Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (155 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
σκέπαρνον

σκέπαρνον [Pape-1880]

σκέπαρνον , τό , 1) ein zweischneidiges Beil der Zimmerleute, eine ... ... ); Luc. Iup. conf . 11. – 2) wegen der Aehnlichkeit, ein chirurgischer Verband, Gal . – Bei Artemid . 4, 24 heißt komisch die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκέπαρνον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 892.
κλῑμάκιον

κλῑμάκιον [Pape-1880]

κλῑμάκιον , τό , dim . von κλῖμαξ , kleine Treppe, Leiter ; λεπτὰ κλιμάκια ποιούμενος πρὸς ταῠτ' ἀνεῤῥιχᾶτ' ἂν ἐς τὸν οὐρανόν Ar ... ... Hippocr . τὸ πλάγιον ἐν τοῖς κλίμαξι ξύλον , Leitersprosse , u. ein chirurgisches Instrument.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλῑμάκιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1453.
μεθ-ίστημι

μεθ-ίστημι [Pape-1880]

μεθ-ίστημι (s. ἵστημι ), ... ... , 1, 5 u. sonst; auch τὰς φρουρὰς ἐκ τῶν πόλεων , sie abmarschiren lassen, Pol . 18, 27, 4; auch = verbannen, Aesch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεθ-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 113.
δι-έρχομαι

δι-έρχομαι [Pape-1880]

δι-έρχομαι (s. ἔρχομαι ... ... 2, 4, 12, u. öfter, wobei an das Ziel gedacht wird, ganz durchmarschiren. – Dah. übertr ., τὸ βίου τέλος , verleben, Pind. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-έρχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 621-622.
ἀνα-πτύσσω

ἀνα-πτύσσω [Pape-1880]

ἀνα-πτύσσω , entfalten, entwickeln, alles ... ... wird. τὸ κέρας ἀναπτύσσειν An . 1, 10, 9, die Flügel aufmarschiren lassen; vgl. Plut. Pelop . 23. – Uebertr., auseinandersetzen, erklären, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-πτύσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 204.
ἀφ-ηγέομαι

ἀφ-ηγέομαι [Pape-1880]

ἀφ-ηγέομαι , 1) vorangehen, ... ... Xen. Cyr . 2. 3, 22 οἱ τελευταῖοι πρῶτοι ἀφηγοῠνται , zuerst abmarschiren. – 2) gew. erzählen, erklären, Eur. Suppl . 186; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφ-ηγέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 409.
ἀπο-μερίζω

ἀπο-μερίζω [Pape-1880]

ἀπο-μερίζω , abtheilen, trennen, ... ... Pol . 3, 35; πρός τι , einen Theil des Heeres wozu abschicken, detachiren, 3, 101, u. öfter; med ., ἑκάστης ἡμέρας πρὸς τὴν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-μερίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 314.
κατά-γελως

κατά-γελως [Pape-1880]

κατά-γελως , ωτος, ὁ , das Verlachen, Verspotten; τί δῆτ' ἐμαυτῆς καταγέλωτ' ἔχω τάδε ; Aesch. Ag . ... ... πράξεως , das Lächerliche, Plat. Crit . 45 e; προςλαμβάνω καταγέλωτα Epictet. enchir . 22.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-γελως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1341.
ἀνα-βολεύς

ἀνα-βολεύς [Pape-1880]

ἀνα-βολεύς , έως, ὁ , ... ... Vornehmer, Arr. An . 1, 15, 8. – 2) bei den Chirurgen ein Instrument, etwas herauszuziehen. – 3) der Hebel, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-βολεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 181.
ὀρει-νόμος

ὀρει-νόμος [Pape-1880]

ὀρει-νόμος , auf den Bergen weidend, wohnend; Κενταύρων γέννα , Eur. Herc. Fur . 364; Anaxil . bei ... ... IX, 374 e; πλάνη , Philp . 8 (VI, 107), das Durchirren der Berge.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀρει-νόμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 371.
χειρ-ουργός

χειρ-ουργός [Pape-1880]

χειρ-ουργός , mit der Hand arbeitend ... ... . – Bes. aber ist χειρουργός der mit der Hand wirkende Arzt, der Chirurg, Sp., Pallad . 51 (XI, 280). – In obscönem Sinne ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χειρ-ουργός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1347.
χειρο-τέχνης

χειρο-τέχνης [Pape-1880]

χειρο-τέχνης , ὁ , Handarbeiter, ... ... Lyc . 4 Compar. Lyc. et Num . 2; ἰατορίας , der Chirurg oder Wundarzt, Soph. Tr . 996.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χειρο-τέχνης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1346.
συν-απ-ελαύνω

συν-απ-ελαύνω [Pape-1880]

συν-απ-ελαύνω (s. ἐλαύνω ), mit od. zugleich fort-, weg-, herausjagen; – intrans., wobei man ἑα υτόν, ἵππον, ἅρμα u. dgl. ergänzt, zugleich ausmarschiren, abreiten, ausfahren.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-απ-ελαύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1001.
χειρ-ουργικός

χειρ-ουργικός [Pape-1880]

χειρ-ουργικός , ή, ... ... de mus . 13. – Bes. zum Wundarzt u. zu seiner Kunst gehörig, chirurgisch, ἡ χειρουργική , sc . τέχνη , die Wundarzneikunst, D. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χειρ-ουργικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1347.
ἐπι-σεσυρμένως

ἐπι-σεσυρμένως [Pape-1880]

ἐπι-σεσυρμένως (vom partic. perf. pass . von ἐπισύρω) , fahrlässig, leichtsinnig, im Ggstz ... ... Clem. Al .; neben ἀμελῶς , im Ggstz von καϑαρῶς , Epict. Enchir . 31.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-σεσυρμένως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 976.
Zurück | Vorwärts
Artikel 141 - 155

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Klein Zaches

Klein Zaches

Nachdem im Reich die Aufklärung eingeführt wurde ist die Poesie verboten und die Feen sind des Landes verwiesen. Darum versteckt sich die Fee Rosabelverde in einem Damenstift. Als sie dem häßlichen, mißgestalteten Bauernkind Zaches über das Haar streicht verleiht sie ihm damit die Eigenschaft, stets für einen hübschen und klugen Menschen gehalten zu werden, dem die Taten, die seine Zeitgenossen in seiner Gegenwart vollbringen, als seine eigenen angerechnet werden.

88 Seiten, 4.20 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon