Suchergebnisse (66 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πέρκη

πέρκη [Pape-1880]

πέρκη , ἡ , ein nach seiner schwärzlichen Farbe benannter eßbarer Flußfisch ... ... , 15; ἀνϑεσίχρως , Matro bei Ath . IV, 135 d, δελεάρπαξ , Leon. Tar . 93 (VII, 504).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πέρκη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 602.
ἀγανός

ἀγανός [Pape-1880]

ἀγανός , ή, όν (von ΓΑ, γάνος , mit ... ... 236. 5, 8, δῶρα Il . 9, 1 13, bes. βέλεα , die milden Geschosse des Apollo und der Artemis, welche schnellen, sanften Tod ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγανός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 9.
ἀρωγός

ἀρωγός [Pape-1880]

ἀρωγός , όν , beistehend, schützend, hülfreich, τινί , z. B. ϑάλος ἀρ. δόμοις Pind. Ol . 2, 49; βέλεα ἀρ . Soph O. R . 206; neutr., Aesch. Prom . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρωγός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 368.
φελλεὰ

φελλεὰ [Pape-1880]

φελλεὰ [χωρία] ἄττα schreibt Bekker Is . 8, 42, wo vulg . φελεάδα χωρία ἄττα steht, es soll aber φελλέα heißen, was Harpocr . aus dieser Stelle des Isaeus citirt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φελλεὰ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1260.
ἐφ-ίημι

ἐφ-ίημι [Pape-1880]

ἐφ-ίημι (s. ἵημι ), ion. ... ... Il , 24, 117; bes. in feindlicher Beziehung, aufreizen, aufhetzen, βέλεα, ἔγχος μελίην τινί , ein Geschoß gegen Einen schleudern, schießen, 16, 812 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐφ-ίημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1118-1119.
γόνιμος

γόνιμος [Pape-1880]

γόνιμος , ον , auch γονίμη , 1) zum Zeugen geschickt, zeugungskräftig, μέλεα Eur. El . 1209; φλέψ , Zeugungsglied, Alc . 8 (VI, 218); ἡλικία Hippocr .; φύσις Plat. Legg . VIII, 839 a; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γόνιμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 501.
θώπευμα

θώπευμα [Pape-1880]

θώπευμα , τό , das als Schmeichelei Gesagte, die Schmeichelei; Eur. Suppl . 1103; Ar. Vesp . 563; Plut. reip. ger. pr. 31 mit δελεάσματα erkl.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θώπευμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1230.
δέλειαρ

δέλειαρ [Pape-1880]

δέλειαρ , ατος, τό , poet. = δέλεαρ , Numen . bei Ath . VIII, 805 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δέλειαρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 544.
στονόεις

στονόεις [Pape-1880]

στονόεις , εσσα, εν , seufzerreich, viel Seufzen und Stöhnen verursachend; βέλεα , Il . 8, 159. 15, 590 u. öfter; ὀϊστοί , Od . 21, 60, wie σίδηρος Soph. Trach . 882; ἀϋτή , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στονόεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 948-949.
δέλετρον

δέλετρον [Pape-1880]

δέλετρον , τό , 1) = δέλεαρ , Opp . 2, 431. – 2) die Leuchte, Fackel, bei Ath . XV, 699 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δέλετρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 544.
δελήτιον

δελήτιον [Pape-1880]

δελήτιον , τό , dim . zu δέλεαρ , Sophron bei E. M . 554, 58.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δελήτιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 544.
ἐπι-τελής

ἐπι-τελής [Pape-1880]

ἐπι-τελής , ές , vollendet, ausgeführt, ἐπιτελέα ἐγένετο Her . 3, 16, wie Thuc . 1, 141; Plut. Nic . 14; ἐπιτελέα ποιεῖν , ausführen, Her . 3, 141 u. oft; ἐπ. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-τελής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 990.
εὔ-φορτος

εὔ-φορτος [Pape-1880]

εὔ-φορτος , leicht beladen, νᾶες ... ... . 80 (XII, 53). Bei Opp. Cyn . 1, 85 auch μέλεα , wie 4, 447 γούνατα , leicht beweglich, schnell.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-φορτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1106.
εὐ-τεκνέω

εὐ-τεκνέω [Pape-1880]

εὐ-τεκνέω , glücklich, reich od. fruchtbar an Kindern sein, Eur. Meleagr. frg . 10; Plut. qu. rom . 56.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-τεκνέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1102.
τελ-άρχης

τελ-άρχης [Pape-1880]

τελ-άρχης , ὁ , der Anführer einer bestimmten Anzahl von Kriegern, s. τελεάρχης .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τελ-άρχης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1084.
ἀπο-σκήπτω

ἀπο-σκήπτω [Pape-1880]

ἀπο-σκήπτω , auf etwas stützen, mit Gewalt daraufschlagen, schleudern, βέλεα ἔς τι , vom Blitz, Her . 7, 10, 5; übertr., ὀργὴν εἴς τινα Dion. Hal . 6, 55; τιμωρίαν D. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-σκήπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 324.
ἀνθο-λογία

ἀνθο-λογία [Pape-1880]

ἀνθο-λογία , ἡ , das Blumensammeln, ... ... , Blumenlese, der Name von Sammlungen kleinerer Gedichte, meist Epigramme, deren Namen erkl. Meleager's Einleitungsgedicht zu seiner Blumenlese ( Pal . IV, 1), wo er einen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνθο-λογία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 233.
σκελι-ᾱγής

σκελι-ᾱγής [Pape-1880]

σκελι-ᾱγής , ές , die Beine brechend; τὸ σκ ., Beinbruch; Sp .; sollte richtiger σκελεαγής heißen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκελι-ᾱγής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 891.
τελε-αρχία

τελε-αρχία [Pape-1880]

τελε-αρχία , ἡ , das Amt od. Geschäft eines τελέαρχος , Plut. reip. ger. praec . 15; E. M Vgl. das Folgende.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τελε-αρχία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1084.
ἐλαί-αγνος

ἐλαί-αγνος [Pape-1880]

ἐλαί-αγνος , ὁ , od. ἐλέαγνος , Hesych ., eine böotische Sumpfpflanze, vielleicht vitex agnus castus, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλαί-αγνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 788.
Artikel 21 - 40

Buchempfehlung

Gryphius, Andreas

Catharina von Georgien

Catharina von Georgien

Das Trauerspiel erzählt den letzten Tag im Leben der Königin von Georgien, die 1624 nach Jahren in der Gefangenschaft des persischen Schah Abbas gefoltert und schließlich verbrannt wird, da sie seine Liebe, das Eheangebot und damit die Krone Persiens aus Treue zu ihrem ermordeten Mann ausschlägt. Gryphius sieht in seiner Tragödie kein Geschichtsdrama, sondern ein Lehrstück »unaussprechlicher Beständigkeit«.

94 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon