Suchergebnisse (239 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
τίλαι

τίλαι [Pape-1880]

τίλαι , αἱ , das Zerrupfte, Flocken, flockenartig in der Luft herumfliegende Kärperchen, wie Sonnenstäubchen, Plut. Symp . 8, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τίλαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1113.
φλοῦς

φλοῦς [Pape-1880]

φλοῦς , ὁ , ion. = φλέως , eine Wasserpflanze, eine Binsenart; Her . 3, 98; Poll . 10, 45. – S. auch das Vorige.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φλοῦς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1293.
κῆβος

κῆβος [Pape-1880]

κῆβος , ὁ , eine geschwänzte Affenart, s. κεῖπος , Arist. H. A . 2, 8 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κῆβος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1429.
ἐλεᾶς

ἐλεᾶς [Pape-1880]

ἐλεᾶς , ᾶντος, ὁ , eine Eulenart, Ar. Av . 302. 885.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλεᾶς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 793.
ἐναίρω

ἐναίρω [Pape-1880]

... 1040. Das Wort entstand unläugbar aus ἐναρίω , hängt also mit ἔναρα doch wohl ähnlich zusammen ... ... so daß also ἐναίρω = ἐναρίω von einer älteren Form ἔναροι herkomme. Diese Annahme würde unterstützt ... ... neutr. plur . desselben adjectiv . ἔναρος ἔνερος gelten, ἔναρα τεύχεα = »die der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐναίρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 825.
κίρκος

κίρκος [Pape-1880]

κίρκος , ὁ , 1) eine Habicht- od. Falkenart, von den Kreisen benannt, die sie im Schweben beschreiben; ὅ τε σμικρῇσι φόνον φέρει ὀρνίϑεσσιν Il . 17, 757, vgl. 22, 139; sein Flug galt als vorbedeutend, daher ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κίρκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1441-1442.
ταρσόω

ταρσόω [Pape-1880]

ταρσόω , att. ταῤῥόω , eine Darre od. Horde flechten; ... ... ein Flechtwerk machen, u. pass . sich wie zu einer Darre verflechten, ein hordenartiges Geflecht bilden; so von Wurzeln eines Baumes, die in einander verschlungen sind, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ταρσόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1072.
κέρκωψ

κέρκωψ [Pape-1880]

κέρκωψ , ωπος, ὁ , eine langschwänzige Affenart, Hesych . Auf Menschen übertr., listiger, betrügerischer, heimtückischer Mensch, Hesych . δόλιος, πονηρός, κακοῦργος , wie Aesch . 2, 40 es mit παιπάλημα vrbdt; u. so Sp . – Vgl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κέρκωψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1424.
λύκιον

λύκιον [Pape-1880]

λύκιον , τό , eine bes. in Lycien wachsende Dornenart, sonst πυξάκανϑα , Diosc . – Auch ein aus den Zweigen und Wurzeln dieser Pflanze gekochter, als Heilmittel gebrauchter Saft, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λύκιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 69.
βηχίας

βηχίας [Pape-1880]

βηχίας , ὁ , sc . φϑόγγος , eine hustenartige, grobheisere Stimme, Nicom. Ger. Harm. p. 35, dem κοκκυσμός entgeggstzt, nur acc . βηχίαν u. βηχίας; der nom . zweifelhaft.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βηχίας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 443.
ἑλειός

ἑλειός [Pape-1880]

ἑλειός , ὁ , 1) eine Mäuseart, Arist. H. ... ... . 8, 17, vielleicht der Siebenschläfer od. das Eichhorn. – 2) eine Falkenart, Hesych ., die Arist. H. A . 8, 3 ἐλεός ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑλειός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 794.
πάρνοψ

πάρνοψ [Pape-1880]

πάρνοψ , οπος, ὁ , eine Heuschreckenart; Ar. Ach . 150 Av . 588; Ael. H. A . 5, 19 u. a. Sp .; nach Suid . auch μέλισσαι ἄγριαι , auch κόρνωψ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάρνοψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 524.
βοσκάς

βοσκάς [Pape-1880]

βοσκάς , άδος, ἡ , 1) weidend, sich nährend, ... ... . 782; όρταλίς , eine Haushenne, Al . 293. – 2) eine Entenart, Arist. H. A . 8, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βοσκάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 454.
ζιγνίς

ζιγνίς [Pape-1880]

ζιγνίς , ἡ , eine kleine Eidechsenart, die auch χαλκίς heißt, Arist. H. A . 8, 24, wo sonst δυγνίς gelesen wurde u. die mss . sehr schwanken.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ζιγνίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1140.
φασκάς

φασκάς [Pape-1880]

φασκάς , άδος, ἡ , eine Entenart, auch βασκάς und βοσκάς geschrieben, Alex. Mynd . bei Ath . IX, 395 u. Arist. H. A . 8, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φασκάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1258.
κόρνοψ

κόρνοψ [Pape-1880]

κόρνοψ od. κόρνωψ , οπος, ὁ , bei den Oetäern = πάρνωψ , eine Heuschreckenart, Strab . a. a. O.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κόρνοψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1487.
κεῖπος

κεῖπος [Pape-1880]

κεῖπος , ὁ ( sanscr. kabi ), Affenart, v. l . immer κῆπος u. κῆβος , w. m. s.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κεῖπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1412.
σοῦβος

σοῦβος [Pape-1880]

σοῦβος , ὁ , eine Antilopenart, Opp. Cyn . 2, 382, v. l . σᾶβος u. σοῠβλος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σοῦβος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 913.
τεφράς

τεφράς [Pape-1880]

τεφράς , άδος, ὁ , der aschenartige, Beiwort der τέττιξ , Ael. H. A . 10, 44.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τεφράς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1102.
κινάρα

κινάρα [Pape-1880]

κινάρα , ἡ , eine Artischockenart, auch κυνάρα geschrieben, Ath . II, 70 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κινάρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1439.
Artikel 21 - 40

Buchempfehlung

Jean Paul

Die wunderbare Gesellschaft in der Neujahrsnacht / Des Feldpredigers Schmelzle Reise nach Flätz. Zwei Erzählungen

Die wunderbare Gesellschaft in der Neujahrsnacht / Des Feldpredigers Schmelzle Reise nach Flätz. Zwei Erzählungen

Zwei satirische Erzählungen über menschliche Schwächen.

76 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon