Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δοτήρ

δοτήρ [Pape-1880]

δοτήρ , ῆρος , ὁ , der Geber ; Homer einmal, Iliad . 19, 44 ταμίαι, σίτοιο δοτῆρες , Austheiler, Spender; vgl. δωτήρ und δώτωρ; – πυρὸς βροτοῖς δοτήρ Aesch. Prom . 515; Dion. Hal . 7 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δοτήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 660.
δεύρω

δεύρω [Pape-1880]

δεύρω , = δεῠρο , aus welchem es des Versmaaßes halber gedehnt ist; Homer einmal, Iliad . 3, 240 ἢ δεύρω μὲν ἕποντο . S. Herodian . Μον. λέξ . 26, 82 und Lehrs Anm.; vgl. Scholl. Dion. gr. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεύρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 552.
τρήχω

τρήχω [Pape-1880]

(τρήχω) ; für die alte ep. Sprache irrig angenommenes praes ., wovon man das homer. perf . τέτρηχα abzuleiten pflegt, s. ταράσσω . Erst sp. D . brauchen es, in der Bdtg rauh, uneben sein, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρήχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1139.
δωτήρ

δωτήρ [Pape-1880]

δωτήρ , ῆρος, ὁ , der Geb er; Homer einmal, Odyss . 8, 325 ϑεοί, δωτῆρες ἑάων; vgl. δοτήρ und δώτωρ . – Hesiod. Th . 46. 111. 633. 664 ϑεοί, δωτῆρες ἑάων.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δωτήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 696.
οὐρός [2]

οὐρός [2] [Pape-1880]

οὐρός , ὁ , ion. = ὀρός , Blutwasser, Nic. Th . 708; bei Leo phil . 6 in einer komischen Anwendung des homerischen Verses οὐρόν τε προέηκεν ἀπήμονα , für Saamenerguß.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὐρός [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 420.
ὄαρος [2]

ὄαρος [2] [Pape-1880]

ὄαρος , ἡ, = ὄαρ , Hesych.; das homerische ὀάρων läßt sich freilich auch auf diesen nom . zurückführen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄαρος [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 289.
ἱδρώω

ἱδρώω [Pape-1880]

ἱδρώω , nach dem homerischen ἱδρώοντα gebildet von Luc. Dea Syr . 10. 17.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱδρώω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1239.
ἀν-άγω

ἀν-άγω [Pape-1880]

... . nichts Anderes als das simplex ἄγω , eine Erscheinung, welche Homer auch bei compp . mit andern praepp . mannichfach zeigt; Od ... ... ἤπειρόνδε εἰς Ἔχετον βασιλῆα . Dagegen hat ohne Zweifel ἀνά Bedeutung in den Homer. Stellen, wo ἀνάγειν die Fahrt von Hellas nach ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-άγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 184-185.
ἔμ-πᾱς

ἔμ-πᾱς [Pape-1880]

... πάντσιν, ἐν πάντεσσιν ). Aristarch erklärte es bei Homer – 1) = ὅμως , dennoch, doch , 2) = ... ... . 3, 209. 5, 205. 15, 361 u. s. Rhode Homer. Miscellen Programm von Moers S. 27 ff. – Dasselbe, was bei Homer, gilt auch bei den Folgenden in Bezug auf die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔμ-πᾱς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 810.
δι-έπω

δι-έπω [Pape-1880]

... ), besorgen , verwalten, anordnen ; Homer Odyss . 12, 16 Iliad . 11, 706 ἡμεῖς μὲν ... ... διέπουσι , den größeren Theil der Kriegsarbeit besorgen meine Hände, Apollon. Lex. Homer. p. 58, 28 διέπουσι · διαπονοῦσιν, ἐνεργοῠσιν ; Iliad ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-έπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 620.
δή-που

δή-που [Pape-1880]

... ; od. richtiger δή που geschrieben, von Homer an überall. Bei Homer haben entschieden beide Wörter, δή und πού , ihre gesonderte, ... ... δή που ἀδελφεὸν ἔκτανεν Ἕκτωρ ἢ πατέρ' ἠὲ καὶ υἱόν . – Nach Homer bei den Attikern = »doch wohl«, »sollte ich meinen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δή-που«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 567.
δι-πλῆ

δι-πλῆ [Pape-1880]

... διπλαῖς; Aristarch harte in seinen Ausgaben des Homer eine διπλῆ περιεστιγμένη ( .) und eine διπλῆ ἀπερίστικτος ( ... ... , und neben Verse, welche von anderen Stellen Licht empfiengen. S. Sengebusch Homer. diss . 1 p. 25 sqq Osann Anecd. Rom. p ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-πλῆ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 640.
δί-ζυξ

δί-ζυξ [Pape-1880]

δί-ζυξ , υγος , zweispännig , zu zweien zusammengespannt; Homer zweimal, Iliad . 5, 195. 10, 473 παρὰ δέ σφιν ἑκάστῳ δίζυγες ἵπποι | (ἑστᾶσι ), ein Gespann von zwei Pferden; – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δί-ζυξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 623.
διερός

διερός [Pape-1880]

... τὰ ἐπίϑετα . Lehrs leitet vielmehr das Homerische διερός von δίειν, δίεσϑαι ab; er macht ... ... zu nehmen; das Flüssige bewegt sich schnell. Nach Homer kommt διερός in einer Reihe von Stellen vor, in denen allen ... ... beweglich «, » rege «. Man kann nun, wenn man Lehrs Erklärung der Homerischen Stellen billigt, entweder annehmen, daß das Wort διερός ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διερός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 621.
δήμιος

δήμιος [Pape-1880]

... , das masculin . δήμιος Homerisch anstatt des femin.; 4, 314 τίπτε δέ σε χρειὼ δεῠρ ... ... das Gemeinwesen, der Staat. Die Attische Prosa gebraucht anstatt dieses Homerischen δήμιος lieber das bei Homer noch nicht vorkommende, nicht wie δήμιος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δήμιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 562.
δεσμός

δεσμός [Pape-1880]

... . 57, 31; THÜRRIEMEN, Odyss . 21, 241. Den Dual hat Homer nicht; der Plural τὰ δεσμά kommt in der Ilias und Ooyssee auch nicht vor, sondern erst in den Homerischen Hymuen, h. Apoll . 129, h ... ... δεσμούς, δεσμῶν, δεσμοῖσι u. δεσμοῖς , gebraucht Homer vermischt mit dem Singular, δεσμός, δεσμοῖο, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεσμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 550.
δεῖμος

δεῖμος [Pape-1880]

... ὁ , der Schrecken, die Furcht ; bei Homer dreimal, personificirt: Hiad . 15, 119 ... ... Lehrs Aristarch. p. 181) ist δεῖμος wie φόβος bei Homer Sohn des Ares: Scholl. Aristonic. Iliad . 15, 119 ... ... σὺν Ἄρηι πτολιπόρϑῳ; vgl. Scut . 195. Offenbar hat Hesiod die Homerischen Stellen vor Augen gehabt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεῖμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 538.
δίσκος

δίσκος [Pape-1880]

... mit dem Diskos zur Unterhaltung im Spiele; Homer: Iliad . 2, 774 Odyss . 4. 626. 17, ... ... s. Scholl. Aristonic . und Herodian . und Apollon. Lex. Homer. p. 59, 13. – Vgl. auch σόλος , welches ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δίσκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 642-643.
δρόμος

δρόμος [Pape-1880]

δρόμος , ὁ , der Lauf (δραμεῖν) ; Homer: von Menschen , Wettlauf, im singular., Odyss . 8, 121 Iliad . 23, 758. 768; von Pse rden , im singular ., Wettlauf ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δρόμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 668.
δρῑμύς

δρῑμύς [Pape-1880]

δρῑμύς , εῖα, ύ , scharf, durchdringend, stechend , von der Wirkung aufs Gefühl; vgl. Plat. Tim . 66 a. Homer viermal: Iliad 15, 696 δριμεῖα μάγη ; 18, 322 δριμὺς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δρῑμύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 667.
Artikel 81 - 100

Buchempfehlung

Angelus Silesius

Cherubinischer Wandersmann

Cherubinischer Wandersmann

Nach dem Vorbild von Abraham von Franckenberg und Daniel Czepko schreibt Angelus Silesius seine berühmten Epigramme, die er unter dem Titel »Cherubinischer Wandersmann« zusammenfasst und 1657 veröffentlicht. Das Unsagbare, den mystischen Weg zu Gott, in Worte zu fassen, ist das Anliegen seiner antithetisch pointierten Alexandriner Dichtung. »Ich bin so groß als Gott, er ist als ich so klein. Er kann nicht über mich, ich unter ihm nicht sein.«

242 Seiten, 11.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon