Suchergebnisse (195 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀλεξί-κηπος

ἀλεξί-κηπος [Pape-1880]

ἀλεξί-κηπος , Gartenschützer, Titel eines Buches, Geopon .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλεξί-κηπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 93.
ἐξ-απο-λογία

ἐξ-απο-λογία [Pape-1880]

ἐξ-απο-λογία , ἡ , ein Titel der Reden des Antipho, die eine Tetralogie bilden, zweite Vertheidigung erkl., von Bekker richtiger ἐξ ἀπολογίας geschrieben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-απο-λογία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 871.
πικραντικός

πικραντικός [Pape-1880]

πικραντικός , Bitterkeit erregend, bitter; διατίϑεμαι, ἀψινϑίου τῇ γεύσει προςαχϑέντος , Sext. Emp. adv. log . 1, 367.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πικραντικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 614.
τιθηνήτειρα

τιθηνήτειρα [Pape-1880]

τιθηνήτειρα , ἡ , = τιϑήνη ; Nonn. D . 12, 29; Antp. Sid . 45 ( Plan . 296); λέοντος τιϑ. Νεμέη , Archi . 24 (IX, 19).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τιθηνήτειρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1113.
βαρβιτιστής

βαρβιτιστής [Pape-1880]

βαρβιτιστής , ὁ , der Barbitosspieler, Schol. Ar. Equ . 519, Titel einer Komödie des Magnes.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρβιτιστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 433.
σεβαομιότης

σεβαομιότης [Pape-1880]

σεβαομιότης , ητος, ἡ , Ehrwürdigkeit, Heiligkeit, Sp ., bes. als Titel.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σεβαομιότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 867.
σολοικιστής

σολοικιστής [Pape-1880]

σολοικιστής , ὁ , Einer, der immer Fehler im Sprechen macht, Titel eines Dialogs des Luc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σολοικιστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 912.
ἀγροιωτικός

ἀγροιωτικός [Pape-1880]

ἀγροιωτικός , bäurisch, Ath . VII, 309 c als Titel eines Mimus.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγροιωτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 24.
γαστρο-νομία

γαστρο-νομία [Pape-1880]

γαστρο-νομία , ἡ , Vorschrift zur Pflege des Bauches, der Titel des Buches des Archestratus; s. γαστρολογία ; Ath . II, 56 c u. öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γαστρο-νομία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 476.
πολύ-θρεπτος

πολύ-θρεπτος [Pape-1880]

πολύ-θρεπτος , viel od. sehr genährt, ἄνϑη , Orph. H . 42, 8. (Auch akt., sehr nährend, τιϑήνη ?)

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-θρεπτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 663.
τετρά-βιβλος

τετρά-βιβλος [Pape-1880]

τετρά-βιβλος , aus vier Büchern bestehend, Titel eines Werkes des Ptolemäus, Buttm. Mus. der Alterthumsw. II, 3 p. 485 ff.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τετρά-βιβλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1096.
ψευδο-λῃστής

ψευδο-λῃστής [Pape-1880]

ψευδο-λῃστής , ὁ , falscher, verstellter Räuber, Titel einer Komödie des Timokles bei Ath . III, 109 c .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψευδο-λῃστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1394.
ψευδ-ηρακλῆς

ψευδ-ηρακλῆς [Pape-1880]

ψευδ-ηρακλῆς , έους, ὁ , der falsche, verstellte Herakles, Titel eines Stücks des Menander .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψευδ-ηρακλῆς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1393.
ὀρνῑθο-γονία

ὀρνῑθο-γονία [Pape-1880]

ὀρνῑθο-γονία , ἡ , Erzeugung der Vögel; ein Buch mit diesem Titel wird Ant. Lib . 3 erwähnt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀρνῑθο-γονία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 383.
θαλαμο-ποιός

θαλαμο-ποιός [Pape-1880]

θαλαμο-ποιός , das Brautgemach bereitend, Titel eines Stückes des Aesch . bei Poll . 7, 122.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θαλαμο-ποιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1182.
καλαθη-φόρος

καλαθη-φόρος [Pape-1880]

καλαθη-φόρος , korbtragend, Hesych ., οἱ κ ., Titel einer Komödie des Eubulus.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καλαθη-φόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1306.
μετα-ψαλάσσω

μετα-ψαλάσσω [Pape-1880]

μετα-ψαλάσσω , weg- und anderswohin rücken, Hesych . erkl. μετατιϑέναι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετα-ψαλάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 157.
ἀρτο-κοπικός

ἀρτο-κοπικός [Pape-1880]

ἀρτο-κοπικός , zur Bäckerei gchörig, Ath . XIV, 647 c, Titel eines Buches.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτο-κοπικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 363.
ἐκ-κατ-ηγορία

ἐκ-κατ-ηγορία [Pape-1880]

ἐκ-κατ-ηγορία , ἡ , in dem Titel der Reden des Antiph . 2 γ 3 γ , wo Bekk. ἐκ κατηγορίας schreibt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-κατ-ηγορία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 762.
μανδραγορίζω

μανδραγορίζω [Pape-1880]

μανδραγορίζω , Alraun essen, ἡ μανδραγοριζομένη , von Alraun eingeschläfert, Titel einer Comödie des Alexis, Ath . VIII, 340.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μανδραγορίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 91.
Artikel 61 - 80

Buchempfehlung

Hoffmannswaldau, Christian Hoffmann von

Gedichte

Gedichte

»Was soll ich von deinen augen/ und den weissen brüsten sagen?/ Jene sind der Venus führer/ diese sind ihr sieges-wagen.«

224 Seiten, 11.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon