Suchergebnisse (323 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἐν-άγω

ἐν-άγω [Pape-1880]

... Ios . – 2) dahin bringen, wozu antreiben, anreizen, τινά , Thuc . 4, 21. 24; τῇ ... ... Thuc . auch τὸν πόλεμον, τὴν ἔξοδον, τὴν στρατείαν , anrathen, betreiben, 1, 67. 2, 21. 6, 15, wie Sp ., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-άγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 824.
σπεύδω

σπεύδω [Pape-1880]

... in schnelle Bewegung setzen, beschleunigen , eifrig betreiben ; ταῠτα χρὴ σπεύδειν , Il . 13, 236; γάμον ... ... ermahnen , Her . 8, 46. – 2) häufiger intr., sich antreiben, sich sputen, eilen , sich eifrig bemühen, anstrengen; ... ... σπεύδοντα καὶ αὐτὸν ὀτρύνεις , 8, 293, was treibst du mich an, der ich schon von selbst eile ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σπεύδω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 920-921.
κελεύω

κελεύω [Pape-1880]

... . 2, 50, τοὶ δ' ἀλλήλοισι κέλευον ἅπτεσϑαι νηῶν ib . 151, vgl. 9, 658 Od . 2, 6. 9 ... ... , 17. Seltener mit dem bloßen accus . der Person, Einen auffordern, antreiben, befehligen, Od . 9, 278. 11 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κελεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1415.
ὀτρύνω

ὀτρύνω [Pape-1880]

ὀτρύνω , antreiben , ermuntern, zum Kampf u. übh. ... ... ; – seltener von Thieren, antreiben, anspornen, οὐρῆας , Il . 23, 111, ἵππους , ... ... u. öfter, κύνας , 18, 584; von Sachen, πομπήν , betreiben, beschleunigen, mit emsigem Eifer ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀτρύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 405.
μάστιξ

μάστιξ [Pape-1880]

μάστιξ , ῑγος, ἡ , ion. μάστις , w. m. s., die Peitsche , Geißel; zum Antreiben der Pferde, μάστιγι ϑοῶς ἐπεμαίετο ἵππους , Il . 5, 748 (welche Stelle für den Zusammenhang des Wortes mit ΜΑΩ spricht), vgl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάστιξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 99.
σποδέω

σποδέω [Pape-1880]

... den Staub abkehren, abstäuben, abklopfen, übh. abtreiben, wegnehmen u. dgl.; Aesch . sagt στρατοῠ καμόντος καὶ κακῶς ... ... ὁμοϑυμαδὸν σποδεῖν ἅπαντας τοὺς ἀλαζόνας δοκεῖ , Av . 1016, Schol . συντρίβειν ; Lys . 336 Ran . 661 u. öfter; auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σποδέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 923.
σπέρχω

σπέρχω [Pape-1880]

σπέρχω , in schnelle Bewegung setzen, antreiben, forttreiben, drängen ; ὅτε σπέρχωσιν ἄελλαι , wenn Stürme treiben, Il . 13, 334, vgl. Od . 3, 283; sp. D ., wie Opp. Cyn . 1, 342. – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σπέρχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 920.
ἔλασις

ἔλασις [Pape-1880]

ἔλασις , ἡ , das Antreiben; der Pferde, Xen. Equ . 3, 12; Vertreiben, τῶν ἐναγῶν , Verbannung, Thuc . 1, 139; βοσκημάτων Plut. Rom . 4. Gew. wie ἐλαύνω intr., das Marschiren, der Zug ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔλασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 789.
ψήκτρα

ψήκτρα [Pape-1880]

ψήκτρα , ἡ , ein Werkzeug, damit abzustreichen, abzureiben oder abzukratzen, bes. eine Pferdestriegel, Soph. frg . 422; ψήκτραισιν ἵππων ἐκτενίζομεν τρίχας Eur. Hipp . 1174; σιδηρόδετος Qu. Maec . 6 (VI, 233); δονακῆτις Phani . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψήκτρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1396.
κέντωρ

