Suchergebnisse (71 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
γυιο-τακής

γυιο-τακής [Pape-1880]

γυιο-τακής , ές , Glieder schmelzend, allmälig abzehrend, πενίη Maced . 28 (VI, 30); mit hinschwindenden Gliedern, P. Sil . 41 (VI, 71).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γυιο-τακής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 508.
γυιο-βαρής

γυιο-βαρής [Pape-1880]

γυιο-βαρής , ές , Glieder beschwerend, παλαίσματα Aesch. Ag . 61; κάματος Ep. ad . (X, 12).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γυιο-βαρής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 508.
γυιο-παγής

γυιο-παγής [Pape-1880]

γυιο-παγής , νιφάς , die Glieder erstarren machend. Antip. Sid . 27 (VI, 219).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γυιο-παγής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 508.
γυιο-βόλος

γυιο-βόλος [Pape-1880]

γυιο-βόλος , die Glieder treffend, σπινϑήρ Nonn . 48, 59.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γυιο-βόλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 508.
γυιο-τόρος

γυιο-τόρος [Pape-1880]

γυιο-τόρος , Glieder durchbohrend, Christodor. Ecphr . 226.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γυιο-τόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 508.
γυιο-κόρος

γυιο-κόρος [Pape-1880]

γυιο-κόρος , f. L. für γυιοβόρος Hes. O . 66.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γυιο-κόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 508.
γυιό-χαλκος

γυιό-χαλκος [Pape-1880]

γυιό-χαλκος , οὖρος , mit ehernen Gliedern, Anth . XV, 26.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γυιό-χαλκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 508.
γυιο-τρομέω

γυιο-τρομέω [Pape-1880]

γυιο-τρομέω , an den Gliedernzittern, Tzetz. Hom . 312.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γυιο-τρομέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 508.
γυιό-κολλος

γυιό-κολλος [Pape-1880]

γυιό-κολλος , Glieder leimend, bindend, Lycophr . 1202.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γυιό-κολλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 508.
ἀγυιο-πλαστέω

ἀγυιο-πλαστέω [Pape-1880]

ἀγυιο-πλαστέω καλιάς , Nester straßenweise bauen, Lycophr . 598.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγυιο-πλαστέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 25.
πεδάω

πεδάω [Pape-1880]

πεδάω (s. πέδη; , fesseln, binden, festbinden, ϑύρας ... ... 391; festhalten, hemmen, δόλῳ ἅρμα πεδῆσαι . Il . 23, 585, γυῖα , 13, 435, νῆα ἐνὶ πόντῳ , Od . 13, 168; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πεδάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 540.
ἄ-φυκτος

ἄ-φυκτος [Pape-1880]

ἄ-φυκτος , unentfliehbar, unvermeidlich, χείρ Pind. I . 7, 65; γυιοπέδαι P . 2, 41. Oft bei Tragg ., βέλη, ἰοί , Soph. Trach . 264 Phil . 105; τόξα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-φυκτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 416.
ἐμ-πλάζω

ἐμ-πλάζω [Pape-1880]

ἐμ-πλάζω (s. πλάζω) darin umherirren; ἀγυιαῖς Nic. Al . 189; (eigtl. herumtreiben, s. simpl ., daher) gew. im pass.; Plut. Oth . 12; poet. ὕλῃ ἐνιπλαγχϑείς Orph. Arg . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμ-πλάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 814.
ἐφ-απλόω

ἐφ-απλόω [Pape-1880]

ἐφ-απλόω , darüber entfalten u. ausbreiten; χρύσειον ἄωτον Orph. Arg . 1344; Eumath. amor . I p. 8; Plut . u. a. Sp ., γυῖα Bahr . 95, 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐφ-απλόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1112.
σαλευτός

σαλευτός [Pape-1880]

σαλευτός , bewegt, erschüttert, geschwenkt, schwankend, γυῖα σαλευτὰ ὑπ' ἀκρήτου φορεῖς , Mel . 60 (V, 175).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σαλευτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 859.
ἀμφί-γυος

ἀμφί-γυος [Pape-1880]

... ἀμφί-γυος ( γυῖον ), eigentl. = auf beiden Seiten Glieder habend, Hom . neunmal, ... ... Wettkämpfer, die alle Glieder gleich rüstig brauchen, Schol . ἰσχυροὶ ἐν τοῖς γυίοις ἢ ἄμφω τεϑωρα-κισμένοι ἢ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφί-γυος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 137.
ἀνα-πηρόω

ἀνα-πηρόω [Pape-1880]

ἀνα-πηρόω , verkrüppeln, schwächen, von der Seele, Plat. Phil . 310 e; γυῖ' ἀναπηρωϑείς Philipp . 14 (VI, 104).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-πηρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 201-202.
λῡσι-γυία

λῡσι-γυία [Pape-1880]

λῡσι-γυία , od. λυσίγυια, ἡ , Auflösung, Ermattung der Glieder, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λῡσι-γυία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 71.
λεύκ-ιππος

λεύκ-ιππος [Pape-1880]

λεύκ-ιππος (für λεύχιππος ), mit weißen Rossen, Pind. Ol . 6, 95 u. öfter; auch ἀγυιαί , wo Wettrennen gehalten werden, P . 9, 86; Soph. El ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λεύκ-ιππος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 33.
βαρυ-μελής

βαρυ-μελής [Pape-1880]

βαρυ-μελής , ές , von schweren Gliedern, Erklärung von ὀβριμόγυιος , Schol. Opp. Hal . 1, 360.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρυ-μελής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 434.
Artikel 21 - 40

Buchempfehlung

Ebner-Eschenbach, Marie von

Meine Erinnerungen an Grillparzer

Meine Erinnerungen an Grillparzer

Autobiografisches aus dem besonderen Verhältnis der Autorin zu Franz Grillparzer, der sie vor ihrem großen Erfolg immerwieder zum weiteren Schreiben ermutigt hatte.

40 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon