Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (171 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἔᾱσι

ἔᾱσι [Pape-1880]

ἔᾱσι , = εἰσί , ep.; ἐᾶσα, = οὖσα , dor.; ἕαται = ἧνται, ἕατο = ἧντο .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔᾱσι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 698.
κρέας

κρέας [Pape-1880]

κρέας , τό , dor. auch κρῆς , nach Greg. Cor . 235; vgl. Ar. Ach . 795; Theocr . 1, 6; Sophron bei Ath . III, 87 a (sanscr. krawja , lat. caro); gen . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρέας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1504.
ὄπεας

ὄπεας [Pape-1880]

ὄπεας , ατος, τό , die Schusterahle, Her . 4, 70, mit der v. l . ὕπεας , der äol. Form; weil damit Löcher gestochen werden, ὀπή .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄπεας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 356.
ἐλεᾶς

ἐλεᾶς [Pape-1880]

ἐλεᾶς , ᾶντος, ὁ , eine Eulenart, Ar. Av . 302. 885.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλεᾶς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 793.
ὕπεας

ὕπεας [Pape-1880]

ὕπεας , τό , f. L. statt ὄπεας Her . 4, 70.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὕπεας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1184.
βορέας

βορέας [Pape-1880]

βορέας , ὁ , bes. bei att. Dichtern, ion. βορέης , zsgzn βορῆς , Her . 2, 101; Hom . βορέης Iliad . 9, 5 Odyss . 19, 200, genit . βορέω Iliad . 14, 395 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βορέας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 453.
βορεάς

βορεάς [Pape-1880]

βορεάς , άδος, ἡ , Tochter des Boreas, s. Eigenn.; adject . βορεάδας πνοάς Aeschyl. frgm . 181 aus Galen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βορεάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 453.
ἐννεάς

ἐννεάς [Pape-1880]

ἐννεάς , άδος, ἡ , die Zahl Neun, eine Anzahl von Neun, Theocr . 17, 84 u. a. Sp ., s. εἰνάς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐννεάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 847.
μαζέας

μαζέας [Pape-1880]

μαζέας ὁ, = μάζινος , Epicharm . bei Ath . VII, 322 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαζέας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 80.
κέασμα

κέασμα [Pape-1880]

κέασμα , τό , ein abgespaltenes, abgeschnittenes Stück, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κέασμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1410.
νέασις

νέασις [Pape-1880]

νέασις , ἡ , das Erneuen, Umpflügen des Brachlandes, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νέασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 235.
νομέας

νομέας [Pape-1880]

νομέας , ὁ, = νομεύς , Greg. Naz. ep . (VIII, 17).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νομέας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 259.
θέᾱσις

θέᾱσις [Pape-1880]

θέᾱσις , ἡ , die Betrachtung, Porphyr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θέᾱσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1190.
ἐάσουσι

ἐάσουσι [Pape-1880]

ἐάσουσι , var. lect. Hom. Iliad . 13, 315, s. s. v . ἑῶμεν .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐάσουσι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 698.
κοπρέας

κοπρέας [Pape-1880]

κοπρέας , ὁ, = κοπρίας , v. l . bei D. Cass .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοπρέας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1483.
νεασμός

νεασμός [Pape-1880]

νεασμός , ὁ, = νέασις , Geopon .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεασμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 235.
δελέασμα

δελέασμα [Pape-1880]

δελέασμα , τό , Köder, Ar. Equ . 786; Plut .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δελέασμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 544.
νεάσιμος

νεάσιμος [Pape-1880]

νεάσιμος , umzupflügen, vom Brachlande, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεάσιμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 235.
ἀλέασθαι

ἀλέασθαι [Pape-1880]

ἀλέασθαι s. ἀλεύω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλέασθαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 93.
δελεάστρα

δελεάστρα [Pape-1880]

δελεάστρα , ἡ , die Köderfalle, Cratin . bei Poll . 10, 156; auch τὰ δελέαστρα , Nicopho ib .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δελεάστρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 544.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Chamisso, Adelbert von

Peter Schlemihls wundersame Geschichte

Peter Schlemihls wundersame Geschichte

In elf Briefen erzählt Peter Schlemihl die wundersame Geschichte wie er einem Mann begegnet, der ihm für viel Geld seinen Schatten abkauft. Erst als es zu spät ist, bemerkt Peter wie wichtig ihm der nutzlos geglaubte Schatten in der Gesellschaft ist. Er verliert sein Ansehen und seine Liebe trotz seines vielen Geldes. Doch Fortuna wendet sich ihm wieder zu.

56 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon