Suchergebnisse (302 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δρυάριον

δρυάριον [Pape-1880]

δρυάριον , τό , dim . von δρῦς , Eust .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δρυάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 668.
ῥοδάριον

ῥοδάριον [Pape-1880]

ῥοδάριον , τό , dim . von ῥόδον , zw.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥοδάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 846.
φῡσάριον

φῡσάριον [Pape-1880]

φῡσάριον , τό , dim . von φῠσα , Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φῡσάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1317.
ἱστάριον

ἱστάριον [Pape-1880]

ἱστάριον , τό , dim . zu ἱστός , Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱστάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1268.
τοξάριον

τοξάριον [Pape-1880]

τοξάριον , τό , dim . von τόξον , Long . 1, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τοξάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1128.
ὀστάριον

ὀστάριον [Pape-1880]

ὀστάριον , τό , dim . von ὀστέον , Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀστάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 398.
μοτάριον

μοτάριον [Pape-1880]

μοτάριον , τό , dim . von μοτόν , Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μοτάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 210.
λινάριον

λινάριον [Pape-1880]

λινάριον , τό , dim . von λίνον , Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λινάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 48.
νικάριον

νικάριον [Pape-1880]

νικάριον , τό , eine Augensalbe, Alex. Trall .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νικάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 255.
τριάριοι

τριάριοι [Pape-1880]

τριάριοι , οἱ , die römischen triarii, Pol . 6, 23, 16.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τριάριοι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1140.
ἀλφάριον

ἀλφάριον [Pape-1880]

ἀλφάριον , τό, = ἀλφάδιον , Mathem .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλφάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 112.
πιλάριον

πιλάριον [Pape-1880]

πιλάριον , τό , eine Bandage, Alex. Trall .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πιλάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 615.
παιδάριον

παιδάριον [Pape-1880]

παιδάριον , τό , dim . von παῖς , Kindlein ... ... ἀντιποιούμενον); ἐς δεκάτην γάρ ποτε παιδαρίου κληϑείς , Ar. Av . 494, vgl. Nubb . 878; ... ... Moeris 321, der den ausschließenden Gebrauch für Knaben hellenistisch nennt (vgl. παιδισκάριον); ἐκ παιδαρίου ὁ αὐτὸς λέγεται ἕως ἂν πρεσβύτης γένηται , Plat. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παιδάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 439.
μιλιάριον

μιλιάριον [Pape-1880]

μιλιάριον , τό , das römische miliarium , Meilenzeiger, Sp . – Auch ein hohes kupfernes, nach oben spitz zulaufendes Gefäß zum Bereiten des warmen Wassers, Ath . III, 98 c; χαλκοῦν , Nicarch . 34 (XI, 244), mit βαύκαλις ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μιλιάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 186.
σκευάριον

σκευάριον [Pape-1880]

σκευάριον , τό , dim . von σκεῦος und σκευή , bes. Kleidung, Ar. Pax 201 Plut . 809. 839 u. öfter; Plat. Alc . I, 113 e; übh. Möbeln, Aesch . 1, 59; Diphil ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκευάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 893.
κλῑνάριον

κλῑνάριον [Pape-1880]

κλῑνάριον , τό , dim . von κλίνη , Bettchen ; Ar , bei B. A . 104, 28 u. Poll . 10, 33; Arr. Epict . 3, 5, 13.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλῑνάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1453.
δουλάριον

δουλάριον [Pape-1880]

δουλάριον , τό , dim . von δοαλη , wie Luc. Lexiph . 25 ausdrücklich bemerkt ist; Ar. Thesm . 537; Metag . bei Poll . 3, 76.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δουλάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 660.
λισγάριον

λισγάριον [Pape-1880]

λισγάριον , τό , dim . von λίσγος , Erkl. von σκαπάνη , Schol. Theocr . 4, 10; auch Suid. v . σκαφεία .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λισγάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 53.
ἰχθυάριον

ἰχθυάριον [Pape-1880]

ἰχθυάριον , τό , dim . von ἰχϑύς , Fischlein, nur Conj. für ἰχϑυηρόν bei Diphil. Ath . VI, 228 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰχθυάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1275.
πελτάριον

πελτάριον [Pape-1880]

πελτάριον , τό , dim von πέλτη , kleine Tartsche; Callix . bet Ath . V, 200 f, Luc. Mort. D . 24, 2 Bacch . 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πελτάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 551.
Artikel 81 - 100

Buchempfehlung

Gellert, Christian Fürchtegott

Die zärtlichen Schwestern. Ein Lustspiel in drei Aufzügen

Die zärtlichen Schwestern. Ein Lustspiel in drei Aufzügen

Die beiden Schwestern Julchen und Lottchen werden umworben, die eine von dem reichen Damis, die andere liebt den armen Siegmund. Eine vorgetäuschte Erbschaft stellt die Beziehungen auf die Probe und zeigt, dass Edelmut und Wahrheit nicht mit Adel und Religion zu tun haben.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon