Suchergebnisse (386 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
τρί-παλτος

τρί-παλτος [Pape-1880]

τρί-παλτος , dreifach, dreimal geschwungen, d. i. mit großer Gewalt geschwungen, Aesch . πήματα , sehr heftig, Spt . 972.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρί-παλτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1145.
σφυγμ-ώδης

σφυγμ-ώδης [Pape-1880]

σφυγμ-ώδης , ες , mit heftigen Pulsschlägen, mit Wallungen im Blute verbunden, oder sie hervorbringend, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σφυγμ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1052.
ὠκυ-δήκτωρ

ὠκυ-δήκτωρ [Pape-1880]

ὠκυ-δήκτωρ , ορος , heftig, scharf beißend, nagend, ῥίνη Philp. 16 (VI, 92).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὠκυ-δήκτωρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1409.
συμ-πορπάω

συμ-πορπάω [Pape-1880]

συμ-πορπάω , -άσω , ion. -ήσω , mit der Spange zusammenheften, Suid. v . ϑώραξ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-πορπάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 989.
κατ-οδυνάω

κατ-οδυνάω [Pape-1880]

κατ-οδυνάω , sehr schmerzen, große Schmerzen verursachen, LXX; pass ., heftige Schmerzen empfinden, ibd .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-οδυνάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1402.
πυρι-μανέω

πυρι-μανέω [Pape-1880]

πυρι-μανέω , in ein heftiges Feuer ausbrechen, leicht Feuer fangen, Plut. Alex . 35, zw.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυρι-μανέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 822.
ἐπι-μαιμάω

ἐπι-μαιμάω [Pape-1880]

ἐπι-μαιμάω , heftig wonach verlangen, τινός , Lycophr . 301.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-μαιμάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 959.
βαρύ-κοτος

βαρύ-κοτος [Pape-1880]

βαρύ-κοτος , schwer, heftig grollend, Aesch. Eum . 750.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρύ-κοτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 434.
ἐξ-ηπιαλέω

ἐξ-ηπιαλέω [Pape-1880]

ἐξ-ηπιαλέω , heftiges Fieber haben, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-ηπιαλέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 881.
δια-στηλόω

δια-στηλόω [Pape-1880]

δια-στηλόω , an eine Säule heften, Ios .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-στηλόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 603.
θερμαστρίς

θερμαστρίς [Pape-1880]

θερμαστρίς , ίδος, ἡ , Feuerzange, womit die Schmiede glühende Metalle aufassen, Hesych.; Arist. quaest. mechan . 21. – Ein heftiger Tanz, von der zangenartigen Verschränkung der Füße, Poll . 4, 102; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θερμαστρίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1201.
ῥαγδαιότης

ῥαγδαιότης [Pape-1880]

ῥαγδαιότης , ητος, ἡ , Heftigkeit, Hastigkeit, Hitze, Ungestüm, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥαγδαιότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 830.
προς-ερείδω

προς-ερείδω [Pape-1880]

προς-ερείδω , dagegen anstämmen, anlehnen, ... ... τείχει , Pol . 4, 19, 3, u. öfter; mit Gewalt, Heftigkeit wogegen stoßen, δόρατα, λόγχας u. dgl., 15, 33, 4. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-ερείδω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 762.
ἀνα-πέτομαι

ἀνα-πέτομαι [Pape-1880]

ἀνα-πέτομαι , = ἀνίπταμαι , auffliegen, Her . und Folgde; übertr., von heftigen Gemüthsbewegungen, ἀνεπτόμαν Soph. Ai . 678; ἀνέπταν φόβῳ Ant ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-πέτομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 201.
ἐπι-ζάφελος

ἐπι-ζάφελος [Pape-1880]

... ( ζα - od. ὀφέλλω , das simpl . findet sich nicht), heftig, χόλος , Il . 9, 525. Dazu adv . (wie von ἐπιζαφελής) ἐπιζαφελῶς , sehr heftig, χαλεπαίνειν, μενεαίνειν , Il . 9, 516 Od . 6 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-ζάφελος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 941.
ἀνα-πήγνυμι

ἀνα-πήγνυμι [Pape-1880]

ἀνα-πήγνυμι (s. πήγνυμι ), anheften, λαγῷα , anspießen, Ar. Eccl . 843; ἂν ἀναπήξαιμι ἐπὶ τοῦ ξύλου Alex. Ath . IV, 134 b; – Perf. intr ., κεφαλὴ ὑπὲρ αἰχμῆς ἀναπεπηγυῖα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-πήγνυμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 201.
ἐπι-σπερχής

ἐπι-σπερχής [Pape-1880]

ἐπι-σπερχής , ές , eilig, hastig, heftig, Arist. Physiogn . 3, wo er τρίχωμα μαλακόν, τῷ σώματι συγκεκαϑικὸς οὐκ ἐπισπερχές entgegengesetzt. – Adv., Xen. Cyr . 4, 1, 3; ἐπισπερχεστέρως ἐξετάζειν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-σπερχής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 981.
εὐρυ-κλύδων

εὐρυ-κλύδων [Pape-1880]

εὐρυ-κλύδων , ωνος, ὁ , ein heftiger Sturmwind, der breite, große Wellen ( κλύδων ) macht, Act. Apost . 27, 14, wo auch εὐρακύλων für εὐροακύλων , Nordostwind, euroaquilo , u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐρυ-κλύδων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1094-1095.
ἐπι-χειμάζω

ἐπι-χειμάζω [Pape-1880]

ἐπι-χειμάζω , dabei überwintern, Thuc . 1, 89. – Act . in eine heftige Gemüthsstimmung versetzen, σε-αυτόν Men . bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-χειμάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1003.
ψευδό-πτωμα

ψευδό-πτωμα [Pape-1880]

ψευδό-πτωμα , τό , in der ... ... verstellter Fall auf die Seite, von dem man sich schnell wieder erhebt und desto heftiger weiter kämpft; Plut. Pelop. et Marc . 1; vgl. Schol. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψευδό-πτωμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1395.
Artikel 161 - 180

Buchempfehlung

Arnim, Bettina von

Märchen

Märchen

Die Ausgabe enthält drei frühe Märchen, die die Autorin 1808 zur Veröffentlichung in Achim von Arnims »Trösteinsamkeit« schrieb. Aus der Publikation wurde gut 100 Jahre lang nichts, aber aus Elisabeth Brentano wurde 1811 Bettina von Arnim. »Der Königssohn« »Hans ohne Bart« »Die blinde Königstochter« Das vierte Märchen schrieb von Arnim 1844-1848, Jahre nach dem Tode ihres Mannes 1831, gemeinsam mit ihrer jüngsten Tochter Gisela. »Das Leben der Hochgräfin Gritta von Rattenzuhausbeiuns«

116 Seiten, 7.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon