Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (8 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
φρουρ-αρχία

φρουρ-αρχία [Pape-1880]

φρουρ-αρχία , ἡ , das Amt, die Stelle des φρούραρχος , Commandantenstelle, Xen. Mem . 4, 4,17.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φρουρ-αρχία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1310.
παρ-άγγελσις

παρ-άγγελσις [Pape-1880]

παρ-άγγελσις , ἡ , das Ankündigen, Befehlen, bes. bei den Soldaten, das Commando, Xen . ἀπὸ παραγγέλσεως πορευόμενοι , An . 4, 1, 5 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-άγγελσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 474.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

ἄν , eine Partikel, welche im Deutschen durch kein einzelnes Wort übersetzt ... ... entstanden; man lies't, auch den ganzen Vers als ein en Satz, ohne Comma, zu welchem dann der Hauptsatz zu ergänzen ist, etwa καλῶς ἂν ἔχοι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
ἐθέλω

ἐθέλω [Pape-1880]

ἐθέλω und θέλω , wollen , wünschen, Luft haben, Neigung ... ... αὐτὸς ἔχῃς als Absichtssatz reih't; nach ἐϑέλεις muß bei dieser Auffassung ein Comma stehen; das αὐτάρ ist grammatisch περιττῶς , rhetorisch aber von großer Wirkung ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐθέλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 718-720.
ἀσπίς

ἀσπίς [Pape-1880]

ἀσπίς , ίδος, ἡ , 1) der Schild; oft bei ... ... τετάχϑαι . Da der Schild mit der Linken gehalten wird, heißt, bes. beim Commando, ἐξ ἀσπίδος von der Linken, Pol . 10, 23, 5 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀσπίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 373-374.
σημαίνω

σημαίνω [Pape-1880]

σημαίνω , fut . σημανῶ , aor . ἐσήμηνα , ... ... vollständig σημαίνει ὁ σαλπιγκτής , 4, 3, 32; u. so öfter vom Commando durch Signale, ἐπειδὰν ὁ σαλπιγκτὴς σημήνῃ τὸ πολεμικόν , 4, 3, 29 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σημαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 874.
παρ-αγγέλλω

παρ-αγγέλλω [Pape-1880]

παρ-αγγέλλω (der aor ... ... , 25; c. inf ., 8, 70. 9, 53; bes. vom Commando der Soldaten, wie Xen. Cyr . 6, 3, 27 u. öfter ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-αγγέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 473.
φρούρ-αρχος

φρούρ-αρχος [Pape-1880]

φρούρ-αρχος , ὁ , Befehlshaber der ... ... An . 1, 1,6; Din . 1, 39; Sp .; der Commandant einer Festung, auch der Anführer der Leibwache. Bei Aristaen . 1, 20 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φρούρ-αρχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1310.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 8