κέντωρ [Pape-1880]

κέντωρ , ορος, ὁ , der Stachler, ἵππων , Antreiber, Il . 4, 391. 5, 102 u. sp. D ., wie Ep. athl. stat . 29 ( Plan . 368); παρδαλίων Agath . 92 (VII, 578); ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κέντωρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1419.
τρῦσις

τρῦσις [Pape-1880]

τρῦσις , ἡ , eigtl. Abreibung, dah. Erschöpfung, Ermattung, Plage, Hesych . erkl. πόνος, νόσος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρῦσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1156.
ἰαιβοῖ

ἰαιβοῖ [Pape-1880]

ἰαιβοῖ , wie αἰβοῖ , ein komischer Ausruf der Verwunderung, Ar. Vesp . 1338.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰαιβοῖ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1232.
ψαῦσις

ψαῦσις [Pape-1880]

ψαῦσις , ἡ , dat Berühren, die Berührung, Plut. Alcib . 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψαῦσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1392.
σμῆξις

σμῆξις [Pape-1880]

σμῆξις , ἡ , das Abreiben, Reinigen, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σμῆξις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 911.
ἐμ-βοάω

ἐμ-βοάω [Pape-1880]

ἐμ-βοάω (s. βοάω) , an-, ... ... τινί , Xen. Cyn . 6, 17 u. Sp., bes. um anzutreiben, D. Hal . 11, 38; – darein schreien, ein Kriegsgeschrei erheben ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμ-βοάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 806.
ἀ-βολέω

ἀ-βολέω [Pape-1880]

ἀ-βολέω (nach ἀντιβολέω mit dem α copulat . gebildet), begegnen, Ap. Rh . 3, 1145; τινί , 2, 776 (auch τινός , Orph. Ara . 472 nach Herm. Conj,). Davon

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-βολέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 3.
ποππύζω

ποππύζω [Pape-1880]

ποππύζω , dor. ποππύσδω , einen pfeifenden, schnalzenden oder schmatzenden Ton ... ... die Luft einsaugt, ein Ton, mit dem man Thiere an sich lockt oder Pferde antreibt; ποππύζεται ζευγηλατρίς , Soph. frg . 883 bei Poll . 7, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποππύζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 682.
λιχανός

λιχανός [Pape-1880]

λιχανός , ὁ , der Finger, mit dem man leckt ( λείχω ), der Zeigefinger, 8. Emp. adv. phys . 1, 346; ἀκριβῶς τὰ τρύβλια τῷ λιχανῷ ἀπ οσμήχων Luc. Tim . 54. – Auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λιχανός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 55.
ξυστρίς

ξυστρίς [Pape-1880]

ξυστρίς , ίδος, ἡ , Werkzeug zum Schaben oder Abreiben, bes. Badestriegel, später statt des älteren und bessern στλεγγίς üblich, Lob. zu Phryn . 294. Auch die Pferdestriegel. – Auch ein Werkzeug der Aerzte zum Eingießen gewisser Säfte. – Bei den ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ξυστρίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 283.
κωρότης

κωρότης [Pape-1880]

κωρότης , ητος, ἡ , Stumpfheit der Sinne, bes. Taubheit , Arist . u. Sp . Im Ggstz von ἀκριβης αἴσϑησις Dem . 19, 226; Unempfindlichkeit, Arist. H. A . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κωρότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1548.
Artikel 41 - 60

Buchempfehlung

Knigge, Adolph Freiherr von

Die Reise nach Braunschweig

Die Reise nach Braunschweig

Eine Reisegruppe von vier sehr unterschiedlichen Charakteren auf dem Wege nach Braunschweig, wo der Luftschiffer Blanchard einen spektakulären Ballonflug vorführen wird. Dem schwatzhaften Pfarrer, dem trotteligen Förster, dem zahlenverliebten Amtmann und dessen langsamen Sohn widerfahren allerlei Missgeschicke, die dieser »comische Roman« facettenreich nachzeichnet.

94 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon