und Heil bringend; ὅς τ' ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὐρίζω [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 418-419.
τηλόθι

τηλόθι [Pape-1880]

... ., = τῆλε, τηλοῦ , fern ; Il . 16, 461 u. oft; τὸν καὶ τηλόϑ' ... ... . 1, 22; auch c. gen ., τηλόϑι πάτρης , fern von der Heimath, Il . 1, 30; sp. D . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τηλόθι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1107.
ἐκ-ποδών

ἐκ-ποδών [Pape-1880]

... ; ἡσύχαζε σαυτὸν ἐκποδὼν ἔχων , dich fern haltend, Prom . 344; εἶναι Soph. Ai . 979, fern sein (vgl. Her . 6, ... ... Lys . 220 c; ἐκπ. στῆναι ἀμφοτέροις , von beiden Parteien sich fern halten, Thuc . 1, 40; ἐκπ. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-ποδών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 775.
ἄπ-οπτος

ἄπ-οπτος [Pape-1880]

... ἄπ-οπτος , von oben herab, von fernher gesehen, VLL. πόῤῥωϑεν ὁρώμενον, ὑψηλότατον ... ... hat, vgl. Lob. zu d. St.; ἄποπτον ἡμῶν , fern von uns, El . 1481; ἐξ ἀπόπτου σκοπεῖν , dem ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄπ-οπτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 320-321.
τηλύ-γετος

τηλύ-γετος [Pape-1880]

... 2 Endgn, vorzüglich geliebt, vielgeliebt ; gew. von Söhnen; Il . von Orest, ὅς μοι τηλύγετος τρέφεται , 9 ... ... ἐπὶ κτεάτεσσιν , 9, 482; von der Hermione, παῖδά τε τηλυγέτ ην , 3, 175; in ... ... , 99 γηράσαντι αὐτῷ γενόμενος καὶ ταύτῃ προςφιλής . Auch das von Apoll. Dysc . angeführte τῆλυ scheint dafür zu sprechen, wenn ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τηλύ-γετος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1107.
Artikel 21 - 40

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Die Elixiere des Teufels

Die Elixiere des Teufels

Dem Mönch Medardus ist ein Elixier des Teufels als Reliquie anvertraut worden. Als er davon trinkt wird aus dem löblichen Mönch ein leidenschaftlicher Abenteurer, der in verzehrendem Begehren sein Gelübde bricht und schließlich einem wahnsinnigen Mönch begegnet, in dem er seinen Doppelgänger erkennt. E.T.A. Hoffmann hat seinen ersten Roman konzeptionell an den Schauerroman »The Monk« von Matthew Lewis angelehnt, erhebt sich aber mit seiner schwarzen Romantik deutlich über die Niederungen reiner Unterhaltungsliteratur.

248 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon