Suchergebnisse (302 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
γιγγλάριον

γιγγλάριον [Pape-1880]

γιγγλάριον , τό , dim . zum folgdn, B. A . 88.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γιγγλάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 491.
λαχανάριον

λαχανάριον [Pape-1880]

λαχανάριον , τό , dim . von λάχανον , Gloss .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαχανάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 19.
στοιχάριον

στοιχάριον [Pape-1880]

στοιχάριον , τό , dim . von στοῖχος , Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στοιχάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 945.
βιβλιάριον

βιβλιάριον [Pape-1880]

βιβλιάριον , τό, = βιβλάριον , bei D. L . 6, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βιβλιάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 444.
ναϊσκάριον

ναϊσκάριον [Pape-1880]

ναϊσκάριον , τό , dim . zum Folgdn (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ναϊσκάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 227.
σπληνάριον

σπληνάριον [Pape-1880]

σπληνάριον , τό, = σπληνίδιον , Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σπληνάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 922.
ἀλοηδάριον

ἀλοηδάριον [Pape-1880]

ἀλοηδάριον , τό , Aloetrank, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλοηδάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 108.
κηρωτάριον

κηρωτάριον [Pape-1880]

κηρωτάριον , τό , Wachspflaster, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κηρωτάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1435.
σωληνάριον

σωληνάριον [Pape-1880]

σωληνάριον , τό , = Folgdm, Gloss .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σωληνάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1059.
ἀνθρωπάριον

ἀνθρωπάριον [Pape-1880]

ἀνθρωπάριον , τό , dim . von ἄνϑρωπος , Menschlein, Ar. Plut . 416.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνθρωπάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 234.
γυναικάριον

γυναικάριον [Pape-1880]

γυναικάριον , τό , dim . von γυνή , Weibchen, Diocl. com. B. A . 87; N. T .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γυναικάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 510.
στρουθάριον

στρουθάριον [Pape-1880]

στρουθάριον , τό , dim . von στρουϑός , Eubul . bei Ath . II, 65 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στρουθάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 955.
τριβωνάριον

τριβωνάριον [Pape-1880]

τριβωνάριον , τό , dim . von τρίβων , kleiner Mantel, Athen . 258 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τριβωνάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1141.
οἰνανθάριον

οἰνανθάριον [Pape-1880]

οἰνανθάριον , τό , dim . von οἰνάνϑη , Alex. Trall .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰνανθάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 305.
ἱματιδάριον

ἱματιδάριον [Pape-1880]

ἱματιδάριον , τό , dim . von ἱμάτιον , Ar. frg . 64.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱματιδάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1252.
χρῡσιδάριον

χρῡσιδάριον [Pape-1880]

χρῡσιδάριον , τό , = Folgdm, Ar . bei Arist. rhet . 3, 2,15.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρῡσιδάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1380.
φιλοττάριον

φιλοττάριον [Pape-1880]

φιλοττάριον , τό , poet. statt φιλοτάριον , Ar. Eccl . 891.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλοττάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1288.
βιβλιδάριον

βιβλιδάριον [Pape-1880]

βιβλιδάριον , τό , = folgdm, Ar . bei Poll . 7, 210.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βιβλιδάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 444.
λοιπαδάριον

λοιπαδάριον [Pape-1880]

λοιπαδάριον , τό , dim . von λοιπἀς , Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λοιπαδάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 62.
στημονάριον

στημονάριον [Pape-1880]

στημονάριον , τό , dim . von στήμων , Eust .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στημονάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 941.
Artikel 201 - 220

Buchempfehlung

Raabe, Wilhelm

Die Akten des Vogelsangs

Die Akten des Vogelsangs

Karls gealterte Jugendfreundin Helene, die zwischenzeitlich steinreich verwitwet ist, schreibt ihm vom Tod des gemeinsamen Jugendfreundes Velten. Sie treffen sich und erinnern sich - auf auf Veltens Sterbebett sitzend - lange vergangener Tage.

150 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon