Suchergebnisse (163 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἐκ-δύω

ἐκ-δύω [Pape-1880]

... ἐκδεδύσϑαι , neben ϑοιμάτιον ἀποδεδύσϑαι , er sagt, es sei ihm das Kleid ausgezogen worden, Lys . 10, 10; vgl. Μαρσύας τὸ δέρμα ἐκδύεται , es wird ihm die Haut abgezogen, Palaeph . 48, 3. – Med ., a) sich ausziehen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-δύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 758.
διερός

διερός [Pape-1880]

... erhalten habe, eine Annahme, welche durch viele analoge Fälle gestützt wird; oder, daß es wirklich von Anfang an zwei wurzelhaft ... ... ἀερονηχεῖς , v. l . διερούς , was dann auf οἰωνούς bezogen werden kann; Av . 213 διεροῖς μέλεσιν , von den (dahinströmenden ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διερός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 621.
ἄστρον

ἄστρον [Pape-1880]

... δέ τινος ἀστέρος νεωτερίζουσά τι τῶν περιγείων , astrologisches Sternzeichen, ἄστρον λέγεται; von Hom . an häufig; ob bei ... ... dat . ἄστρασι , auch ἀστράσι betont u. zu ἀστήρ gezogen Iliad . 22, 28. 317, s. Scholl. Herodian . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄστρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 378.
κιχάνω

κιχάνω [Pape-1880]

κιχάνω , conj . wie von κίχημι, κιχείω , Il ... ... 451 u. öfter, imperf . κιχήτην , 10, 376, u. nach Analogie von ἐτίϑουν, ἐτίϑεις , auch ἐκίχεις , Od . 24, 284 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κιχάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1443-1444.
σεβίζω

σεβίζω [Pape-1880]

σεβίζω , = σεβάζομαι , bes. verehren, bewundern; Pind . ... ... Ar. Th . 106. 674; einzeln bei Sp ., wie Luc. astrolog . 7; τινά τινος , Einen um einer Sache willen, Eur. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σεβίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 867.
σπάδιξ

σπάδιξ [Pape-1880]

σπάδιξ , ῑκος, ἡ , 1) ein abgerissener Zweig, bes. ... ... 7, 10, 51 nebst dem ψαλτήριον als weichlich verwirft. – 3) die abgezogene Rinde von der Wurzel des πρῖνος , Greg. Cor .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σπάδιξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 915.
μάθημα

μάθημα [Pape-1880]

μάθημα , τό , das Gelernte, die Wissenschaft; Soph , ... ... οἱ ἀπὸ τῶν μαϑημάτων , die Mathematiker, S. Emp . oft; auch die Astrologie ist gemeint, Pallad . 66 (VII, 687).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάθημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 80-81.
λάϊνος

λάϊνος [Pape-1880]

λάϊνος , von Stein, steinern, τεῖχος , Il . 12, ... ... 404; ἦ τέ κεν ἤδη λάϊνον ἕσσο χιτῶνα , du hättest ein steinern Kleid angezogen, d. i. du wärest gesteinigt worden, 3, 56; τάφος , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λάϊνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 7.
ῥύσιος

ῥύσιος [Pape-1880]

ῥύσιος , auch 2 Endgn, 1) rettend, erhaltend, befreiend, erlösend; Aesch. Suppl . 141; τὰ ῥύσια , Hülfe, Schutz ... ... Iul. Aeg . 52 (VII, 605), s. das Vor. – 2) gezogen, angezogen, gespannt, VLL,

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥύσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 853.
ἐγ-καίω

ἐγ-καίω [Pape-1880]

ἐγ-καίω (s. καίω ), an-, ... ... πεποικιλμένη γραφαῖς , Plin . 35, 11 u. A.; vgl. Müller's Archäologie §. 320. – Uebh. = anzünden, πῦρ Plut. Alex . 24; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-καίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 704.
δίδυμος

δίδυμος [Pape-1880]

δίδυμος , η, ον , auch 2 Endgn, αἱ δίδυμοι ... ... αὐτάρ οἱ περόνη χρυσοῖο τέτυκτο αὐλοῖσιν διδύμοισι; auch diese Stelle erklärte man im Alterthum analog der Stelle Iliad . 23, 641, δίδυμοι αὐλοί = zwei mit ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δίδυμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 616.
κορύσσω

κορύσσω [Pape-1880]

... also den accus . damit verbindet, nach Analogie der Verba des Anziehens. – Uebh. anschwellen lassen, erheben, ( ὁ ... ... , 306; daher im pass . = sich erheben, anschwellen, von den Meereswogen, 4, 424, wie Ap. Rh . 2, 70 u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κορύσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1488-1489.
ψήφισμα

ψήφισμα [Pape-1880]

ψήφισμα , τό , ein nach gehaltener Abstimmung durch Stimmenmehrheit gefaßter Beschluß, bes. ein in der Volksversammlung gefaßter, bestätigter Beschluß, ein Volksbeschluß ... ... bei Folgdn; νικᾶν , durchsetzen, Aesch . 3, 68; καϑαιρεῖν , abrogare, Thuc. 1, 140.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψήφισμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1397.
κολοιός

κολοιός [Pape-1880]

κολοιός , ὁ , die Dohle ; ll. 16, 583. ... ... κολοιὸς ἀλλοτρίοις πτεροῖς ἀγάλλεται , die Krähe schmückt sich mit fremden Federn, Luc. Apolog . 4, u. κολοιὸς ποτὶ κολοιόν , od. κολοιὸς παρὰ κολοιόν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κολοιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1474.
εὑρέτις

εὑρέτις [Pape-1880]

εὑρέτις , ιδος, ἡ , fem . zu εὑρετής , die Erfinderinn, Soph. frg . 88; Antp. Sid . 35 ( Plan . 220 ... ... . 1, 25, spricht gegen die Accentuation εὑρετίς , die dem masc . analog wäre.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὑρέτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1092.
δια-φέρω

δια-φέρω [Pape-1880]

δια-φέρω (s. φέρω ), 1) ... ... angegeben,;. B. οὐδέν τινος δ ., Ar. Vesp . 20; Plat. Apolog . 35 b; τινί τινος . 35 a u. Folgde, z. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-φέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 610.
Ι, ι, ἰῶτα

Ι, ι, ἰῶτα [Pape-1880]

... mit dem darauf folgenden Vokal in eine Sylbe zusammengezogen wird, berechtigen nicht, es als einen Consonanten wie unser Iod zu ... ... andere Grammatiker auch an eine Verkürzung der vorhergehenden Positionslänge gedacht haben, vielleicht nach Analogie von Ζάκυνϑος u. Σκάμανδρος u. ä. richtiger. – Formen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Ι, ι, ἰῶτα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1231.
ἀμπ-ίσχω

ἀμπ-ίσχω [Pape-1880]

ἀμπ-ίσχω , = ἀμπέχω ( Subj . ... ... und die Erkl. der VLL., die er anführt, sprechen dafür, doch widerstrebt die Analogie der übrigen compp . und der Gebrauch des Plat .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμπ-ίσχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 129.
πυρ-καϊά

πυρ-καϊά [Pape-1880]

πυρ-καϊά , ἡ , ep. u. ... ... aus abgebrannten Stämmen wild wieder ausschlagende Oelbäume. – [Das erste α , der Analogie nach lang, s. Lob. Phryn . 523, findet sich nur kurz ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυρ-καϊά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 823.
ἐπ-αχθής

ἐπ-αχθής [Pape-1880]

ἐπ-αχθής , ές , lästig, drückend ... ... . u. A.; neben ὀγκώδης , dem κόσμιος καὶ εὐσταλὴς ἀνήρ entgeggstzt, arrogant, Plat. Men . 90 a; εἰ μὴ ἐπαχϑές ἐστιν εἰπεῖν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-αχθής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 907.
Artikel 121 - 140

Buchempfehlung

Strindberg, August Johan

Inferno

Inferno

Strindbergs autobiografischer Roman beschreibt seine schwersten Jahre von 1894 bis 1896, die »Infernokrise«. Von seiner zweiten Frau, Frida Uhl, getrennt leidet der Autor in Paris unter Angstzuständen, Verfolgungswahn und hegt Selbstmordabsichten. Er unternimmt alchimistische Versuche und verfällt den mystischen Betrachtungen Emanuel Swedenborgs. Visionen und Hysterien wechseln sich ab und verwischen die Grenze zwischen Genie und Wahnsinn.

146 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon