Suchergebnisse (251 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἐπι-στολή

ἐπι-στολή [Pape-1880]

... ἐπιστολῆς Δημαρήτου , im Auftrage, Her . 6, 50; κατὰ ἐπιστολὰς τὰς τοῠ Ποσειδῶνος Plat. Critia . 119 c; ... ... 314; Thuc . 4, 50; Plat. Epist . oft; τὴν ἐπιστολὴν ἀποδόντες Thuc . 7, 10; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-στολή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 984-985.
ἐξ-αρπάζω

ἐξ-αρπάζω [Pape-1880]

ἐξ-αρπάζω (s. ἀρπάζω) ... ... 12, 100; einer Gefahr entreißen, Il . 3, 380 u. öfter; ἐπιστολὰς ἐξαρπάσας ὅδ' ἐκ χερῶν ἐμῶν βίᾳ Eur. I. A . 315; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-αρπάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 872.
ἐπι-στέφω

ἐπι-στέφω [Pape-1880]

... . 1, 470 Od . 1, 148 u. öfter. Vgl. ἐπιστεφής u. die daselbst angeführte Stelle aus Buttm. Lezil.; Ath . ... ... Grabhügel ausgießen; Alcman. Ath . III, 111 a τράπεσδαι μακωνίδων ἄρτων ἐπιστέφοισαι, = ἐπιστεφής , bedeckt mit Brot.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-στέφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 984.
ἐκ-πειράω

ἐκ-πειράω [Pape-1880]

ἐκ-πειράω , Einen versuchen, ihn ... ... Probe stellen, Her . 3, 135; sequ . εἴτε , Plat. Epist . XIII, 362 e; ausfragen, καί σου τοσοῠτο πρῶτον ἐκπειράσομαι Ar ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-πειράω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 771.
εὐ-τολμία

εὐ-τολμία [Pape-1880]

εὐ-τολμία , ἡ , Muth, Kühnheit , Eur. Msd . 468; Pol . 5, 76, ... ... im plur., D. Sic . 17, 10. Auch vom Pferde, Xen. Epist . 2, 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-τολμία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1102.
δρύφακτον

δρύφακτον [Pape-1880]

δρύφακτον , τό , auch ὁ δρύφακτος , Ar. ... ... um die Gerichtsplätze und Rathsversammlungen in Athen; Ar. Vesp . 386. 552; ἐπιστῆναι τῇ βουλῇ ἐπὶ τοῖς δρυφάκτοις Xen. Hell . 2, 3, 50; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δρύφακτον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 670.
ἐπι-τίθημι

ἐπι-τίθημι [Pape-1880]

ἐπι-τίθημι (s. τίϑημι ), ... ... 3, 42; Ἀλκαῖος ἐν μέλει ποιήσας ἐπιτιϑεῖ εἰς Μιτυλήνην , 5, 95; ἐπιστολήν Dem . 34, 28, was Harpocr . durch παρέδωκε erkl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-τίθημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 992-993.
κατα-βάλλω

κατα-βάλλω [Pape-1880]

κατα-βάλλω (s. βάλλω ), 1 ... ... 286 c; εἰς ἀπιστίαν Phaed . 88 c; εἰς φόβον Epist . VII, 333 c; εἰς φϑόνον ib . 344 c; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-βάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1338-1339.
παρα-βάλλω

παρα-βάλλω [Pape-1880]

παρα-βάλλω (s. βάλλω ), 1 ... ... 12; ταῖς ναυσὶν εἰς τὸν Ἑλλήςποντον παραβαλεῖν , Dem . 12, 16 (epist. Phil.) , man ergänzt gew. ἑαυτόν ; so auch Pol . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-βάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 471.
ἐπι-στρέφω

ἐπι-στρέφω [Pape-1880]

... ) intrans., sich wohin wenden , ἅπας ἐπίστρεφε δεῦρο Ar. Vesp . 422, wo man etwa ... ... c. aor. pass . sich wohin wenden, λευρὸν κατ' ἄλσος νῦν ἐπιστρέφου τόδε Aesch. Suppl . 503; γαῖαν ἐπιστρέφεται , wendet sich über die Erde hin, durchwandert sie, Hes. Th ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-στρέφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 985-986.
ἀπο-δίδωμι

ἀπο-δίδωμι [Pape-1880]

ἀπο-δίδωμι (s. δίδωμι ), ... ... Phaedr . 231 b; u. so öfter χάριν ἀποδ ., Dank abstatten; ἐπιστολήν , abgeben, Xen. Cyr . 4, 5, 34; ὑπόσχεσιν, εὐχάς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-δίδωμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 301.
κατα-τείνω

κατα-τείνω [Pape-1880]

κατα-τείνω (s. τείνω ), 1 ... ... sonst auch dabei steht; ψύττα κατατεί. νας Luc. Lexiph . 3; Epist. Saturn . 35. – Uebertr., δολιχὸν κατατείνειν τοῦ λόγου , eine lange ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-τείνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1384.
ἐξ-αλλάσσω

ἐξ-αλλάσσω [Pape-1880]

ἐξ-αλλάσσω , 1) vertauschen, umtauschen, verändern; αἰὼν ἄλλ' ἄλλοτ' ἐξάλλαξεν Pind. ... ... A . 96 = τέρπω , eine Veränderung machen, ergötzen, s. Bast epist. crit. p. 241. 284.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-αλλάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 866.
ἐπι-ψηφίζω

ἐπι-ψηφίζω [Pape-1880]

ἐπι-ψηφίζω , worüber abstimmen lassen, ... ... abstimmen lassen, 1, 87, wie ἐκκλησίᾳ Luc. Tim . 44; ἐπιστάτης ἐν τῷ δήμῳ γενόμενος οὐκ ἠϑέλησεν ἐπιψηφίσαι Xen. Hem . 1, 1 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-ψηφίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1006.
ἐπί-στασις

ἐπί-στασις [Pape-1880]

... – 3) Amt des Vorstehers, Aufsicht, Besorgung, ἐπιτρέπειν ἔργων ἐπίστασιν Xen. Mem . 1, 5, ... ... . 14, 82. – 4) das Herantreten, Anrücken, ποιεῖσϑαι τὴν ἐπίστασιν , anrücken, D. Hal . 6, 31, l. d ; τὰ σκάφη τὴν ἐπίστασιν ἐπ' ἀλλήλοις εἶχεν , sie standen hinter ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-στασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 982-983.
προς-καλέω

προς-καλέω [Pape-1880]

προς-καλέω (s. καλέω) , ... ... πολλοῖς φιλήμασι , Luc. Asin . 51; προςκαλέσασϑαι ἐπὶ τὸν ἀναδασμόν , Epist. Saturn . 31. – Gew. bei den Attikern = vor Gericht laden, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-καλέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 767.
ἐκ-διδάσκω

ἐκ-διδάσκω [Pape-1880]

ἐκ-διδάσκω (s. διδάσκω , aor . ἐξεδιδάσκησα Pind. P . 4, 217), ... ... σοφούς Eur. Med . 295; Her . 2, 154; Plat. Epist . XIII, 360 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-διδάσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 757.
ἀπο-θνήσκω

ἀπο-θνήσκω [Pape-1880]

ἀπο-θνήσκω (s. ϑνήσκω ), ... ... ; bes. im Kriege, Plat. Menex . 234 b; ὑπό τινος Epist . I, 309 e u. sonst; zum Tode verurtheilt u. hingerichtet werden ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-θνήσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 303.
ἐπι-σταδόν

ἐπι-σταδόν [Pape-1880]

... ἄλλονἐπισταδόν Od . 12, 392; νώμησεν δ' ἄρα πᾶσιν ἐπισταδόν 13, 54. 18, 425; sp. D ., ταὶ δὲ ... ... 84, ποσσὶν ἐπ. ᾐωρεῖτο , daraufstehend, 4, 1687; die Erklärung ἐπισταμένως , kundig, obgleich schon von den alten Erkl. Homers ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-σταδόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 981.
ἐπι-στασία

ἐπι-στασία [Pape-1880]

... ;α , ἡ, = ἐπίστασις , 1) Aufmerksamkeit, Sp . ἐπιστασίαν ἔχειν , Aufm. verdienen, Ath . II, 66 d; vgl. ... ... . p. 528. – 2) das Amt eines ἐπιστάτης , Herrschaft, Strab . VIII, 365; τινός , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-στασία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 982.
Artikel 201 - 220

Buchempfehlung

Ebner-Eschenbach, Marie von

Ein Spätgeborner / Die Freiherren von Gemperlein. Zwei Erzählungen

Ein Spätgeborner / Die Freiherren von Gemperlein. Zwei Erzählungen

Die beiden »Freiherren von Gemperlein« machen reichlich komplizierte Pläne, in den Stand der Ehe zu treten und verlieben sich schließlich beide in dieselbe Frau, die zu allem Überfluss auch noch verheiratet ist. Die 1875 erschienene Künstlernovelle »Ein Spätgeborener« ist der erste Prosatext mit dem die Autorin jedenfalls eine gewisse Öffentlichkeit erreicht.

78 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon