Suchergebnisse (220 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κρῑός

κρῑός [Pape-1880]

κρῑός , ὁ (vgl. κέρας, κεραός ), der Widder ... ... 1, 83 auch Schiffe, wahrscheinlich von ihrem Bilde am Vordertheile benannt. – Ein Belagerungswerkzeug, Mauerbrecher , aries, Xen. Cyr . 7, 4, 1 u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρῑός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1510.
ὀχλέω

ὀχλέω [Pape-1880]

ὀχλέω , 1) = Vorigem, ψηφῖδες ἅπασαι ὀχλεῦνται , alle Steinchen ... ... 2) (ὄχλος) durch die Menge beunruhigen, übh. belästigen; ὀχλεῖς μάτην με , Aesch. Prom . 1003; ὡς παρὼν σύ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀχλέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 430.
ὑπ-άγω

ὑπ-άγω [Pape-1880]

ὑπ-άγω (s. ἄγω ), darunter führen; ... ... , wie ὑπὸ τὸ δικαστήριον, ὑπὸ τοὺς ἐφόρους , Einen vor Gericht ziehen, belangen, anklagen, Her . 6, 72. 82. 9, 93; auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-άγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1179-1180.
ἐν-έχω

ἐν-έχω [Pape-1880]

... , 4, 131. 9, 37; ὀνείδει, ἀρᾷ , behaftet, belastet damit, Plat. Legg . VII, 808 e IX, 881 d, wie ἐν τῷ ἄγεϊ , mit dem Fluche belastet, Her . 6, 56; ἐν τοῖς νόμοις Plat. Legg ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-έχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 840.
ἐκ-λύω

ἐκ-λύω [Pape-1880]

ἐκ-λύω (s. λύω ), 1) auslösen, ... ... Eur. Andr . 818; τῆς ἀπορίας Plat. Lach . 194 c; Belagerte befreien, Xen. Hell . 7, 1, 25. – 2) auflösen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-λύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 768.
τίθημι

τίθημι [Pape-1880]

τίθημι ( ΘΕ ), 2. Pers. praes . bei Hom ... ... περὶ τεῖχος od. πρὸς πόλιν , bewaffnet die Mauern umgeben, die Stadt belagern; τίϑεσϑαι τὰ ὅπλα ἀντία , die Waffen gegen den Feind kehren, sich ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τίθημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1109-1113.
μηχανή

μηχανή [Pape-1880]

μηχανή , ἡ ( machina , machen), eigtl. Hülfsmittel, Werkzeug ... ... Nubb . 472; τινί , Thesm . 1132. Bes. Kriegs- u. Belagerungsmaschinen, μηχανὰς προςῆγον τῇ πόλει , Thuc . 3, 76. 4, 100 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μηχανή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 181.
πύργος

πύργος [Pape-1880]

πύργος , ein Wort mit unsrer Burg , Thurm; bes. ... ... . 4, 90, u. A.; auch von einzelnen auf Rädern beweglichen, als Belagerungsmaschinen gebrauchten Thürmen. – Bei Dem . 47, 56 ein Hintergebäude mit einem ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πύργος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 820.
κυκλόω

κυκλόω [Pape-1880]

κυκλόω , 1) in einen Kreis bringen, zum Kreise machen ; ... ... ὡς κυκλωσομένους , pass., D. Hal . 3, 24; – von Belagerungen, στένει πόλισμα γῆϑεν ὡς κυκλούμενον Aesch. Spt . 229. – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυκλόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1527.
λάσιος

λάσιος [Pape-1880]

λάσιος (mit λαῖνα , lana , verwandt, vgl. δασύς ... ... 2 (XI, 326). – Auch übtr., wie δασύς , dicht bewachsen, dicht belaubt, ἄγκη δύςπορα καὶ λάσια Plat. Cratyl . 420 e; χωρίον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λάσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 17.
στείνω

στείνω [Pape-1880]

στείνω , ion. στένω , – 1) eng machen, verengen, ... ... γαῖα , Qu. Sm . 7, 100. – Daher auch 3) bedrängt belastet sein, beschwert werden, ἀρνειὸς λαχνῷ στεινόμενος καὶ ἐμοί , Od . 9 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στείνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 933.
πορθέω

πορθέω [Pape-1880]

πορθέω (s. πέρϑω ), zerstören, verwüsten; πόλιας καὶ τείχε ... ... τῆς πατρίδος , Plat. Legg . VII, 806 b; auch = eine Stadt belagern, Her . 1, 162, D. Sic . 15, 4; übtr ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πορθέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 683.
ἀραῖος

ἀραῖος [Pape-1880]

ἀραῖος , α, ον , auch 2 Endungen, Soph. Ant ... ... 1167, Schol . ἱκέσιος . – 3) verflucht, VLL. κατάρατος , fluchbeladen, Tragg . öfter, z. B. ἀραῖος ὀλοίμαν Soph. O. R ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀραῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 343.
δέῤῥις

δέῤῥις [Pape-1880]

δέῤῥις , εως, ἡ , auch δέρις geschrieben, Poll ... ... M . – 3) lederne, härene od. leinene Decken auf Kriegsschiffen u. bei Belagerungen, die Wirkung der Geschütze zu entkräften, Thuc . 2, 75 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δέῤῥις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 549-550.
εἰς-άγω

εἰς-άγω [Pape-1880]

εἰς-άγω (s. ἄγω; εἰςαγηοχότες Dem ... ... Dem . 59, 12 u. sonst; εἰςάγειν τινά τινος , Jemanden worüber belangen, Plat. Apol . 26 a; auch ἐμὲ εἰςάγεις ὡς διαφϑείροντα τοὺς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰς-άγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 739-740.
συν-έχω

συν-έχω [Pape-1880]

συν-έχω (s. ἔχω u. συνόχωκα ... ... die Enge getrieben werden, 1, 214; πατρὶ συνέχεσϑαι , vom Vater gedrängt, belästigt werden, 3, 131; ἀνιάτοις νοσήμασι συνεχόμενος , Plat. Gorg . 512 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-έχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1022.
φυλάσσω

φυλάσσω [Pape-1880]

φυλάσσω , attisch -ττω , fut . φυλάξομαι ... ... 383; φυλάξαι ῥῆμα Pind. I . 2, 9. – 2) beobachten, belauern ; ὄφρα μιν αὐτὸν ἰόντα λοχήσομαι ἠδὲ φυλάξω ἐν πορϑμῷ Ἰϑάκης Od ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φυλάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1314.
κωτίλλω

κωτίλλω [Pape-1880]

κωτίλλω , schwatzen , plaudern, mit dem Nebenbegriffe des Schmeichelns, ... ... geschickt beschwatzte er den Feind, Theogn . 363; – μὴ κώτιλλέ με , belästige mich nicht mit deinem Geschwätz, Soph. Ant . 752.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κωτίλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1547.
καπνίζω

καπνίζω [Pape-1880]

καπνίζω , Rauch machen, d. i. Feuer anzünden, κάπνισσάν τε ... ... f; διὰ τί οἱ ἐξόφϑαλμοι καπνίζονται μᾶλλον , warum diese durch den Rauch mehr belästigt werden, Arist. probl . 31, 6; καπνιζομένη τυραννὶς ἡ μαγειρική ἐστιν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καπνίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1323.
ἄμπελος

ἄμπελος [Pape-1880]

ἄμπελος , ἡ , 1) Weinstock, Hom . dreimal, Od . 9, 110 ἄσπαρτα καὶ ἀνήροτα πάντα φύονται, πυροὶ καὶ κριϑαὶ ... ... ; – = Weinberg Ael. H. A . 11, 32. – 2) Belagerungsmaschine, vinea, Sp.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄμπελος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 129.
Artikel 161 - 180

Buchempfehlung

Reuter, Christian

L'Honnête Femme oder Die Ehrliche Frau zu Plißine

L'Honnête Femme oder Die Ehrliche Frau zu Plißine

Nachdem Christian Reuter 1694 von seiner Vermieterin auf die Straße gesetzt wird weil er die Miete nicht bezahlt hat, schreibt er eine Karikatur über den kleinbürgerlichen Lebensstil der Wirtin vom »Göldenen Maulaffen«, die einen Studenten vor die Tür setzt, der seine Miete nicht bezahlt.

40 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon