Suchergebnisse (192 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ταγηνισταί

ταγηνισταί [Pape-1880]

ταγηνισταί , οἱ , die Röstenden, Titel einer verloren gegangenen Comödie des Aristophanes.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ταγηνισταί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1063.
μητρό-πολις

μητρό-πολις [Pape-1880]

μητρό-πολις , ἡ , die Mutterstadt in Beziehung auf die von ihr ausgegangenen Colonien od. Tochterstädte; μεγαλᾶν πολίων ματρόπολιν γενέσϑαι , Pind. P . 4, 20; von Attika, Soph. O. C . 711; auch Βακχᾶν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μητρό-πολις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 180.
ἀντι-στροφή

ἀντι-στροφή [Pape-1880]

ἀντι-στροφή , ἡ , 1) das Entgegenkehren, Umkehren. – 2) Gegenwendung des Chors beim Tanze, die der vorangegangenen Wendung, στροφή , genau entspricht; ebenso die dazu gesungenen Worte, Antistrophe, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-στροφή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 261.
χορο-στασία

χορο-στασία [Pape-1880]

χορο-στασία , ἡ , das Anstellen von Chören u. Reigentänzen, die damit begangene Feier, übh. Tanz, Reigen; oft in der Anth .: χοροστασίης ἔργα Antp . χοροστασίην ἄγειν Leontius 6 ( Plan . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χορο-στασία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1367.
κατ-οίχομαι

κατ-οίχομαι [Pape-1880]

κατ-οίχομαι (s. οἴχομαι) , hinunter, weggegangen sein; οἱ κατοιχόμενοι , die Gestorbenen, Dem . 43, 67; Arist . u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-οίχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1403.
τετρά-πορος

τετρά-πορος [Pape-1880]

τετρά-πορος , mit vier Gängen, Löchern, ὰψῖδες , Byz. anath . 3 (IX, 696).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τετρά-πορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1099.
προ-λύπησις

προ-λύπησις [Pape-1880]

προ-λύπησις , ἡ , vorhergegangene Kränkung, Schmerz, Plat. Rep . IX, 584 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-λύπησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 733.
παλαι-γονία

παλαι-γονία [Pape-1880]

παλαι-γονία , ἡ , die alte, längst vergangene Zeit, Orph. lith . 182 v. l .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παλαι-γονία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 445.
ὀξυ-μήνῑτος

ὀξυ-μήνῑτος [Pape-1880]

ὀξυ-μήνῑτος , φόνος , im Jähzorn begangen, Aesch. Eum . 450.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀξυ-μήνῑτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 353.
πεντά-πορος

πεντά-πορος [Pape-1880]

πεντά-πορος , mit fünf Gängen, Ausflüssen, προχοαί , D. Per . 301.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πεντά-πορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 557.
προ-ορισμός

προ-ορισμός [Pape-1880]

προ-ορισμός , ὁ , vorhergegangene Begränzung, Bestimmung, Sp ., bes. Rhett .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-ορισμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 738.
τετρά-στοος

τετρά-στοος [Pape-1880]

τετρά-στοος , mit vier Hallen oder Säulengängen umgeben, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τετρά-στοος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1099.
πυκνό-πορος

πυκνό-πορος [Pape-1880]

πυκνό-πορος , mit dichten od. häufigen Gängen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυκνό-πορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 815.
προ-εις-βολή

προ-εις-βολή [Pape-1880]

προ-εις-βολή , ἡ , vorhergegangener Einfall, = προειςαγωγή , Sp.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-εις-βολή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 718.
προ-έκ-δοσις

προ-έκ-δοσις [Pape-1880]

προ-έκ-δοσις , ἡ , vorhergegangene Ausgabe, Schol. Ap. Rh. 1, 285.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-έκ-δοσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 718.
ὑστερητικός

ὑστερητικός [Pape-1880]

ὑστερητικός , nachstehend, zurückbleibend, τύπος , vom Fieber, dessen Anfall an jedem Tage später als am vorhergegangenen eintritt, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑστερητικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1243.
ἀργει-φόντης

ἀργει-φόντης [Pape-1880]

... habe; wahrscheinlich ist diese Deutung aus Mißverständniß hervorgegangen; die besseren alten Grammatiker erklärten ὁ ταχέως καὶ τρανῶς ἀποφαινόμενος , der ... ... Dichtern u. ist wahrscheinl. aus einer Mißdeutung des Epithetons ἀργειφόντης hervorgegangen. S. Scholl. Iliad . 2, 103. 104 Hesych . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀργει-φόντης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 344-345.
παρ-μέμβλωκε

παρ-μέμβλωκε [Pape-1880]

παρ-μέμβλωκε , perf . von παραβλώσκω , dabei gegangen sein, dabei sein; Il . 4, 11. 24, 75; Ap. Rh . 4, 1167, Schol . erkl. πάρεστι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-μέμβλωκε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 524.
παρ-ῳχημένος

παρ-ῳχημένος [Pape-1880]

παρ-ῳχημένος , ὁ, χρόνος , die vergangene Zeit, tempus praeteritum, Gramm ., eigtl. part. perf . von παροίχομαι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-ῳχημένος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 530.
ἀ-δοκίμαστος

ἀ-δοκίμαστος [Pape-1880]

ἀ-δοκίμαστος , ungeprüft, ohne vorangegangene δοκιμασία , Census, ἱππεύω Lys . 14, 8. 16, 13.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δοκίμαστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 36.
Artikel 41 - 60

Buchempfehlung

L'Arronge, Adolph

Hasemann's Töchter. Volksstück in 4 Akten

Hasemann's Töchter. Volksstück in 4 Akten

Als leichte Unterhaltung verhohlene Gesellschaftskritik

78 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon