Suchergebnisse (144 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
σφαγιάζω

σφαγιάζω [Pape-1880]

σφαγιάζω , Opferthiere schlachten, opfern; Ar. Av . 569, u. pass. ib . 570, wie σφαγιασϑείς Her . 7, 180; gew. med., Her . 6, 76. 9, 61. 72; Xen. An . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σφαγιάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1046-1047.
σφαγεῖον

σφαγεῖον [Pape-1880]

σφαγεῖον , τό , 1) das Schlacht- od. Opferbecken, worin man das Blut des Opferthieres auffängt, Aesch. Ag . 1063. – 2) wie σφάγιον , das Schlacht-, Opferthier selbst, Eur. Troad . 742 El . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σφαγεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1046.
σφάγανον

σφάγανον [Pape-1880]

σφάγανον , τό , ein durch die Gramm . von σφάζω gemachtes Wort, um davon durch Buchstabenumsetzung φάσγανον abzuleiten.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σφάγανον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1046.
σφαγῑτης

σφαγῑτης [Pape-1880]

σφαγῑτης , ὁ , auch σφαγῖτις , ἡ, φλέψ , die Kehl-, Drosselader, Arist. H. A . 3, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σφαγῑτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1047.
φαγέδαινα

φαγέδαινα [Pape-1880]

φαγέδαινα , ἡ , 1) ein um sich fressendes, krebsartiges Geschwür, φαγέδαινα ἥ μου σαρκὸς ἐσϑίει ποδός Aesch. frg . 231, u. Dem . 25, 95. – 2) = φάγαινα , Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φαγέδαινα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1249.
σφαγίδιον

σφαγίδιον [Pape-1880]

σφαγίδιον , τό , dim . von σφαγίς , Suid . τὸ τῶν μαγείρων μαχαίριον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σφαγίδιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1047.
φαγέ-σωρος

φαγέ-σωρος [Pape-1880]

φαγέ-σωρος , ὁ , Fresser, komischer Ausdruck, VLL., Poll . 6, 42 aus Com .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φαγέ-σωρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1249.
σφαγιασμός

σφαγιασμός [Pape-1880]

σφαγιασμός , ὁ , das Schlachten, Opfern; Eur. El . 200; Plut. Ages . 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σφαγιασμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1047.
κραδαφάγος

κραδαφάγος [Pape-1880]

κραδαφάγος , s. κραδόφαγος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κραδαφάγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1498.
βαλανοφαγέω

βαλανοφαγέω [Pape-1880]

βαλανοφαγέω , u. -φάγος , spätere Form für βαλανηφαγέω , Gramm .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαλανοφαγέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 428.
φαγησι-πόσια

φαγησι-πόσια [Pape-1880]

φαγησι-πόσια , τά , ein Eß- u. Trinkfest, se . ἱερά , vgl. Ath . VII, 275 e .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φαγησι-πόσια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1249.
φαγε-σωρῖτις

φαγε-σωρῖτις [Pape-1880]

φαγε-σωρῖτις , ιδος, γαστήρ , das Folgde, Com . bei Poll . 6, 42.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φαγε-σωρῖτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1249.
φαγ-άνθρωπος

φαγ-άνθρωπος [Pape-1880]

φαγ-άνθρωπος , = ἀνϑρωποφάγος , Menschen fressend, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φαγ-άνθρωπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1249.
φαγεδαινικός

φαγεδαινικός [Pape-1880]

φαγεδαινικός , wie ein krebsartiges Geschwür um sich fressend, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φαγεδαινικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1249.
σφαγιαστήριον

σφαγιαστήριον [Pape-1880]

σφαγιαστήριον , τό, = σφαγεῖον , Schol. Lycophr . 194.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σφαγιαστήριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1047.
φαγεδαινόομαι

φαγεδαινόομαι [Pape-1880]

φαγεδαινόομαι , an der φαγέδαινα leiden, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φαγεδαινόομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1249.
κατω-φαγᾶς

κατω-φαγᾶς [Pape-1880]

κατω-φαγᾶς , ᾶ, ὁ , ein ... ... . 288, der mit darniedergebeugtem Kopfe immer frißt; nach dem Schol . von καταφαγεῖν , gefräßig; vielleicht auch mit Anspielung auf σκατοφάγος . Vgl. καταφαγᾶς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατω-φαγᾶς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1407.
κατα-φαγᾶς

κατα-φαγᾶς [Pape-1880]

κατα-φαγᾶς , ᾶ, ... ... ist, der Schlemmer, Aeschyl . bei Poll . 6, 40; auch καταφαγάς , Menand . bei B. A . 105, 20; vgl. Phryn . 433 u. s. κατωφαγᾶς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-φαγᾶς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1387.
ἀφ-αγιστεύω

ἀφ-αγιστεύω [Pape-1880]

ἀφ-αγιστεύω , = folgdm, zw.; κἀφαγιστεύσας Soph. Ant . 247 gehört zu ἐφαγιστεύω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφ-αγιστεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 406.
ΦΑΤΩ

ΦΑΤΩ [Pape-1880]

ΦΑΤΩ , s. φαγεῖν .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΦΑΤΩ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1249.
Artikel 21 - 40

Buchempfehlung

Lewald, Fanny

Jenny

Jenny

1843 gelingt Fanny Lewald mit einem der ersten Frauenromane in deutscher Sprache der literarische Durchbruch. Die autobiografisch inspirierte Titelfigur Jenny Meier entscheidet sich im Spannungsfeld zwischen Liebe und religiöser Orthodoxie zunächst gegen die Liebe, um später tragisch eines besseren belehrt zu werden.

220 Seiten, 11.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon