Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
καίριος

καίριος [Pape-1880]

καίριος , bei Soph. Phil . 633 u ... ... Prosa 2 Endgn, – 1) vom Orte, am rechten Orte geschehend, den rechten Fleck treffend, τὸ καίριον , die Stelle am Leibe, wo eine Wunde tödtlich ist, vgl. Il . 8, 83 ἄκρην κὰκ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καίριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1296.
θάλαμος

θάλαμος [Pape-1880]

... Prosa, Her . 1, 34, den ἀνδρεῶνες entgeggstzt; ἐξέδραμε τοῦ ϑαλάμου παρὰ τῆς γυναικός ... ... zugleich ihr Brautgemach werden soll, 798 ( Eur . nennt den Hades Περσεφονείας ϑάλαμοι , Suppl . 1022); das Meer heißt μέγας ... ... βασιλικοί , der Palast, Eur. Ion 486; auch ἀρνῶν , von den Ställen, Cycl . 57. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θάλαμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1182.
κύρβεις

κύρβεις [Pape-1880]

κύρβεις (den sing . κύρβις haben die Gramm ... ... κύρβεις ἀπὸ τῆς εἰς ὕψος ἀνατάσεως οἱονεὶ κορύφεις , vgl. Harpocr ., wo in einer Stelle aus Arist . es mascul . gebraucht ist, ... ... auf die Religion sich beziehenden Gesetze; also verschieden von den ἄξονες , welche die auf die bürgerlichen Verhältnisse ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κύρβεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1535.
ἀστεῖος

ἀστεῖος [Pape-1880]

ἀστεῖος , auch 2 End., städtisch u. dah. sein gebildet, witzig, vgl. bes. Xen. Cyr . 2, 2, 12, wo die ἀστεῖοι καὶ εὐχάριτες den ἀλαζόνες als solche entgegengesetzt werden, die Lachen erregen, μήτε ἐπὶ ζημίᾳ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀστεῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 375.
ἐρεμνός

ἐρεμνός [Pape-1880]

ἐρεμνός (für ἐρεβεννός von ἔρεβος ), schwarz, finster, dunkelfarbig ... ... Hes. Th . 334; αἰγίς , des Zeus, Sc . 445, wo es den Nebenbegriff des Grausenerregenden, Furchtbaren hat; ἐρεμνῇ λαίλαπι ἶσοι Il . 12, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρεμνός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1025.
κρόσσαι

κρόσσαι [Pape-1880]

... welche die Mauern vertheidigen, κροσσάων ἐπέβαινον Il . 12, 444, wo nicht an Sturmleitern zu denken, wie Il . 12, 258, eigt ... ... πύργων ἔρυον καὶ ερειπον ἐπάλξεις . – Bei Her . 2, 125, wo auch κρῶσσαι geschrieben wird, durch βωμίδες, ἀναβαϑμοί ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρόσσαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1512.
ὀρεκτός

ὀρεκτός [Pape-1880]

... aus-, vorgestreckt; μελίαι , die vorgestreckten Speere, mit denen man den Feind erreichen, in der Nähe bekämpfen kann, Il . 2, 543; vgl. Strab . 10, 1, 12, wo δόρατι τῷ ὀρεκτῷ χρώμενοι , – ἡ ἐκ χειρὸς χρῆσις , dem ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀρεκτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 372.
γογγύλη

γογγύλη [Pape-1880]

γογγύλη , ἡ , γογγυλίς , ίδος, ἡ , Hippocr ... ... . 1185; μεμαγμένη Pax 28; vgl. Ath . IX, 369, wo aus den com . viele Beispiele stehen, z. B. ὀπτήσιμυιν γογγυλίδα Eubul ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γογγύλη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 500.
βόθυνος

βόθυνος [Pape-1880]

βόθυνος , = βόϑρος, ὁ , von den Atticisten getadelt, nach B. A . 85 schon in Solons Gesetzen u. bei Cratin ., wo εἰς βόϑυνον ἱέναι ein Spiel ist; Xen. Oec . 19, 3 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βόθυνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 452.
χέραδος

χέραδος [Pape-1880]

χέραδος , τό , wie χεράς , Geröll ... ... u. Steinen, Kies, dergleichen die Flüsse anschwemmen, Il . 21, 319, wo aber schon alte Gramm . es für den gen . von χεράς nahmen, es χεράδος betonten u. mit ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χέραδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1349.
ἀφεστής

ἀφεστής [Pape-1880]

ἀφεστής , ὁ , der Präsident des Rathes in Knidos, der ... ... Stimmen einsammelte, Plut. Quaest. Gr . 4, vgl. Lyc . 6, wo ἀφίστασϑαι bei den Dorern = ἐπερωτᾶν erklärt wird.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφεστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 409.
νεοσσιά

νεοσσιά [Pape-1880]

... , att, νεοττιά , das Rest mid den Jungen; Ar. Av . 841; Lycurg . 132; νεοσσιή ... ... Her . 3, 112; Plat. Rep . VIII, 548 a, wo der Accent schwankt; auch die Jungen selbst, die Brut der Vögel. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεοσσιά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 244.
ἀτταταί

ἀτταταί [Pape-1880]

ἀτταταί , od. nach den alten Gramm., z. B. Arcad. p. 283, ἀτταταῖ ... ... ein Wehruf, Soph. Phil . 733; Ar. th . 223, wo ἀτταταὶ ἀτατταταί neben einander; – ein Jubelruf, Ach . 1160. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀτταταί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 390.
νε-ώριον

νε-ώριον [Pape-1880]

... gew. im plur ., Schiffswerste , Hallen an den Seiten der Häfen, wo neue Kriegsschiffe gebau't u. alte ausgebessert wurden; Eur. Hel . ... ... . 64 ff. Sie dienten auch zur Aufbewahrung der Schiffe während des Winters, wo diese auf das Trockene gezogen wurden, u. zur Aufbewahrung ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νε-ώριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 250.
ἔκ-ληψις

ἔκ-ληψις [Pape-1880]

ἔκ-ληψις , ἡ , das Aufnehmen, -fangen, Diosc . – Bei den Musikern Ggstz von πρόληψις , Anonym. de mus . 3, wo Bellermann zu vgl.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔκ-ληψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 767.
ὑλη-ωρός

ὑλη-ωρός [Pape-1880]

ὑλη-ωρός , den Wald beaufsichtigend, Waldaufseher; Pan, Leon. Tar . 17 (IX, 337); Nymphen, Ap. Rh . 1, 1227, wo ὑλήωροι steht.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑλη-ωρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1177.
παν-ῆμαρ

παν-ῆμαρ [Pape-1880]

παν-ῆμαρ , den ganzen Tag lang; Od . 13, 31; Ap. Rh . 2, 529, wo die Lesart schwankt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-ῆμαρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 460.
τρύπανον

τρύπανον [Pape-1880]

... τό , der Bohrer der Tischler u. Zimmerleute; Od . 9, 385, wo man es am Gleichniß sieht, daß ein großer Bohrer gemeint ist, der wie unser Drellbohrer vermittelst eines durch den Griff gezogenen Bogens oder Riemens, τρυπανία , gedreht wird; ἑλκεσίχειρ , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρύπανον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1156.
ἐνωμοτία

ἐνωμοτία [Pape-1880]

... 16 einen Lochos ausmachen, Thuc . 5, 68, wo aber über die Zahl der Mannschaft einer Enomotie Nichts bestimmt ist, ... ... u. so bei Xen. An . 3, 4, 91, wo auf den Lochos von 100 Mann 2 Pentekostys u. 4 Enomotieen gerechnet ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐνωμοτία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 860-861.
ὀκλαδίας

ὀκλαδίας [Pape-1880]

... M. 518, 29; δίφρος , Ath . XII, 512 a, wo man sieht, daß sich die reichen Athener solche Stühle nachtragen ließen, ἵνα μὴ καϑίζοιεν ὡς ἔτυχεν; vgl. Ar. Equ . 1381, wo ohne Zusatz steht ἔχε νῠν ἐπὶ τούτοις τουτονὶ τὸν ὀκλαδίαν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀκλαδίας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 315.
Artikel 41 - 60

Buchempfehlung

Lohenstein, Daniel Casper von

Sophonisbe. Trauerspiel

Sophonisbe. Trauerspiel

Im zweiten Punischen Krieg gerät Syphax, der König von Numidien, in Gefangenschaft. Sophonisbe, seine Frau, ist bereit sein Leben für das Reich zu opfern und bietet den heidnischen Göttern sogar ihre Söhne als Blutopfer an.

178 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon