Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (10 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
σοφίζω

σοφίζω [Pape-1880]

σοφίζω , Einen geschickt machen, unterrichten, ihn klug und weise machen; im act . selten u. nur bei Sp ., wie 2 Timoth . 3, 15, LXX.; – pass ., οὔτε τι ναυτιλίης σεσοφισμένος, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σοφίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 914.
βρυάζω

βρυάζω [Pape-1880]

βρυάζω , nur praes . ( βρύω ), strotzen, Ueberfluß haben, ... ... καρποῖς Orph. H . 52. 10; δέπας ἀφρῷ βρυάζον , übersprudelnd, Timoth . bei Ath . XI, 465 c; Von den VLL. ϑάλλειν, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βρυάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 465.
μυρμήκια

μυρμήκια [Pape-1880]

μυρμήκια , τά , auch μυρμηκίαι , αἱ , formicationes ... ... . – Bei Plut. Music . 30 sagt Pherecrat. com . vom Musiker Timotheus οὗτος ἅπαντας παρελήλυϑεν ἄγων ἐκτραπέλους μυρμηκίας , Triller und andere Künsteleien in der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μυρμήκια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 220.
δορύ-μαχος

δορύ-μαχος [Pape-1880]

δορύ-μαχος , = δουρίμαχος , Timoth . bei Plut. aud. poet . 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δορύ-μαχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 660.
μῡελο-τρεφής

μῡελο-τρεφής [Pape-1880]

μῡελο-τρεφής , ές , marknährend, gebend, E. M 630, 43 aus Timotheus.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μῡελο-τρεφής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 213.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

ἄν , eine Partikel, welche im Deutschen durch kein einzelnes Wort übersetzt ... ... es sich eben in diesem Abschnitt handelt, findet sich z. B. Demosth. Timoth . 58 εἰ τοίνυν τοῠτο ἰσχυρὸν ἦν ἂν τούτῳ πρὸς ὑμᾶς τεκμήριον, κἀμοὶ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
δέπας

δέπας [Pape-1880]

δέπας , αος, τό , der Becher . Oft bei Homer ... ... Ausrüstung des »weisen Cynikers« Antiphil. Byz . 14 ( Plan . 333); Timoth. Cycl . bei Athen . 11, 13 ἓν δέπας κίσσινον μελαίνας σταγόνος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δέπας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 548.
κνήθω

κνήθω [Pape-1880]

κνήθω , nach Moeris hellenistisch für κνάω , kratzen ; τὸν ... ... – Ein Jucken, Brennen verursachen, u. pass. ein Jucken empfinden, II. Timoth . 4, 3; – übh. reizen , Arist. probl . 31 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κνήθω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1460.
καυτηριάζω

καυτηριάζω [Pape-1880]

καυτηριάζω , mit glühendem Eisen brennen, z. B. Pferde, um sie zu zeichnen, Strab . V, 1, 9, v. l . ... ... . Dah. κεκαυτηριασμένοι τὴν ἰδίαν συνείδησιν , im eigenen Gewissen gebrandmarkt, I. Timoth . 4, 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καυτηριάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1408.
παρά-βυστος

παρά-βυστος [Pape-1880]

παρά-βυστος , daneben eingestopft, eingeschoben, ... ... 17. – Bei Tische von den Parasiten, die sich uneingeladen eindrängen, gebraucht, Timoth. com . bei Ath . VI, 243 e, vgl. 257 a ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά-βυστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 473.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 10