Suchergebnisse (157 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
γυμνασί-αρχος

γυμνασί-αρχος [Pape-1880]

... er mußte die Uebungen für die heiligen Spiele besorgen, den Uebungsplatz, die Lehrer, wie Unterhalt für die einzuübenden Jünglinge hergeben, ... ... aus jeder φυλή einer, dazu gewählt. Nach B. A . 228 besorgten sie besonders die λαμπαδοδρομίαι εἰς τὴν ἑορτὴν τοῦ Προμηϑέως καὶ τοῦ Ἡφαίστου ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γυμνασί-αρχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 509.
τραπεζο-ποιός

τραπεζο-ποιός [Pape-1880]

τραπεζο-ποιός , 1) Tische machend, verfertigend? – 2) den Tisch besorgend, mit Speisen bedienend, ὁ τραπεζῶν ἐπιμελητὴς καὶ τῆς ἄλλης εὐκοσμίας , Ath . IV, 170 f, aus Philem . belegt; ibd. d sagt ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τραπεζο-ποιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1134.
ἀμφι-πονἐομαι

ἀμφι-πονἐομαι [Pape-1880]

ἀμφι-πονἐομαι , um etwas beschäftigt sein, besorgen, τάφον Od . 20, 307; vgl. Il . 23, 159. 681; Archil . 54 bei Plut. quom. poet. aud . 6 ἥφαιστος μέλεα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφι-πονἐομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 142.
τραπεζο-κόμος

τραπεζο-κόμος [Pape-1880]

τραπεζο-κόμος , den Tisch besorgend, deckend, bei Tische aufwartend; Diog. L . 9, 80; Plut. Symp . 1, 2, 2; Ath . IV, 170 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τραπεζο-κόμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1134.
ὑπερ-φροντίζω

ὑπερ-φροντίζω [Pape-1880]

ὑπερ-φροντίζω , übermäßig besorgt sein, Heliod . 10, 29.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-φροντίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1204.
λαμπαδη-κόμος

λαμπαδη-κόμος [Pape-1880]

λαμπαδη-κόμος , der die Fackeln besorgt, Synes .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαμπαδη-κόμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 11.
Einführung/Vorrede zur dritten Auflage

Einführung/Vorrede zur dritten Auflage [Pape-1880]

... welcher eine neue Auflage eines geschichtlichen Werkes über einen Krieg des 18. Jahrhunderts besorgte. Dieses Buch sagte irgendwo in dem Bericht über eine Belagerung, seit der ... ... wissenschaftliche Arbeit freien Stunden der zunächst vorhergehenden Jahre wurden in Anspruch genommen durch die Besorgung der dritten Auflage von Pape's Deutsch-Griechischem Wörterbuche. So ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede zur dritten Auflage. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. XI11-XV15.
ἀν-επι-μέλητος

ἀν-επι-μέλητος [Pape-1880]

ἀν-επι-μέλητος , unbesorgt, unbeachtet, Schol. Ap. Rh . 1, 1175.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-επι-μέλητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 224.
συν-ιερο-ποιός

συν-ιερο-ποιός [Pape-1880]

συν-ιερο-ποιός , mit die Opfer od. den Gottesdienst besorgend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-ιερο-ποιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1025.
συν-ιερο-ποιέω

συν-ιερο-ποιέω [Pape-1880]

συν-ιερο-ποιέω , mit Opfer besorgen, Is . 8, 20.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-ιερο-ποιέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1025.
περι-εστί-αρχος

περι-εστί-αρχος [Pape-1880]

περι-εστί-αρχος , ὁ , Poll . 8, 104, Beamte, welche die Reinigungsopfer für die Volksversammlung besorgten.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-εστί-αρχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 575.
συν-επι-μελητής

συν-επι-μελητής [Pape-1880]

συν-επι-μελητής , ὁ , der Mitbesorger, Xen. Cyr . 5, 4, 17.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-επι-μελητής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1018.
πολυ-φρόντιστος

πολυ-φρόντιστος [Pape-1880]

πολυ-φρόντιστος , genau besorgt od. erwogen Suid .; – akt., genau erwägend, bedachtsam, Θάλης , Ep. ad . 505 (VII, 84).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολυ-φρόντιστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 676.
συν-επι-μελέομαι

συν-επι-μελέομαι [Pape-1880]

συν-επι-μελέομαι , dep. pass ., mit od. zugleich besorgen; Thuc . 8, 39; τούτους δεῖν συνεπιμεληϑῆναι, ὅπως , Plat. Legg . VI, 754 c; Xen. An . 5, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-επι-μελέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1018.
προς-επι-μελέομαι

προς-επι-μελέομαι [Pape-1880]

προς-επι-μελέομαι , noch dazu besorgen, sorgen, ὧντινων αὐτοὺς δεῖ πρὸς τοῖς νῠν εἰρημένοις προςεπιμελεῖσϑαι , Plat. Legg . VI, 755 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-επι-μελέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 761.
ΜΈΛω

ΜΈΛω [Pape-1880]

... . 1466. – b) in trans. Bdtg, Sorge um Etwas tragen, besorgen, τινός ; so Aesch . μέλεσϑε δ' ἱερῶν δημίων, μελόμενοι ... ... , τάφου μεληϑείς , für das Grab Sorge tragend; u. pass ., besorgt werden, Ep. ad . 112 (V, 201), ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΜΈΛω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 128-129.
δείδω

δείδω [Pape-1880]

... . ἔδδεισα ; – sich fürchten , besorgen, vgl. φοβέομαι ; absolut z. B. Odyss . 14, ... ... Her . 7, 163; ἀμφί τινι , Aesch. Prom . 182, besorgt sein; ὑπέρ τινος Thuc . 1, 75; ἐκ τῶν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δείδω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 535.
φροντίζω

φροντίζω [Pape-1880]

φροντίζω , 1) absol., denken, sich bedenken, ... ... οὐδὲν φροντίζουσιν αὐτῶν Isocr . 4, 123; – φρόντισον ἐμοὶ ἱμάτιον , besorge mir ein Kleid, Ep. ad . 73 (V, 40); – περί τινος , besorgt, bekümmert um Etwas sein, sich um Etwas kümmern, Her . 8, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φροντίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1309.
μή

μή [Pape-1880]

μή , Verneinungspartikel, sowohl adv . nicht , als conj ... ... den inf . mit οὐ bei sich, wenn sie aber die Nebenbedeutung von besorgen, argwöhnen haben, auch μή , wie νομίσαντες μὴ ἂν ἔτι ἱκανοὶ γενέσϑαι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 164-169.
ἐκ

ἐκ [Pape-1880]

ἐκ , vor Vocalen ἐξ , doch zuweilen auch vor Consonanten, ... ... Aesch. Ag . 1109; ἀεί τιν' ἐκ φόβου φόβον τρέφω , eine Besorgniß nach der andern, Soph. Tr . 28; μόχϑος ἐκ μόχϑων ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 748-751.
Artikel 81 - 100

Buchempfehlung

Bjørnson, Bjørnstjerne

Synnöve Solbakken. (Synnøve Solbakken)

Synnöve Solbakken. (Synnøve Solbakken)

Vor dem Hintergrund einer romantisch idyllischen Fabel zeichnet der Autor individuell realistische Figuren, die einerseits Bestandteil jahrhundertealter Tradition und andererseits feinfühlige Persönlichkeiten sind. Die 1857 erschienene Bauernerzählung um die schöne Synnöve und den hitzköpfigen Thorbjörn machte Bjørnson praktisch mit Erscheinen weltberühmt.

70 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Spätromantik

Große Erzählungen der Spätromantik

Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.

430 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon